
АРТУР ЛЕЙВИН
У входа в замок Индрат нас встретил лорд Экклейя, а не Кезесс.
Редактируется Читателями!
Хотя его присутствие меня не удивило, я был чертовски удивлён тем, что вообще там оказался, независимо от того, какой лорд-асуран стоял передо мной.
Я ожидал, что Кезесс немедленно отвергнет идею Веруна о признании меня новой ветвью расы асуран.
Вместо этого он согласился выслушать других великих лордов, а затем они с Майр ушли.
Теперь, всего через день после того, как он пригрозил убить меня, он будет председательствовать на собрании, где его пэры обсуждают возможность моего вступления в их ряды.
Лорд Артур, леди Сильви, как же я рад снова видеть вас обоих, – сказал Верун, улыбаясь так искренне и возбуждённо махая нам рукой. Кожа вокруг его молочно-белых глаз сморщилась.
Я всматривался в эти глаза, гадая, какие козни скрываются за мутной пеленой.
Эй, я тоже здесь, – сказал Реджис.
Мой спутник принял облик большого волка-тени, его спина возвышалась над моим бедром.
Фиолетовое пламя мерцало вокруг его шеи и хвоста, а его яркие глаза метались с лица на лицо, отмечая каждого стражника и самого Веруна, бдительного, несмотря на его легкомыслие.
Ну конечно же.
Вы трое – особенная троица, не так ли?
Старый левиафан вздохнул, его мысли, казалось, обратились к другому.
После долгой паузы он жестом пригласил нас следовать за ним, развернулся и быстро пошёл по входному залу.
У меня не было времени оглядываться или размышлять, где я нахожусь.
Мои мысли были заняты множеством возможных вариантов развития событий.
Поскольку эффект Королевского Гамбита, даже частично активированный, позволял мне одновременно отслеживать несколько из этих нитей, это также усиливало мою способность проникать в глубины тревоги.
Верун поприветствовал нескольких драконов, мимо которых мы проходили, ведя нас вглубь замка.
Хотя они были к нему почтительны, взгляды большинства были прикованы к Сильви.
Слуги и стражники низко кланялись, а несколько асуров, которые могли быть Индратами или придворными из других кланов, казалось, едва сдерживали себя, чтобы не броситься ей навстречу.
«Иногда я забываю, что ты такой чужой для своего народа», – подумал я, когда асура с сияющими светлыми волосами и сиреневыми глазами споткнулся о собственные ноги, пытаясь поклониться, но забыв сначала остановиться.
Сильви сочувственно улыбнулась молодому человеку, когда мы проходили мимо.
Не могу не задаться вопросом, была ли эта инаковость намеренной.
Мой дед не знал, кто я на самом деле и кем стану.
Держа меня в узде, из любопытства, а не как члена семьи, я создавал буфер, чтобы не оказывать негативного влияния на клан Индрат или Эфеот.
Тихо шагая рядом со мной, Регис посмотрел на Сильви.
Парни боялись того, что ты собой представляешь.
Перемены, нестандартный путь, существование за пределами его маленького пузыря.
Его язык вывалился из уголка рта, когда он ухмыльнулся.
Он прав.
Блудная принцесса вернулась.
Регис фыркнул.
Две принцессы, по сути.
Пока Верун вел нас, он поддерживал непрерывный поток светской беседы, рассказывая факты о других обитателях замка, портретах, мимо которых мы проходили, и истории клана Индрат и Кезесс.
Я слушал одним потоком мыслей, но основное внимание было сосредоточено на подготовке к следующей встрече.
«Знаешь, Регис, ты тоже могла бы стать принцессой, если бы захотела», – подумала Сильви, обращаясь к нашей спутнице.
– «Если Артур станет лордом Лейвином, а ты родишься у него, то станешь принцессой».
Извини, но я – великолепное оружие неисчислимого разрушения!
Фыркнув, Регис пошёл вперёд, встав рядом с Верун.
Это не повод не носить тиару».
Она взглянула на меня.
Особенно если ты выберешь такую, которая подходит Артуру.
Я поймала взгляд Сильви, и мы обе улыбнулись.
Напряжение немного спало.
Верун вывел нас на балкон, выходящий на склон скалы.
Хотя во всех направлениях простиралось голубое небо, ковёр бело-серых облаков скрывал далёкую землю.
«Ну, срежем путь», – подумала я.
Он поднялся с земли и поплыл, словно клочок облака, медленно поднимаясь вверх.
Регис стал бестелесным и проник в мою суть, прежде чем мы с Сильви последовали за ним.
Несмотря на заявления о срезании пути, полёт Верюна был неспешным, словно туман на лёгком ветру.
Он показывал окна и башенки, статуи и гравюры и даже остановился, чтобы полюбоваться гнездом маленькой птички с мерцающими чёрно-красными перьями.
Горные Крылья, — пояснил Верун с выражением чистого детского восхищения, не сводя с птицы молочных глаз.
Её также называют ласточкой-каменотесом или скальной ласточкой.
Они живут только здесь, хотя обычно не гнездятся так высоко, предпочитая скалы горы Геолус внизу.
Он повернул голову к Сильви.
Твои матери их очень любили.
Сильви протянула руку к птице в гнезде, помедлила и отстранилась.
Птица настороженно смотрела на неё чёрными, как жуки, глазами.
Прелесть.
Верун поплыл дальше, ведя нас к высокому балкону одной из многочисленных башен.
Он приземлился легко, как пёрышко, затем поднял лицо к солнцу, ожидая, когда мы тоже приземлимся.
Ах.
Прекрасный день для политики.
Подняв одну бровь, он посмотрел на меня.
Ты готов, Артур?
Я обдумал всё, что знал, и бескрайний океан того, чего не знал, и одарил старого левиафана сдержанной улыбкой.
Полагаю, мы скоро узнаем.
Двери балкона, сделанные из стекла или хрусталя, обрамлённые витиеватыми серебряными лозами, открылись, когда приблизился Верун.
Мана и эфир были настолько густы в воздухе, что почти скрывали мощные следы тех, кто находился в комнате за ним.
Мне потребовалось мгновение, чтобы глаза привыкли к свету, когда я вошёл в башню за Веруном.
В этот сумеречный миг, когда я чувствовал, будто перемещаюсь между мирами, волосы на затылке встали дыбом, а кожа покрылась мурашками, когда я почувствовал, что за мной следят голодные взгляды хищников.
Воздушный зал прояснился.
Изнутри изящные белые арки огибали круглую комнату, каждая из которых была тщательно вырезана и отформована, напоминая ветви тонких деревьев.
Они вели к таким же арочным окнам и балконам, точно таким же, как тот, с которого я только что вошёл.
Свет от многочисленных окон и стеклянных дверей отражался по всей комнате, делая её почти такой же светлой, как и снаружи.
Внутри помещения стоял большой стол из древесной стружки в форме почти полной луны.
Его темнота резко контрастировала с яркостью стен и потолка.
Семь изысканных стульев с высокими спинками стояли на равном расстоянии друг от друга вдоль закруглённой стороны стола, а серебряный с золотом трон, украшенный сверкающими драгоценными камнями, парил в нескольких дюймах от пола у плоской стороны.
Мы прибыли не первыми.
На ближайшем стуле стоял асура со смуглой кожей и дымчато-оранжевыми волосами, собранными в пучок.
На нём было струящееся одеяние, напоминающее кимоно Земли, искусно расшитое мерцающими нитями, которые на шёлково-чёрной ткани выглядели как настоящее пламя.
Его серые глаза, казалось, в один миг охватил меня целиком, а затем он повернулся и слегка поклонился лорду Экклейе – жест равного.
Лорд Новис из клана Авиньис, – сказал я, обращаясь к фениксу из Великой Восьмерки с поклоном, лишь немного более глубоким, чем тот, что разделили Верун и этот феникс.
Меня пока не назвали асурой или владыкой целого клана или расы.
Важно было не показаться слишком самонадеянным, но я также не мог позволить себе показаться слабым или робким.
Артур Лейвин, приятно…
Привет!
– резкий, воздушный голос прервал слова лорда Авиньиса.
Говорящая была невысокой женщиной со светло-голубой кожей, которая, казалось, двигалась, словно не была вполне телесной.
Она встала со стула и парила над массивным чёрным столом, покачиваясь, словно яблоко в мелком ручье.
Её юное лицо рассекала широкая улыбка, обнажая ослепительно белые острые зубы.
Её туманные серо-голубые глаза сияли энтузиазмом, когда она сделала своего рода реверанс в воздухе.
Её платье, которое казалось всего лишь лёгким туманом, в который она окуталась, развевалось от движения.
Маленькая ручка пробежала по белым волосам, которые так же облачком развевались вокруг её головы.
Я леди Аэринд, но, как будущий член Великой Восьмёрки или Девятки, но это не совсем то же самое, можете называть меня Нефелой!
Прежде чем я успела ответить, сильфида перекувыркнулась в воздухе, подлетела к третьей обитательнице комнаты и обняла её за плечо.
А это Мэдс!
Женщина стояла неподвижно, её черты лица были практически высечены из дерева.
Присмотревшись, я заметил едва заметные морщинки на её коже, которые действительно напоминали мне древесную кору.
«Прошу вас, леди Аэринд, проявите хоть какое-то чувство приличия», – сказала она, отступая в сторону, чтобы освободиться от ухмыляющейся сильфиды.
Приветствую вас, Артур Лейвин.
Я – леди Мапеллия, представительница моего клана и всех гамадриад среди других великих кланов Эфеотуса.
Добро пожаловать.
Появилась лёгкая нерешительность, которая явно намекала на то, что мне здесь не рады, и я пристальнее посмотрел на высокую леди гамадридов.
Несмотря на суровое выражение лица и позу, в её масляно-жёлтых глазах не было и тени враждебности.
Внешне она могла бы показаться пугающей, но простое платье цвета речного моря, облегающее её стройную фигуру, и копна зелёных волос, ниспадающих густыми локонами на обнажённые плечи, лишь смягчали это впечатление.
Я повторила свой осторожный поклон.
«Спасибо, леди Мапеллия».
«Мадс!»
– театральным шёпотом произнесла леди Аэринд, прежде чем вернуться на своё место.
Меня зовут Морвенна, леди Аэринд, – раздраженно сказала гамадриада.
В этот момент из лестницы за открытыми дверями, вырезанными из светлого дерева и обвитыми, как и большая часть комнаты, серебряными лозами, появился ещё один асура.
Сначала я подумала, что это слуга или прислужник, в основном потому, что он поднялся по лестнице, а не полетел или просто появился в зале заседаний.
Но потом я полностью осознала его.
Хотя он был одет в простую бежевую рубашку, обтягивавшую его широкую грудь и рельефные мышцы, кожаный жакет, поддерживавший его бриджи, был инкрустирован золотом и украшен странными разноцветными драгоценными камнями.
Его борода была длинной и густой, но в остальном ухоженной, а в ушах – бриллиантовые серьги-гвоздики.
В этом мужчине было что-то очень солидное, и его мана-сигнатура сразу напомнила мне Рена.
А, Радикс, как всегда, вовремя, – сказал Верун, кладя руку мне на спину и мягко ведя меня вокруг стола.
Позади меня я услышал, как лорд Авиньис представился Сильви.
Так вот он, щенок, да?
Человек по имени Радикс из клана Грандус, которого я теперь знал, шагнул вперёд и грубо пожал Веруну руку.
Сначала я принял его на несколько дюймов ниже себя, но по мере того, как он приближался, он словно рос.
К тому времени, как он протянул мне руку, он был как раз моего роста.
Я пожал его руку, которая была грубой, как камень.
Его пальцы сжали мою руку с такой силой, что могли бы сломать кости, если бы моё тело не было подкреплено эфиром.
В то время как остальные лорды до сих пор были полностью сосредоточены на мне, Радикс смотрел сквозь меня на Региса.
Его чёрные, как кремень, глаза сузились.
Это подпись Рена из клана Каин, четвёртого в его имени?
– прорычал он.
Вместо того, чтобы ждать подтверждения, он проскользнул мимо меня и опустился на колени перед Регисом, который настороженно наблюдал за ним.
Глаза моего спутника расширились, когда Радикс взял его за челюсть, разжимая ему рот.
Титан осмотрел рот Региса, словно лудильщик лошадь.
Хм.
Он только это и сказал, затем встал, почесал Региса за ухом и, наконец, бросил ему что-то похожее на кусок вяленого мяса, появившийся словно из ниоткуда.
Я чувствую себя странно изнасилованным и одновременно польщённым, – сказал Регис, пережёвывая мясо.
– И боже мой, как же хороша эта вяленая штука.
Что это вообще такое?
Радикс плюхнулся на стул и закинул ногу в ботинке на стол.
Это особое угощение, обычно припасённое для наших зверей-хранителей.
«Когда ты лорд-асуран и член Прекрасной Девятки, или кто-то в этом роде, ты обязан раздобыть этот рецепт», – отчаянно подумал Регис.
– «Мне всё равно, даже если нам придётся из-за него воевать».
Одна из балконных дверей сама собой распахнулась, и внутри сгустилась тень.
Из тени выступил худой человек в чёрном боевом одеянии.
Его тёмно-красные глаза быстро оглядели комнату, прежде чем остановиться на мне.
Он поиграл одним из своих рогов, который рос у него на лбу, откинулся назад и снова изогнулся вперёд, указывая на меня, словно два копья.
Внезапное появление василиска застало меня врасплох.
Логически я понимал, что клан Котан представляет василисков в Великой Восьмёрке, но не учел, что он действительно будет присутствовать.
Приняв мгновенное решение, я обошел стол и направился к нему.
Василиск с опаской наблюдал за моим приближением.
Не из страха, подумал я, а из неуверенности во мне или моих намерениях.
Я остановился перед ним и протянул руку, как это сделал Радикс.
Темно-красные глаза лорда Котана метнулись мимо меня туда, где, как я знал, стоял лорд Авиньис.
Союзники ли они?
– подумал я.
В этом был некий смысл: и василиски, и фениксы потеряли свои великие кланы во Вритре и Асклепии.
Часть моего разума, отвечавшая за магию Королевского гамбита, начала анализировать эту информацию.
После мгновения колебания василиск взял меня за руку.
Несмотря на его несколько хрупкий вид, хватка у него была крепкой.
Артур Лейвин.
Человек, сразивший Агрону Вритру.
Внезапно он отпустил мою руку и опустился на одно колено.
Атмосфера в комнате, казалось, накалилась до предела, и я чувствовал, как тяжесть чужого внимания грозит поставить меня на колени.
Я, Рай Котан, представитель клана Котан и всех василисков Эфеотуса, в большом долгу перед тобой.
Он поднял взгляд, чтобы встретиться со мной взглядом, и что-то обжигающее, гневное и тёмное проплыло прямо под поверхностью его кровавых глаз.
Клан Вритры чуть не уничтожил нашу расу в своих эгоистичных стремлениях.
Ты вернул нам справедливость.
Это не скоро забудется.
Даже когда Королевский Гамбит был частично активен, я не мог придумать, что сказать, и лишь твёрдо кивнул в ответ.
К счастью, рядом со мной появилась Сильви.
Она протянула руку лорду Котану, который пожал её с той же настороженностью, с которой смотрел на меня раньше.
Лорд Котан.
Мы ценим ваши слова и их намерение, но будьте уверены, мы боролись с моим отцом ради блага всех живых существ в обоих наших мирах.
Вы нам ничем не обязаны.
«Хорошо сказано», – подумал я с благодарностью.
Рай встал и поправил боевое одеяние.
Не говоря больше ни слова, он обошел стол и сел рядом с тем, где сейчас сидел лорд Авиньис.
Похоже, не хватает только владыки пантеонов и самого Кезесса.
Артур, вы с леди Сильви присоединитесь ко мне, – сказал Верун, указывая на пустое место между его креслом и Радиксом, прямо напротив трона Кезесса.
– По обычаю, вы стоите, пока вас не отпустят или, как в данном случае, не предложат сесть за стол.
Нефела рассмеялась, и по залу пронесся прохладный ветерок с ароматом цедрата и гардений.
О, как интересно.
Я стоял на ожидаемом месте, Реджис с одной стороны, Сильви с другой.
Шестеро собравшихся лордов и леди какое-то время выжидающе смотрели на меня, а затем один из них повернулся к трону.
Внезапно на нём сидела Кезесс.
Не было ни вспышки света, ни малейшего движения, лишь лёгкая рябь в воздухе.
Его взгляд остановился на единственном пустом месте за столом.
Он на мгновение прикрыл глаза, а затем открыл их, чтобы взглянуть на леди Мапеллию.
Лорд Фиест, похоже, намеренно не торопится, но он пробудет здесь ещё какое-то время.
А пока мы будем ждать.
В тишине.
Слева от него, вытянувшись, сидела леди Мапеллия.
Рядом с ней беспокойно ёрзала Нефела.
Остальные манеры лорда находились где-то посередине.
Взгляд Кезесса остановился не на мне, а на его внучке.
Ферун перехватил мой взгляд, когда я осматривался, и слегка подмигнул мне.
Целая минута прошла в этом неловком, вынужденном молчании.
Наконец оно было нарушено, когда на том же балконе, с которого мы вошли, появилась высокая, атлетически сложенная фигура.
Двери открылись, и он решительно вошёл.
Этот человек, которого я знал как Адемира Тиеста, владыку своего клана и всей расы пантеона, двигался словно хищник.
Его четыре передних, направленных вперёд глаза лишь на мгновение метнулись ко мне, прежде чем остановиться на пустом месте между лордом Грандусом и лордом Котаном.
Ярко-фиолетовые глаза по бокам его головы, однако, постоянно перемещались с одного лорда на другого, на меня и моих спутников, и постоянно возвращались к Кезессу.
Кезесс несколько долгих секунд наблюдал, как лорд Тиест усаживается, прежде чем снова обратить внимание на зал.
Поскольку мы все знаем, почему нас собрали, и большинство, похоже, уже обсудили ситуацию в более приватной обстановке, я полагаю, что эта встреча будет короткой.
Гамадриада, леди Мапеллия, встала.
Предполагается, что этот человек, Артур Лейвин, возможно, действительно эволюционировал из простого низшего в нечто, что можно было бы считать новой ветвью генеалогического древа асуров.
Она замолчала и огляделась, чтобы убедиться, что все услышали.
Наша единственная задача сегодня — решить, правда ли это.
Во-первых, мы открываем этот сеанс Великой Восьмёрки для любого лорда или леди, желающего высказать своё мнение.
Затем она села.
Я краем глаза взглянул на Веруна, но он оставался неподвижным и молчаливым.
К моему удивлению, встал лорд Фиест.
Он посмотрел прямо на меня и сказал: «Вы все всего лишь принимаете желаемое за действительное». Этот низший убил двоих Фиестов и уничтожил клан Вритры.
Никто из нас не хочет верить, что низший способен на такое, а этот всё же сделал.
Однако вместо того, чтобы признать реальность, вы пытаетесь сделать из него того, кем он не является.
Потому что он не асура, и даже убийство генерала Алдира из клана Тиест не сделает его таковым.
Кезесс не смотрел на пантеон, а внимательно разглядывал меня.
Нефела, паря над своим местом, фыркнула, заставив её захлопать в ладоши.
Только пантеон мог подумать, что стать асурой можно, убивая людей.
Адемир!
Посмотрите на него.
Это не телосложение низшего.
В смысле, у него даже глаза золотые!
Она задумчиво обернулась и посмотрела на леди Мапеллию справа от себя.
Разве у низших обычно золотые глаза?
Морвенна ответила ей каменным взглядом и слегка пожала плечами.
Адемир сидел, скрестив руки.
Мы все уже слышали историю о жертве леди Сильви и физическом возрождении их обоих тел.
Возможно, она наделила его асурским обликом, но как это сочетается с веками эволюции и обретения силы, через которые прошла каждая из наших рас?
Лорд Грандус наклонился вперёд, облокотившись на стол и спрятав руки в густой бороде.
Если рассматривать поступки этого мальчика, то необходимо учитывать, как они были совершены.
Сами поступки – не причина, по которой мы здесь, а лишь катализатор дискуссии.
Его глубокий голос прогремел в воздухе, и я почувствовал это в груди.
Мой клан издавна считал своим долгом изучать развитие жизни и даже формировать это развитие.
Нет никаких причин, по которым человек не мог бы стать чем-то большим, применяя достаточно мощные магические техники маны или эфира.
И в этом случае, даже если они не эволюционировали вместе с остальными асурами, можно было бы включить их в нашу культуру по ряду причин.
Нам следует воздержаться от поспешного принятия решения и вместо этого уделить время более глубокому изучению Артура.
Хотя изучение и необходимо, Рай из клана василисков, Котан, поднял палец в воздух, начиная говорить.
Он запнулся на полуслове, украдкой взглянув на Кезесса, который едва заметно кивнул.
Хотя изучение и необходимо, он начал снова, но мы не должны упускать из виду текущую ситуацию.
Он встал, уперся ладонями в крышку стола и наклонился вперёд.
Агрона Вритра представлял для нас опасность на протяжении многих столетий, и его оккупация нашей родины – той самой земли, где родился Эфеотуш – была угрозой и препятствием.
Из-за Агроны мы слишком долго были отрезаны от развития низшего мира, и это ослепило нас в отношении их прогресса.
Артур Лейвин стоит здесь как доказательство их эволюции, и его заслуги в разгроме клана Вритры должны быть достойно вознаграждены.
Имя асура – это не просто титул, который можно обменять на политическую благосклонность!
– резко ответил Адемир.
Встреча переросла в споры и препирательства.
Всё закончилось лишь тогда, когда Кезесс послал импульс Королевской Силы, который снова привлёк всё внимание к себе.
Мы слышали низменные эмоциональные реакции, но никто из вас не представил никаких доказательств, лишь предложили их найти.
Внимание Кезесса переключилось на Веруна.
Мне сказали, что этот разговор уже начался, что побудило меня перенести его в более официальную обстановку.
Но то, что я услышал сегодня, меня не убеждает.
Кажется, только лорд Фиест что-то смыслит.
Я заметил, как сжались челюсти Адемира и побелели его губы, когда Кезесс упомянул его.
В его взгляде было каменное выражение, которое почти можно было принять за враждебность.
Я обдумал то, что узнал о бегстве Алдира из Эфеотуса, и понял, что Адемир всё ещё затаил злость из-за обращения Кезесса с его соклановцем.
Лорд Авиньис прочистил горло.
Простите, лорд Индрат, но, думаю, вы несправедливы к Раю.
Его слова вызывают у меня много вопросов.
Вопросов, на которые, думаю, лучше всего ответит сам Артур.
Феникс повернулся ко мне, его серые глаза горели огненно-оранжевыми искрами.
Нам всем известны некоторые факты, Артур.
Ты чуть не погиб, направляя волю могущественного дракона, Сильвии Индрат, но тебя спасла связь с её дочерью, леди Сильвией.
В результате твоё тело стало ближе к асурскому, чем к человеческому.
У тебя есть ядро, но оно состоит из эфира и управляет им, а не маной, наполняя твоё тело непосредственно эфиром, в отличие даже от драконов.
И ты владеешь определёнными эфирными искусствами.
Например, способностью, которую ты использовал для допроса преступника Вритры, Олудари.
Однако остаётся неясным, как именно вы обезвредили Агрону Вритру.
В его глазах вспыхнули искры, хотя выражение лица оставалось бесстрастным.
Какую силу вы использовали?
Гамадриада, Морвенна из клана Мапеллия, раздраженно замычала.
Как этот вопрос поможет нам в нашем понимании асурского состояния Артура?
Ответил Радикс, наклонившись над столом так, что его грудь практически легла на него.
Конечно, Новис!
Нам пришлось принять новые формы, чтобы сдержать нашу растущую силу, ещё до того, как наши предки выковали Эфеотус из земли низшего мира.
Тем самым мы заклеймили наши мана-искусства нашими собственными особыми силами.
Хотя использование Артуром эфира интересно, оно также довольно очевидно.
Он был наделён волей дракона в дополнение к связи с леди Сильвией.
Одно это ничего не доказывает.
Но эта сила, что захватила Агрону… Его стальной взгляд вонзался в меня, словно он пытался вырвать у меня правду киркой.
Что это была за сила?
Какая-то низшая способность или результат твоего контакта с драконами?
Все взгляды были прикованы ко мне, поэтому никто, кроме моих спутников, не заметил, как Кезесс бросил на меня этот взгляд.
Предупреждение было очевидным.
Регис, который сел и теперь чесал ухо задней лапой, мысленно закатил глаза.
Да к чёрту его.
Говорю им: расскажи.
Ты же Артур Лейвин, Повелитель Судьбы!
Зловещий смех.
Сильви пошевелилась рядом со мной.
Не хочу выражаться его языком, но, возможно, Регис прав.
Если Кезесс скрыл от остальных асуров откровение Судьбы, то, открыв его, мы можем переломить ход событий.
Я вспомнил свой разговор с Кезессом над лавовыми полями.
Возможно, но мы пока не видим всей картины.
Вся моя магия эфирная по своей природе, – ответил я на вопросы лордов Грандуса и Авиньиса.
– По мере того, как я обретаю понимание, я могу подключаться к магии, хранящейся в самом сознательном эфире, формируя то, что я называю божественными рунами – частицы могущественной магии, которые выжигаются прямо на моей плоти.
О, как увлекательно!
– воскликнула Нефела, проплывая над столом ко мне.
– Можно увидеть?
Прежде чем я успел ответить, Верун кашлянул в тыльную сторону ладони, а затем медленно встал.
Нефела прикусила щеку и вернулась на своё место.
Спина Веруна выпрямлялась, создавая впечатление, что он даже старше, чем выглядит.
Его улыбка, когда он слепо оглядывал зал, была дрожащей.
По человеческим меркам, он, казалось, постарел лет на пятьдесят с нашего прибытия до настоящего момента, но я не мог понять, было ли это зрелищем или каким-то результатом самого разговора.
«Абсолютно верно, что все собравшиеся за этим столом с таким энтузиазмом относятся к этой беседе», – сказал он, медленно говоря и тщательно выговаривая каждое слово.
– «Никогда прежде подобное не рассматривалось».
Мы, асуры, медленно растём, медленно меняемся.
Это не в нашей природе.
И поэтому после провала призраков мы остались всего восемью расами.
Даже смешение наших рас никогда не приводило к появлению новой ветви нашего длинного и легендарного генеалогического древа.
Верун замер, чтобы собраться с мыслями и перевести дух.
Его молочно-белые глаза, казалось, устремились взором выше голов всех сидящих за столом.
Но мы не можем отрицать то, что судьба уготовила нам.
То, что эта эволюция произошла сейчас, когда ситуация с Агроной, казалось, приближалась к полномасштабной войне, – это, безусловно, не просто случайность.
Рост Артура, его преображение были необходимы для выживания обеих наших культур.
Теперь у нас есть возможность, которой никогда прежде не было: измениться и вырасти как народ вместе с низшими, с которыми мы так долго были разлучены.
Пусть клан Лейвин говорит от их имени, пусть станет их голосом.
Мы не можем позволить, чтобы их мир загнил и породил новую Агрону.
Остальные асуры задумчиво смотрели на Веруна, пока он пытался сесть.
Я видел, как его слова повлияли на них, изменив ход разговора в считанные мгновения.
Не все уважают друг друга, но его уважают, заметила Сильви.
Невольно задаюсь вопросом, не попали ли мы в разгар разгорающейся борьбы за власть между кланами асуров.
Я проследила нити каждой встречи с Веруном.
Почему он дал мне траурные жемчужины?
Я снова задалась этим вопросом.
Вслух я сказала: «Благодарю вас, лорд Экклея.
Я ценю ваше доверие».
Сделав паузу, чтобы привлечь всеобщее внимание, я продолжила: «Когда мне впервые рассказали об этом предложении, признаюсь, я и сама не была до конца уверена, что оно правильное, и что я вообще этого хочу».
Адемир нахмурился, а Морвенна слегка вздернула нос.
Мне нужно вернуться домой, и люди, которые на меня рассчитывают и которые, вероятно, страдают прямо сейчас.
Дикатен и Алакрия нуждаются во мне, а не в Эфеоте».
Я позволила этим словам дойти до меня.
Кезесс слушал вежливо, его лицо оставалось нарочито пустым.
Рядом с ним Новис что-то прошептал Раю.
Но, слушая вас всех сегодня, я кое-что понял.
По моему мысленному приказу Сильви и Регис приблизились ко мне на полшага, почти касаясь друг друга.
Этим людям действительно нужно моё присутствие.
Им нужна моя защита, а это значит, что у них есть голос среди асуров.
Нефела опустилась на своё место, скрестив руки на столе, положив подбородок на предплечья.
Трудно было понять, была ли она в восторге или думала о чём-то совершенно другом.
Возможно, я и не родилась среди асуров, но я была связана с вашим народом ещё до своего рождения, — твёрдо сказала я.
— Я была связана с вами, проходила обучение среди вас, сражалась вместе с вами и против вас.
И, подобно горнилу, присутствие асуров в моей жизни превратило меня в нечто иное, нечто новое.
Я посмотрела прямо на Радикса, который постепенно откидывался на спинку кресла, пока я говорила.
Он провел пальцами по бороде, погруженный в раздумья.
Я не только обрел огромную силу и вышел за пределы ограничений своей человечности, но и, подобно асуре, преобразился, чтобы сдержать эту силу.
Выпустив внезапный поток эфира, я полностью активировал «Сердце Царства» и «Королевский Гамбит».
Яркие эфирные руны горели на моей коже и под глазами.
Мои волосы поднялись, кружась вокруг короны света, парящей над моей головой.
Эфир сгущался в моих каналах, пока не начал светиться сквозь кожу светящимися венами.
Мой голос резонировал, когда я говорил, слова складывались из дюжины параллельных линий мыслей.
Вы спросили, и я отвечу.
Сила, которой я обладаю, — сама Судьба.