Наверх
Назад Вперед
Начало Эры Черных Технологий Глава 429: Утечки технологий нет Ранобэ Новелла

Глава 429: Утечки технологий нет

На следующий день более десятка компаний, имеющих лицензии на патенты на углеродно-алюминиевые аккумуляторы, опубликовали заявления о бесплатной переработке и замене аккумуляторов с морских судов. Защита окружающей среды начинается с нас. Углеродно-алюминиевые аккумуляторы теперь можно полностью перерабатывать без какого-либо вреда.

Редактируется Читателями!


Многие СМИ также опубликовали копии патентов, доказывающие, что Apocalypse Group действительно предоставила бесплатную лицензию на свою технологию переработки углеродно-алюминиевых аккумуляторов, и высоко оценили компанию.

Доктор Хикман, находившийся далеко в Дрездене, был помещен в отделение интенсивной терапии. Он был слишком стар, приближался к концу жизни, и его сознание начинало затуманиваться.

Друзья, получившие эту новость, немедленно поспешили в Дрезден, надеясь получить от своего старого друга точный ответ. Многие СМИ также получили эту новость и поспешили в Дрезден.

В конечном итоге все были разочарованы. Доктор Хикман, находившийся в отделении интенсивной терапии, больше не мог говорить. Он продержался ещё сутки, прежде чем скончался. Новость была встречена волной горя.

Смерть – единственное доказательство: Сюй Пинъань действительно выпивал с доктором Хикманом на площади, что подтвердила госпожа Хикман.

Услышав эту новость, Сюй Пинъань на мгновение опешил, а затем немедленно позвонил Барри, чтобы узнать дату панихиды. Он хотел лично присутствовать и посоветоваться с семьёй.

День спустя Барри позвонил Сюй Пинъань, и госпожа Хикман согласилась на присутствие Сюй Пинъань, выразив своё одобрение его доверия к мнению доктора Хикмана.

Панихида должна была состояться через три дня, продлиться три часа, а похороны должны были последовать сразу же. Сюй Пинъань немедленно оформил визу и чартерный рейс, позаботившись о том, чтобы всё было сделано как можно быстрее, чтобы не пропустить поминальную церемонию.

На следующий день все формальности были завершены. Сюй Пинъань арендовал самолёт до Дрездена. После двух дней отдыха он появился на поминальной службе в чёрном костюме.

Он поговорил с госпожой Хикман, обнял её и выразил ей своё утешение. Он также пожал руки детям и родственникам доктора Хикмана. Сюй Пинъань также выступил на поминальной службе, вспоминая о своей встрече с доктором Хикманом.

После поминальной службы и до самого похорон на кладбище Сюй Пинъань попрощался с семьёй доктора Хикмана. СМИ открыто сообщили об этом инциденте, включая многочисленные фотографии.

У тех, кто видел новости, в целом сложилось положительное впечатление о Сюй Пинъане. Они встречались всего один раз и выпили вместе, но жест Сюй Пинъаня был жестом гуманности, и он получил положительные отзывы от людей из всех слоёв общества.

После двух дней отдыха Сюй Пинъань планировал вернуться домой на следующий день. Вечером того же дня ему позвонил председатель Airbus Нортон, который хотел серьёзно поговорить с Сюй Пинъанем. Нортон был отвлечён другими делами в конце форума.

К тому времени, как Нортон закончил, Сюй Пинъань уже уехал из Китая в Германию. Оставалось только сначала встретиться во Франции. Нортон позвонил Сюй Пинъаню только после панихиды по Сюй Пинъаню.

Место встречи было назначено во Франции. У Сю Пинъаня было поместье недалеко от Парижа, поэтому стороны должны были встретиться в поместье Сюй Пинъаня.

Сюй Пинъань должен был позвонить Нортону по прибытии во Францию.

Он просто вернул деньги за билет и сел на чартерный рейс прямо в Париж.

Его дворецкий и кортеж ждали у аэропорта. Он пожал Сюй Пинъань руку, сел в машину и уехал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Поездка проходила в тишине, пока они не добрались до дома.

Сюй Пинъань выпил чаю и позвонил Нортону, договорившись встретиться в поместье Сюй Пинъаня в 10 утра следующего дня.

Нортон положил трубку и посмотрел на старика, сидевшего перед ним. «Мы обсудим это завтра в его поместье».

«Вы уверены, что они уже разрабатывают водородный авиационный двигатель?

Это больше, чем просто автомобильный двигатель», — нахмурившись, спросил старик. «Хан, высокопроизводительные автомобильные двигатели всегда были слабым местом китайской автомобильной промышленности. Но до широкого внедрения водородной энергетики кто мог знать о водородных двигателях? Мы разобрали несколько водородных двигателей. Вы читали отчёты и должны знать уровень». «Не забывайте об итальянском Институте механического оборудования Apocalypse. Водородный двигатель – это разработка этого института. Кто знает, начали ли они исследования водородных авиационных двигателей? Если да, то что мы можем сделать?»

«Гражданские самолёты – это не военные. Им не нужно столько ограничений. Главное, чтобы тяга была достигнута, и всё в порядке. Сколько чертежей простых авиационных двигателей циркулирует?»

«Если Apocalypse Group удастся разработать водородный авиационный двигатель, другой вопрос, будут ли они сотрудничать с нами. В мире много авиапроизводителей, и приобрести одного из них не составит труда».

«Стоимость авиационного топлива снизилась более чем вдвое. Хотя цена обычного топлива значительно снизилась, цена авиационного – всего на 20%.»

«Переход на водород значительно снизит расходы.

Мы все знаем, какая это прибыль. Мы не можем так рисковать», – сказал Нортон с глубоким вздохом. «Не могу поверить, что Китай действительно изобрел водородную энергетику. Просто невероятно!» — добавил Хан.

Прошло так много времени с момента изобретения водородной энергетики, и Хану всё ещё трудно в это поверить.

«Китай отчаянно нуждается в энергии, но нефтяные гиганты подвергают его остракизму. Без доступа к хорошим нефтяным месторождениям он вынужден полагаться на дорогую сырую нефть. Поиск альтернативных источников энергии крайне важен».

«Даже если Apocalypse Group не добьётся прорыва, китайское правительство вскоре добьётся прорыва в области новой энергетики.

Как сказал Сюй Пинъань, появление новых источников энергии неизбежно, и Apocalypse Group просто на шаг впереди», — добавил Нортон. Хан кивнул, отпил кофе и, поставив чашку на стол, посмотрел на Нортона и сказал: «Кстати, Сюй Пинъань очень жадный.

Всем известно, что он любит всё делать по-своему. Как ты собираешься с ним договариваться? Он прекрасно знает, о какой прибыли идёт речь». «Хан, ты недооцениваешь Сюй Пинъаня. Он очень сдержан в своём стремлении к монополии, оставаясь в рамках общественного признания. Всё, что выходит за рамки, уже запатентовано».

«Ты знаешь про преобразователь? Насколько он эффективен? Разве Сюй Пинъань не знает, насколько огромен рынок? И всё же он не производит его сам, а продаёт лицензии более чем 60 компаниям по всему миру».

«А как насчёт водородной энергетики? Какова её прибыль? Он продал лицензии на неё всем странам, получая при этом роялти за кулисами. Почему? Подумайте сами». «Сюй Пинъань хитрее и способнее, чем ты думаешь», — серьёзно сказал Нортон, глядя на Хана.

Подобные интриги невозможно понять без определённого опыта.

Хан нахмурился, а затем медленно произнёс: «Забудь. Просто помни. Я больше не буду об этом беспокоиться.

Я старею, и мой разум уже не поспевает за временем».

На следующий день, после завтрака, Сюй Пинъань прогуливался по саду, когда пришёл Нортон. Они пожали друг другу руки и продолжили беседу.

Экономка принесла чайник чая и ушла. «Сюй, могу я узнать, на каком этапе находится разработка водородного авиационного двигателя?»

— спросил Нортон, сразу переходя к делу.

«Да, мы совершили значительный прорыв. Тяга уже на уровне, пригодном для использования в самолётах. Единственная проблема — его размер, который требует оптимизации», — прямо сказал Сюй Пинъань.

Нортон кивнул. Всё было именно так, как он и ожидал; проблема объёма оказалась не так-то просто решить. «Сюй, ты знаешь, почему Китай не может производить передовые двигатели?»

«Я бы с удовольствием послушал», — искренне заинтригованно ответил Сюй Пинъань.

«Это потому, что многие материалы, используемые в технологии производства авиадвигателей, находятся под контролем. Китай не имеет к ним доступа, поэтому невозможно производить высококачественные двигатели».

Нортон ответил практично.

«Значит, у тебя есть решение этой проблемы», — с улыбкой сказал Сюй Пинъань.

«Конечно, я надеюсь, ты сможешь привлечь к этому проекту наших инженеров по двигателям Airbus. Как только наши инженеры решат проблему, нам многого не потребуется. Нам нужна всего лишь 20% доля в патенте. Что ты думаешь?» — прямо ответил Нортон.

«Нет», — с улыбкой ответил Сюй Пинъань, решительно отказываясь. Нортон покачал головой и улыбнулся. Сюй Пинъань отреагировал слишком быстро.

Он не клюнул на приманку. «У меня есть предложение. Вы можете продать мне нужную мне технологию двигателей. Обещаю, Boeing не будет лицензировать водородные двигатели. Помимо Airbus, я лицензирую максимум три патента».

«Один я оставлю себе, один отдам китайской компании, а третий мне нужен для торговли», — с улыбкой сказал Сюй Пинъань.

«Вы действительно хотите заняться авиастроением? Зачем?» — серьёзно спросил Нортон Сюй Пинъань.

«Знаете, мне нужно летать круглый год. Мне надоели обычные самолёты. Мне нужен самолёт для собственного пользования. Я не хочу утечки других технологий», — прямо сказал Сюй Пинъань.

Нортон сразу понял намерения Сюй Пинъань.

«Сюй, ваша обеспокоенность утечкой технологий касается не только утечки других технологий во время ремонта салона самолёта. У меня есть решение, которое может решить эту проблему, но вы можете лицензировать только одно».

«Расскажите мне об этом», — с улыбкой сказал Сюй Пинъань. Деловые переговоры — это прежде всего обмен опытом и поиск взаимоприемлемого решения.

«Airbus может продать вам технологию двигателей для больших пассажирских самолетов, что позволит ускорить разработку водородных двигателей для самолетов, а также инвестировать в авиастроительный завод в Китае».

«Мы можем помочь вам спроектировать «Летающий дворец». В процессе производства вы можете направлять персонал для установки дополнительных технологий и внесения необходимых улучшений. Пока существующие компоненты остаются неизменными, характеристики самолета не изменятся».

«Мы можем предоставлять запасные части по себестоимости, что значительно сэкономит вам время и силы».

«Таким образом, вам не придется беспокоиться об утечках технологий. Все наши проблемы будут решены.

Что вы думаете?» — прямо спросил Нортон. Сюй Пинъань задумался. Это решение было очень практичным.

«Вам не придется беспокоиться о том, что я буду продавать лицензию другим производителям самолетов, создавая конкуренцию Airbus», — прямо сказал Сюй Пинъань, глядя на Нортона. «Сюй, если это не Boeing, я честно говоря, не верю, что ваши китайские авиапроизводители смогут конкурировать с нами. Репутация Airbus создавалась годами, и за короткий срок её не сравнится».

«Даже если китайский авиапроизводитель получит ваше разрешение, он не сможет конкурировать с Airbus. Не обманывайтесь моей высокой ценой. Авиастроение отличается от других отраслей.

Технологии здесь непростые», — уверенно сказал Нортон, понимая тонкие мысли Сюй Пинъаня.

«За сколько вы продадите мне технологию двигателей?» — прямо спросил Сюй Пинъань.

«Десять миллионов евро? Что скажете?

Это хорошая сделка», — прямо ответил Нортон.

Затем Сюй Пинъань сказал: «Назовите дополнительные условия».

Услышав это, Нортон потёр голову. «Сюй, ты такой проницательный, что у тебя не будет друзей».

Сюй Пинъань улыбнулся, но промолчал. Он посмотрел на Нортона, жестом предлагая ему продолжить изложение условий. Говорите прямо; нет смысла ходить вокруг да около.

«Соответственно, цена, которую вы мне назначите за патентную лицензию, не может быть выше. Кроме того, цена, которую вы предложите другому производителю самолётов, не может быть ниже нашей», — прямо сказал Нортон.

«Единовременный лицензионный сбор составляет 50 миллионов евро, и мы будем взимать роялти в размере 10 миллионов евро за каждый самолёт. Невысокая цена, правда?»

— прямо ответил Сюй Пинъань.

Нортон невольно выплюнул чаёк, который только что выпил. Он быстро повернул голову и взглянул на Сюй Пинъаня, по-новому осознавая его жадность.

«Не кажется ли вам, что эта просьба немного чрезмерна?» — прямо спросил Нортон, и его лицо потемнело.

Сюй Пинъань вытащил из кармана пачку салфеток и протянул её Нортону. Нортон взял его, открыл и начал вытирать рот. Затем Сюй Пинъань заговорил.

«Вы знаете цену водородных двигателей для самолётов. Даже если бы она была на 10 миллионов евро выше, чем у нынешних аналогичных самолётов, авиакомпании по всему миру не смогли бы отказаться и, несомненно, стали бы размещать заказы в больших количествах».

«И международным логистическим компаниям неизбежно придётся закупать большие партии. Вы знаете, сколько. Мне не нужно объяснять здесь рентабельность. Apocalypse Group берёт всего 10 миллионов евро за самолёт.

Это не много», — спокойно ответил Сюй Пинъань. Шутка, не много, но и не просто много. Нортон начал торговаться с Сюй Пинъань. Цена ниже десяти тысяч ничего не значила, и они начали торговаться о цене.

После чаепития и более чем получаса разговора они наконец достигли соглашения: лицензионный сбор в размере 100 миллионов евро с роялти в размере 5 миллионов евро за самолёт.

В то же время любая лицензия, выдаваемая Apocalypse Group другой авиастроительной компании, должна соответствовать тем же стандартам, доступным только компаниям за пределами США и никогда американским авиапроизводителям.

Стоимость технологии двигателей, проданной Airbus Apocalypse Group, составила 30 миллионов евро. Соглашение предусматривало исключительное использование этой технологии Apocalypse Group и не допускало утечки информации.

Сюй Пинъань временно не вернется в Китай. Нортон созовет заседание совета директоров в ближайшие два дня. После достижения результатов и подписания соглашения Сюй Пинъань сможет вернуться в Китай в любое время.

После переговоров чай закончился, и Сюй Пинъань попросил дворецкого принести бутылку красного вина. Выпив по два бокала, они начали медленно смаковать вино, болтая по пути. Нортон уже договорился пообедать у Сюй Пинъаня, так что времени было предостаточно.

Сегодня мне нужно переделать главу, которую вчера заблокировали, так что извините за задержку.

Сегодня я буду обновлять дважды, так что, пожалуйста, простите.

Новелла : Начало Эры Черных Технологий

Скачать "Начало Эры Черных Технологий" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*