
Глава шестьдесят вторая
Император постановил оставить место наследного принца вакантным.
Редактируется Читателями!
В покоях наложницы Му Пэй Чжан бросил чашку чая в лицо дворцовой служанке.
«Ты смеешь позволять мне пить горячий чай?»
— спросила Пэй Чжан.
Дворцовая служанка опустилась на колени перед Пэй Чжан.
Наложница Му остановила Пэй Чжан, которая собиралась пнуть дворцовую служанку.
«Сяо Чжан!»
— сказала наложница Му и жестом велела служанке уйти.
«Сяо Чжан, ты становишься всё более нетерпеливым с каждым днём», — сказала наложница Му.
— «Если бы ты пнул её, она бы либо умерла, либо осталась калекой.
Ты хочешь, чтобы о твоей ссоре поползли слухи?
Сейчас критический период.
Как ты можешь потерять контроль над своим гневом?»
Я знаю, ты считаешь ситуацию несправедливой, но тебе нужно набраться терпения и выдержать.
Терпеть?
– спросил Пэй Чжан.
В глазах горожан девятый брат имеет безупречную репутацию.
Если я потерплю ещё немного, то буду пресмыкаться перед девятым братом!
Если ты не сдержишь себя, то наверняка будешь пресмыкаться перед своим девятым братом!
– спросила наложница Му.
Мама, что нам делать?
– спросил Пэй Чжан.
Подумай, – сказал наложница Му.
– Кто из твоих девятых или десятых братьев, по-твоему, подходит больше?
Десятый брат?
– спросил Пэй Чжан.
Раньше у твоего десятого брата были поддержка отца-императора, поддержка семьи его матери-императора и восхищение горожан, – спросил наложница Му.
Где сейчас десятый брат?
Он потерял всё и умер, – сказал Пэй Чжан.
Верно, – сказал наложница Му.
У него было всё, и он потерял.
Поэтому нам не нужно бояться такого человека, как твой девятый брат.
Мать, ты права, — сказал Пэй Чжан.
Сяо Чжан, я знаю, о чём ты беспокоишься, — сказал наложник Му.
— Ты чувствуешь угрозу из-за того, что у твоего девятого брата хорошая репутация, его жена беременна и он пользуется поддержкой придворных.
Верно, — сказал Пэй Чжан.
Сяо Чжан, тебе не нужно беспокоиться об этих мелких препятствиях, — сказал наложник Му.
Пэй Чжан внимательно выслушал доводы матери.
Сяо Чжан, ты сможешь постепенно улучшить свою репутацию, — сказал наложник Му.
Эти придворные не глупы.
Они знают, что в конце концов ты станешь наследным принцем, поэтому не осмелились потратить все свои ресурсы на поддержку твоего девятого брата.
Главное — военная мощь!
Но Хуан Го годами бездействовал. Что, если Хуан Го и девятый брат объединят свои силы?
— спросил Пэй Чжан.
Сяо Чжан, ты всё ещё не понимаешь своего отца-императора?
– спросила супруга Му.
Отец-император?
– спросил Пэй Чжан.
Твой отец-император – человек, который хочет контролировать всё, что находится в его руках, – сказал супруг Му.
– В последние годы твой отец-император чувствует, что постепенно теряет контроль над всем.
Это настолько его злит, что он морально утомляется, и в результате его здоровье ухудшается.
Думаешь, он хотел, чтобы произошёл инцидент на празднике урожая?
Чтобы Янь Шитин притворилась беременной?
Чтобы умер твой десятый брат?
Чтобы умерла императрица?
На глазах у всех твой отец-император делает вид, что справляется, но на самом деле он скорбит, их смерть глубоко повлияла на его душевное состояние и здоровье.
Ему повезёт, если он проживёт ещё три года.
Мать, это правда?
– спросил Пэй Чжан.
Сяо Чжан, ты думаешь, господин Чжэн – единственный императорский врач, который на нашей стороне?
– спросил супруга Му.
Кто ещё?
– спросил Пэй Чжан.
Самый доверенный врач вашего отца-императора, господин Тао, – сказала супруга Му.
Пэй Чжан считал, что его мать производит сильное впечатление.
Сяо Чжан, если бы вы были на месте вашего отца-императора, вы бы отдали трон первому сыну, который силён и пользуется поддержкой большинства придворных, или второму сыну, который слабее и не имеет военной силы?
– спросила супруга Му.
Конечно, я бы отдала трон первому сыну, – ответил Пэй Чжан.
Верно, – сказала супруга Му.
Ваш отец-император ценит контроль.
Конечно, он хочет отдать трон сыну, который контролирует императорский двор и военную мощь.
Даже если ваш отец-император не полностью вами доволен, он не будет глупцом, если отдаст трон вашему более слабому девятому брату.
Мама, вы правы, – сказал Пэй Чжан.
Отец-император не будет глупцом, если отдаст трон девятому брату.
Потому что после того, как девятый брат сядет на трон, его сторонники восстанут против девятого брата и захватят трон.
Отец-император не хотел бы, чтобы его семейная династия закончилась на девятом брате.
Не забывай, твой отец-император давно подозревал о властных мотивах Хуан Го, и именно поэтому Хуан Го лишился благосклонности твоего отца-императора, — сказала наложница Му.
— Теперь ты понимаешь, почему я просила тебя терпеть?
Мама, я понимаю, — сказал Пэй Чжан.
— Если отец-император увидит, что Хуан Го сотрудничает с девятым братом, отец-император возненавидит девятого брата ещё сильнее, и девятый брат умрёт жалкой смертью.
Хорошо, что ты понимаешь, — сказала наложница Му.
Glava 62
Мать, а как насчёт беременности Янь Ши Нин?
— спросил Пэй Чжан.
«Нельзя помешать небесам благословить её живот принцем», — сказала наложница Му.
— «У твоего девятого брата слишком хорошая судьба.
Он женат недолго, но уже есть наследник».
Пэй Чжан Фэ стыдился того, что у него было много жён, но наследника не было.
Его официальная жена потеряла сына на седьмом месяце беременности, а вторым ребёнком оказалась девочка. По крайней мере, его вторая жена была беременна, и, возможно, у него наконец-то появится наследник.
Мать, разве ты не использовала Фу Гуй, чтобы отравить её?
— спросил Пэй Чжан.
— Как она может быть беременна?
Возможно, я использовала недостаточно Фу Гуй, или кто-то нашёл лекарство для неё, — сказала наложница Му.
Пэй Чжан не был удовлетворен устранением поместья Янь, императрицы и Пэй Лама, он хотел устранить и Янь Ши Нина.
Мать, теперь я понимаю, почему господин Тао был готов помочь тебе, отдав императрице запрещённые благовония Фу Гуй, чтобы она передала их Янь Ши Тину, чтобы тот использовал их в поместье Янь, не подозревая, что они отравлены, — сказал Пэй Чжан.
Твой отец-император давно хотел внука, — сказала наложница Му.
— Если жена твоего девятого брата родит ему сына, а твоя вторая жена родит тебе вторую дочь, я не уверена, какое окончательное решение примет твой отец-император.
Мать, что нам делать с Янь Ши Нином?
— спросил Пэй Чжан.
***
Конец главы шестьдесят второй