Наверх
Назад Вперед
Муж будь Джентльменом Глава 61 Ранобэ Новелла

Глава шестьдесят первая

Вопрос императора был словно скрытый кинжал.

Редактируется Читателями!


Пэй Цзинь не знал, как долго холодный ветер шевелился в его сердце.

«Император-отец, обещаю, что моё сердце не изменится», — сказал Пэй Цзинь.

«Это хорошо», — сказал император и вышел из комнаты каллиграфии.

Император прошёл мимо кухни, и прошлое не давало ему покоя.

«Старший брат, я научился готовить мясо на гриле в Южном Цзяне», — сказал принц Чэнь Нань.

Одно это воспоминание разрушило его счастье, когда он услышал, что его девятая невестка беременна.

Имперская гвардия и императорские лекари сопроводили императора обратно во дворец.

В особняке Пэй Цзина снова царила оживлённая атмосфера.

«Твой дедушка!»

— выругался Сяо Цзай.

«Сяо Хуэй, ты нарочно сбросил меня через стену!»

Если бы я приземлился на императора, меня бы разрубили на куски!

Если ты считаешь меня бельмом на глазу, можешь сказать, но не причиняй мне такого вреда.

Скажи что-нибудь.

Не думай, что я пощажу тебя, если ты ничего не скажешь.

Сяо Цзай гонялся за Сяо Хуэй по двору.

Эти двое заставят меня смеяться до смерти, — сказала Янь Ши Нин.

Она потерла живот и потянула Пэй Цзинь за рукав.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пэй Цзинь, что случилось?

Что сказал тебе император в комнате каллиграфии?

Пэй Цзинь держала Янь Ши Нин за руку.

Ничего.

Твой тесть просил меня вести себя хорошо.

Император что-то узнал?

— спросил Янь Ши Нин.

Пэй Цзинь покачал головой.

Возможно, кто-то что-то сказал императору-отцу.

Внезапно во двор вошёл Сяо Тин, стражник Пэй Цзинь.

Что случилось во дворце?

— спросил Пэй Цзинь.

Сяо Тин доложила Пэй Цзинь о конфликте придворных чиновников по поводу наследного принца и покинула двор.

Янь Ши Нин вздрогнула, думая, что Хуан Го только разболтает о её беременности.

Зачем Хуан Го создавать проблемы во дворце?

– спросила Янь Ши Нин.

Похоже, мне нужно навестить Хуан Го, – холодно ответила Пэй Цзинь.

Янь Ши Нин знала, что Пэй Цзинь расстроен не Хуан Го, а реакцией императора.

Пэй Цзинь тоже был сыном императора, но предупреждение императора показывало, что император никогда не хотел давать Пэй Цзину возможность унаследовать престол.

Она холодно держала Пэй Цзинь за руку и считала старого ахи ниже своего нерадивого и беспринципного отца.

Пэй Цзинь похлопала Янь Ши Нин по руке.

Ши Нин, всё в порядке.

Я привыкла.

Ты не можешь выставлять напоказ свой смертоносный нрав.

Пэй Цзинь, – сказала Янь Ши Нин.

Хм?

– спросил Пэй Цзинь.

Пэй Цзинь, почему бы нам не заставить этого старого Аша, который не хочет, чтобы ты был его наследником, открыть рот и умолять тебя стать наследным принцем?

– спросил Янь Ши Нин.

И что потом?

– спросил Пэй Цзинь.

Тогда ты скажешь старому Аша, что не хочешь быть его наследником, и пусть он злится до смерти, – сказал Янь Ши Нин.

Пэй Цзинь обнял Янь Ши Нина.

– Жена, это хороший план.

Ты так веришь своему мужу?

Не думай, что я не знаю, о чём ты думаешь, – сказал Янь Ши Нин.

Пэй Цзинь подумал, что его львенок становится умнее с каждым днём.

Он поцеловал её и отправился в поместье Хуан Го.

Позже в поместье Хуан Го Пэй Цзинь и Хуан Го сидели друг напротив друга в комнате каллиграфии Хуан Го.

Девятый принц, ты, должно быть, слышал, что сегодня произошло во дворце, – сказал Хуан Го.

Старейшина Го, на что вы намекаете?

– спросил Пэй Цзинь.

Хуан Го посмотрел на чашку чая Пэй Цзина на столе.

Чай уже заварен и готов к употреблению.

Пэй Цзинь понял мотив Хуан Го.

Если я сейчас выпью чай, то не смогу заснуть.

Хуан Го отпил свой чай и подумал, что Пэй Цзинь становится хитрее с каждым днем.

Старейшина Го, вы уже не молоды, – сказал Пэй Цзинь.

– Старейшине Го нехорошо пить слишком много чая.

Спина Хуан Го напряглась, он знал, что Пэй Цзинь его предупреждает.

Девятый принц, что сказал вам император в вашем поместье?

Пэй Цзинь холодно рассмеялся.

Отец-император сказал несколько слов: «Старейшина Го был бы недоволен, если бы вы услышали, что сказал отец-император».

Хуан Го поморщился.

Пэй Цзинь уселся поудобнее.

Старейшина Го, вашему сердцу бесполезно тратить энергию.

Хуан Го не мог разгадать мысли Пэй Цзинь.

Девятый принц, у тебя есть какие-нибудь обиды?

Но до самого конца никто не знает, кто победит, а кто проиграет.

Все императоры прошлого отнимали трон у своих братьев.

Хуан Го был глупцом, недооценив Пэй Цзинь, которого можно было легко манипулировать.

После инцидента на празднике урожая поместье Пэй Цзинь не пострадало, и Хуан Го понял, что Пэй Цзинь хитрее и сильнее, чем он думал.

Кроме того, Хуан Го не поверил известию о самоубийстве императрицы.

Он знал, что Пэй Цзинь был замешан в этом, чтобы отомстить за смерть его дочери.

Шпионы Хуан Го во дворце подтвердили его подозрения о смерти императрицы.

Затем он услышал новости о болезни Янь Ши Нин. Он не обманулся, зная, что Янь Ши Нин здорова, и отправил своих невесток в поместье Пэй Цзинь, чтобы проверить, беременна ли Янь Ши Нин.

Он был рад услышать, что невестки подтвердили беременность Янь Ши Нин.

После того, как до Хуан Го дошли слухи о том, что сторонники Пэй Чжана хотят рекомендовать Пэй Чжана на пост наследного принца, он понял, что это подходящая возможность встретиться с императором во дворце.

Всё шло по плану Хуан Го, пока Пэй Цзинь не посетил его и не предупредил, чтобы тот больше не вмешивался, поскольку император не намерен позволить Пэй Цзину стать наследным принцем.

Хуан Го не терял надежды, ведь ни один император не получал трон, трон всегда завоевывался.

Но безразличие Пэй Цзинь к трону вызывало у него чувство разочарования и бессилия.

Девятый принц, ты устал от меня?

– спросил Хуан Го.

Пэй Цзинь холодно улыбнулся.

Девятый принц, тебе не нужно меня терпеть, – сказал Хуан Го.

– Я обещаю, что хочу лишь помочь тебе достичь наивысшего положения.

Всё, что я хочу взамен, – это обещание защищать всех членов семьи Го.

Девятый принц, ты же знаешь, что если седьмой принц станет наследным принцем, никто из семьи Го не выживет.

Никто не может предсказать, что придет в голову отцу императора, – сказал Пэй Цзинь.

Неважно, если сердце императора видит только один вариант, – сказал Хуан Го.

Девятый принц, я уже говорил тебе, что императоры всегда захватывали трон.

Старейшина Го, как ты планируешь захватить трон?

Спросил Пэй Цзинь.

Хуан Го знал, что Пэй Цзинь вынуждает его раскрыть свой план.

Конечно, захват трона требовал мощной армии.

Да, у Хуан Го была секретная армия, но он не осмелился бы её использовать, пока кто-то из его родственников, например, приёмный внук, не обеспечит себе место наследного принца.

Хуан Го обмакнул палец в чашку с чаем и написал свой план на столе.

Девятый принц, что ты думаешь?

– спросил Хуан Го.

Пэй Цзинь кивнул.

Хорошо.

Девятый принц, что ты планируешь делать?

– спросил Хуан Го.

Я?

– спросил Пэй Цзинь.

Старейшина Го, думаю, я всё ещё предпочитаю быть беззаботным принцем.

Хуан Го был слишком зол, чтобы говорить.

Пэй Цзинь невинно посмотрел на Хуан Го.

Старейшина Го, твоё решение использовать шахматную фигуру в этот раз не ошибочно.

Жаль, что ты использовал не ту фигуру.

Ты!

Хуан Го сказал:

Старейшина Го, не сердитесь, — сказал Пэй Цзинь.

К тому же, старейшина Го привык к моей манере речи.

Здесь нелегко пить чай.

Старейшина Го, я уйду первым.

После ухода Пэй Цзина из-за ширмы появился третий сын Хуан Го, Фань.

Отец, Пэй Цзинь — подлец!

— сказал Фань.

— Отец, ты унижался перед ним, но он не клюнул на приманку.

Не думаю, что он не хочет быть императором.

Хуан Го стиснул зубы.

Он просто не любит, когда его контролируют.

Третий сын, подожди и увидишь.

Я уверен, он сделает ход.

Отец, что нам теперь делать?

— спросил Фань.

Подожди, — сказал Хуан Го.

Подожди?

— спросил Фань.

Подожди, пока он устранит Пэй Чжана, — сказал Хуан Го.

— Когда трон будет у него, мы сделаем ход.

В конной повозке Пэй Цзинь посмотрел на луну и улыбнулся.

Он не ожидал, что у Хуан Го есть тайная армия.

Но он знал, что, кроме него, у Хуан Го не было никого, кто мог бы с ним сотрудничать.

Поэтому у него не было причин позволять Хуан Го использовать себя.

***

Конец главы шестьдесят первой

Новелла : Муж будь Джентльменом

Скачать "Муж будь Джентльменом" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*