Наверх
Назад Вперед
Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке Глава 7 : расстроен Ранобэ Новелла

Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 7 : расстроен Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 7 : Расстроенная и злая 12-01 Глава 7 : Расстроенная и злая

Цай Хэчуань тоже счел необходимым поговорить с Ли Цяо о том, что старейшины, которые открыто ему противоречили, не собирались быть с ним?

Когда Ли Цяо пришел домой, он планировал бросить свои вещи и уйти. Мачеха лицемерно пыталась уговорить Ли Цзиньхуа остаться с ней, а затем затащила ее в дом, чтобы шептаться.

Содержание вращается вокруг Цай Хэчуаня.

Например, он ходил на два свидания вслепую за полмесяца, и у всех у них были лучшие семейные условия, чем у нее.

Например, он планирует отвезти ее вместе в школу во время китайского Нового года и арендовать место рядом со школой.

Ли Цзиньхуа ждал, когда Ли Цяо станет грустным и одиноким, и ждал, когда Ли Цяо превратит печаль в радость.

В результате она была невыразительной.

«Сестра 3, что с тобой? я замужем, я не должен. Это как-то связано с Цай Хэ Чуанем».

Трансформация Ли Цяо превзошла ожидания Ли Цзиньхуа, она была ошеломлена и пожаловалась:»Я так беспокоилась о твоих делах, что даже хотел забрать деньги, которые я долго копил, чтобы помочь вам. В конце концов, вы отступили».

Глаза Ли Цяо постепенно становились все более острыми:»Значит, вы хотите, чтобы я сбежал с ним и получил ножевое ранение в сельские жители сзади? Родители смущают?»

Ли Цзиньхуа чувствовал себя виноватым:»Конечно, я не хочу.»

«Что две сестры прячутся в доме?» время есть.»Донг Ламей постучал в дверь.

«Эй.»Ли Цяо вышла из комнаты первой.

Ли Цзиньхуа была обеспокоена изменением бойкости Ли Цяо, которая немного отличалась от Ли Цяо в памяти. Если она не пошла с Цай Хэ Чуанем, как она могла жениться на Цинь Цзинь как на богатой жене?

Ли Цзиньхуа тщательно вспомнила романтические сплетни между Ли Цяо и Цай Хэчуанем в ее прошлой жизни.

Это действительно напомнило ей о недавно вышедшей замуж Главе с Цинь Цзинем…. Год спустя Ли Цяо получила красное пальто и носила его обратно в свою родную семью, чтобы навестить родственников. Днем люди в деревне видели его и Цай Хэчуаня на стоге сена у входа в деревню.

Слухи дошли до ушей Цинь Цзиня, и Ли Цяо били до синяков на носу и опухшего лица, плакали и просили его предоставить доказательства, чтобы он мог найти человека, который распространил слух.

Ли Цяо попросил кого-то назвать точный период времени, когда он и Цай Хэчуань находились в стоге сена.

Ли Цяо обвинил его в распространении слухов, потому что он не мог сказать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дело дошло до конец. В следующий раз она напрямую позвонила Цинь Цзину, чтобы поймать прелюбодея. Даже если Ли Цяо не пойдет с Цай Хэчуань, Цинь Цзинь все равно придется развестись.

Разве мой шанс не приближается?

После ужина Ли Цяо вышла из дома своей матери. По дороге обратно в деревню Фэнцзя.

Как только я вышла из деревни, меня кто-то остановил.

Это был Цай Хечуань, который переоделся в одежду прямого кроя, тщательно расчесал волосы и крутил велосипед, как высокопоставленный интеллектуал.

Ли Цяо улыбнулась и наклонилась, чтобы нарядить ее специально для нее?

«Ты все еще можешь смеяться», — недовольно обвинил Цай Хэчуань:»Моя мать почти злится на тебя. Что с тобой? Ты ведь не собираешься ладить со мной, не так ли?»

Ли Цяо достаточно улыбнулся и вернулся к серьезности:»Кажется, я был недостаточно очевиден в тот день, когда вернулся домой». его кулак для Цинь Цзинь После долгого времени он выдавил фразу:»Моя мать права, ты не стоишь жениться». от неправильного, и он ничего не стоит!»Спасибо, что не женился на своей матери.»

Она зашагала прочь.

Цай Хэчуань стиснул зубы, чтобы проклясть кого-то?»Ли Цяо, не жалей об этом.»

Ли Цяо присвистнул.

Она сожалеет об этом!

Цай Хэчуань была убита горем из-за того, что она действительно научилась играть в хулиганский свисток! Проклятый Цинь Эр Люцзы плохо учил хороших людей.

Вы тоже с Эрлюзи спали?

Осознав это, он выругался с синими венами на лбу:»Легкомыслие!»

Ли Цяо плохо расслышал и не хотел об этом спрашивать. дороге, он обернулся и увидел спину Цая Хэчуаня, едущего на велосипеде. Не забудьте протянуть руку и погладить волосы, развеваемые ветром.

Первоначальный владелец, посмотри на человека, которого любишь!

Фарт и красота.

Переодевшись в 2 совершенно новые вещи в день, я не хотел давать тебе пару теплых перчаток, из-за чего тоже страдал.

Так холодно.

Нет денег, чтобы купить перчатки и нет человека, чтобы прикрыть нас в наших карманах.

Между деревней Тулоу и деревней Фэнцзя проходит национальное шоссе.

Ли Цяо подошел к обочине дороги и остановился, чтобы оглядеться в поисках микроавтобуса в нескольких метрах от него.

Она собиралась дождаться, пока проедет микроавтобус, прежде чем уйти, но автобус остановился перед ней.

Дверца машины открывается, и сверху спускается один человек.

Это Цинь Джин пропал менее чем на полмесяца.

Высокий и прямой мужчина, одетый в черное.

С большой сумкой в ​​руке она удивленно сказала:»А, Джин, где ты был?»

«Что случилось?.

Ли Цяо великодушно ответила:»Да.» Основная причина в том, что его нет дома, а работа, назначенная производственной командой, когда она включает в себя подъем тяжелых предметов, она не может этого вынести.

И, покупая обзорные материалы, она беспокоилась о том, как открыть рот, чтобы достучаться до старушки, чтобы он уменьшил ее психологическое давление.

Цинь Цзинь не ожидал, что кончики его ушей постепенно покраснели, а сердце хаотично забилось.

Вредно!

Он сказал скверным тоном:»Ты скучаешь по мне? Почему ты здесь? Ты вернулся в дом своей матери, чтобы встретиться со своим прелюбодеем?»

Ли Цяо обиделся:»Я очень скучаю по тебе, не верь мне, спроси у бабушки, я часто спрашиваю ее, где ты был. Я вернулась в дом моей матери, потому что сделала тебе подарок много лет назад». фамилия Цай, пожалуйста, не произноси ее так плохо, ладно?»

Брови девушки опустились, а голос звучал мягко. Ли была полна беспомощности.

Цинь Джин не мог не задуматься о том, не слишком ли он агрессивен.

Но лицо по-прежнему твердое:»Чем больше ты говоришь, что не видел этого, тем лучше ты не позволяешь мне поймать тебя!»

Ли Цяо очень зол, но у нее все еще есть важные вещи, на которые можно рассчитывать на него. Ты не можешь разорвать свое лицо и терпеливо повторять:»Я действительно этого не вижу». Она указала на его сумку:»Что в ней хорошего? «Тебе все равно.»

Ли Цяо предложил помочь ему достать некоторые вещи.

«Нет необходимости.»

Молодой человек с длинными ногами и большими шагами может не отставать от Ли Цяо только рысью.

Цинь Цзинь потянул Ли Цяо, чтобы спрятаться в сторонке:»Давай, отпусти людей у ​​двери.»

Озадаченный взгляд Ли Цяо упал на сумку в его руке. Есть ли в сумке что-то темное, на что люди могут наткнуться?

Спросите позже.

Она Послушная один издал звук и продолжил идти назад.

Пэн Чуньхуа насмешливо посмотрел на нее острым взглядом и улыбнулся:»О, студент колледжа Мяоцзы вернулся..

«Невестка слишком льстит мне.»»Ли Цяо выступил вперед, чтобы поприветствовать других тетушек.

«Я видел вас утром у входа в деревню, с Чжицин Цзоу и директором Хань, почему вы пошли?.»

Пэн Чуньхуа намеренно сказала перед всеми, что тайно наблюдает за реакцией госпожи Цинь. Но госпожа Цинь заботилась только о том, пообедала ли Ли Цяо, что очень ее разочаровало.

«съешь это.»Ли Цяо откровенно сказал:»Я вернулся в дом своей матери, чтобы подарить подарки. Они проехали на прогулочном тракторе через деревню Тулоу и взяли попутку. Бабушка, мне нужно с тобой кое-что обсудить, давай вернемся в дом и поговорим..

«Почему ты должен зайти в дом и что-то сказать, малыш?» Старушка Цинь улыбнулась и сказала своим соседям:»Сегодня я не буду болтать»..

Пэн Чуньхуа и другие тоже сказали, что ушли домой.

Закрыв дверь, Ли Цяо тихо сказал:»А Цзинь вернулся и спрятался в стоге сена в гумно с большим мешком..

Камень в сердце госпожи Цинь наконец упал на землю, и маленький ублюдок оставил приговор, чтобы заработать деньги, чтобы прожить богатый год, и исчез на полмесяца.

Заставь ее волноваться целый день!

Примерно через 5 минут ворота открылись.

Читать»Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке» Глава 7 : расстроен Wise beauty takes care of her wolf husband

Автор: Yue Wan
Перевод: Artificial_Intelligence

Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 7 : расстроен Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке — Ранобэ Манга читать
Новелла : Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке Ранобэ Новелла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*