Наверх
Назад Вперед
Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке Глава 261: Подметание гробниц Ранобэ Новелла

Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 261: Подметание гробниц Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке РАНОБЭ

Глава 261 : Подметание гробниц 11.01.2023 Глава 261 : Подметание гробниц

Миссис Цинь приготовила воду, и он сразу же принял душ и вышел чистым.»Мне нужно подстричься..» Он ушел.

Редактируется Читателями!


Ли Цяо посмотрел, как он вышел, и сказал:»Бабушка, ты заметила, что А Джин странный?»

Пожилая женщина Цинь сказала с некоторым огорчением:»Может быть, я потерял деньги в бизнесе.»

Ли Цяо:»Думаю, это то же самое. Я накопил много денег и могу использовать их в срочном порядке.»

Миссис Цинь:»Если ему это нужно срочно, я попросит его ненадолго успокоиться.»

Ли Цяо забеспокоилась и вытащила свою сберегательную книжку. Она зарабатывала много денег как переводчик, плюс стипендии и пособия, более 2 юаней, достаточно, чтобы купить дом, достаточно ли ему?

Она положила ее под подушку Цинь Джина.

Закончив стрижку, Цинь Цзинь пошла в офис на улице, чтобы открыть рекомендательное письмо, затем пошла домой и вошла в дом, но Ли Цяо там не было. Сказала:»Цяо Цяо, ты хочешь отдохнуть пораньше перед завтрашним утренним поездом?»

Цинь Джин какое-то время был действительно сонным, из-за деловых вопросов он почти не спит. В конце концов, я потерял все деньги, которые я накопил раньше, и почти не хватало на командировочные расходы.

Не повезло ему!

Ли Цзиньхуа также сказал, что споткнулся, прежде чем научился летать.

Вот чертовски не повезло!

Он поднял одеяло и лег в кровать.

Вдыхая аромат одеяла, я почувствовал небольшое облегчение.

Просто затылок не очень удобный и панический.

Он потянулся, чтобы дотронуться до чего-то.

Только после того, как я вынул его, я понял, что это сберегательная книжка.

Всего 21 шт.

Должно быть, Цяо Цяо отпустил ее.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Догадываясь, что его бизнес провалился, он не отдал кровно заработанные деньги без единого слова упрека.

Ему сердцу тепло и сладко.

Положи сберкнижку обратно в коробку и спи спокойно.

Его разбудил Ли Цяо.

«А Джин должен встать, чтобы успеть на поезд.»

Цинь Джин открыл глаза, и уже рассвело.

Хорошего сна и хорошего самочувствия.

Он потянулся и встал, умылся и почистил зубы.

Ли Цяо явно почувствовал, что настроение у него улучшилось, отвел глаза и слегка улыбнулся:»Я купил 2 маленьких клетки твоих любимых суповых пельменей».

«Я просто проголодался..»Цинь Цзинь съел и выпил большую миску каши за один раз и взглянул на собаку рядом с ним:»Почему эта собака стала такой толстой? 1 круг на весь круг. Могу ли я по-прежнему присматривать за домом престарелых?.

Ли Цяо улыбнулась и сказала:»Это так, когда я возвращаюсь после китайского Нового года. Рев громче, чем раньше. Дедушка Сюэ сказал, что профессор Сюэ часто брал его в школьную столовую, чтобы поесть кости..

«Не беспокойтесь об этом. Цинь Цзинь указал на темную вещь в кухонном тазу и сказал:»Что это?.»

«Я пеку сухой корм для собак.»Сказала старушка Цинь.

Цинь Цзинь кисло сказал:»Я никогда не видел, чтобы вы пекли для меня сухую пищу, когда я путешествовал далеко..

Миссис Цинь:»Вы не собака..

Цинь Цзинь»..

Семья собрала вещи и пошла на вокзал, чтобы сесть на поезд, и прибыла в пункт назначения вечером.

Ли Цяо посмотрела в инфраструктуре 4-недельного железнодорожного вокзала Хотя он не так хорош, как Киото, но в несколько раз лучше, чем мой родной город на севере. Юг действительно богат.

Миссис Цинь находится в сложном настроение.

Нет радости вернуться в родной город спустя столько лет. Я полна нервозности Внутренне.

Выходя с вокзала, они втроем обнаружили рядом гостя дом для проживания.

Отдохнули одну ночь, приготовили бумажные деньги, благовонные свечи, купили вина и овощей и отправились прямо к родовой могиле семьи Цинь в пригороде.

На первый взгляд, многие надгробия ветхие и кривые.

4 недели сорняков.

Цинь Цзинь привел Ли Цяо к надгробной плите. Согласно маленьким иероглифам под надгробной плитой, он знал, что имя его деда было Цинь Ваншу Гунгун Цинь Шиюэ.

Моя свекровь Дин Мужжао.

«Имена дедушки, мамы и папы такие красивые, почему ваши имена такие простые?»

«Я взяла их», — сказала миссис Цинь.

Ли Цяо».» Она изменила свои слова:»Слово»Джин» на самом деле хорошее слово, чтобы быть осторожным.»

«Это не потому, что ваши родители в законе немного ленив. Боюсь, что дети последуют за ними. Недостаток Цинь такой же, как у Цинь Цинь Цинь Инь, а значит Цинь Цзинь прилежный. Надеюсь, он более прилежный, чем его родители.»

Ли Цяо прикрыл рот рукой и улыбнулся, так оно и было.

Семья из трех человек убрала сорняки вокруг надгробия и разместила благовонные свечи, слитки, вино и овощи.

Цинь Цзинь официально представил Ли Цяо старейшинам.

«Дедушка, дедушка, дедушка, мама и папа привели сегодня к вам вашу невестку. Ее зовут Ли Цяо. Она хорошо выглядит, правда? Она все еще чемпион. Вы должны благословить ее с ней учится гладко.» Цинь Цзинь много говорил.

Ли Цяо вежливо поприветствовал старейшин.

После некоторых любезностей Цинь Цзинь зажег благовонные свечи и слитки и налил вина и овощей.

После сожжения семья не торопилась уходить.

Сидя на могиле своих родителей с опущенной головой, Цинь Цзинь не знал, о чем он думал.

Ли Цяо автоматически отодвинулась.

Она также тоскует по дому, как было бы хорошо, если бы она могла вместе вернуть бабушку и ее партнера в ее мир?

Одна семья и три человека ушли после того, как догорели свечи.

Пройти 1 улицу.

Миссис Цинь и Цинь Цзинь одновременно посмотрели на высокий особняк, на перемычке которого не было таблички.

Ли Цяо сказал:»Эта семья должна быть местным богатым человеком?»

«Это была наша раньше», — сказала старушка Цинь.

Ли Цяо был удивлен, что семья Цинь раньше была действительно богатой семьей.

говорит.

Мистер Сюэ и его группа появились с другой стороны улицы.

Ли Цяо поприветствовал их.

Цзян Ваньцю сказал:»Это совпадение, что я встретил вас здесь. Вы когда-нибудь подметали могилу?» чем вы, откуда вы знаете?»

«Я знаю, что поблизости есть мастер, который чинит надгробия. Я искал его раньше.» Сюэ Линцин сказала подробное местоположение.

Цзян Ваньцю в смущении отвернулась.

Цинь Джин немедленно пошел кого-то искать.

Мистер Сюэ сказал:»Вы уже поели?»

«Еще нет.»

«Тогда начнем.»

Миссис Цинь»Вы, ребята, идите первыми, у меня есть еще кое-что». Она хотела увидеть своих старых друзей. Когда она уезжала, у нее не было с собой денег. Она полагалась на помощь своих бывших друзей. знала, что с ними случилось, поэтому ей пришлось вернуть деньги.

Она вывела Ли Цяо на шаг вперед.

После того, как Цзян Ваньцю и другие ушли, они отвели взгляд краем глаза и посмотрели на г-на Сюэ:»Ты все еще смотришь на него, когда он ушел».

г-н Сюэ:»Я просто смотрел, чтобы проводить тебя?»

Цзян Ваньцю:»Ты смотришь? Глядишь прямо на него.» Старый гоблин привел маленького гоблина.

Сюэ Цзинъи не могла это слушать:»Бабушка, о чем ты говоришь? Ты раздражаешь? Кто не любит смотреть на больших красавиц? Разве другие мужчины, женщины и дети не проходят мимо? Цяоцяо и смотреть прямо на нее? Мы Это просто представитель широкой публики.»

Мистер Сюэ повторил:»Правильно! Твоя бабушка слишком много думает, это нехорошо.»

>Цзян Ваньцю»

Читать»Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке» Глава 261: Подметание гробниц Wise beauty takes care of her wolf husband

Автор: Yue Wan
Перевод: Artificial_Intelligence

Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 261: Подметание гробниц Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке — Ранобэ Манга читать

Новелла : Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке Ранобэ Новелла

Скачать "Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*