Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 260: Декаданс Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке РАНОБЭ
Глава 260 : декадентская 10.01.2023 Глава 260 : декадентская
Ли Цяо улыбнулась:»Это не сложно.»
Редактируется Читателями!
Сюэ Суфэнь:»Нетрудно провести весь день в в библиотеке? Учиться немного, не успеваешь?» Она явно чувствовала, что этот семестр был не таким легким, как прошлый семестр.
Ли Цяо:»Это потому, что я хочу сдать вступительные экзамены в аспирантуру. Я беспокоюсь, что у меня не будет достаточно времени, чтобы написать дипломную работу, когда я буду выпускным». поблизости.» Сюэ Суфэнь подумала, что Ли Цяо, возможно, не сможет получить высшее образование в соответствии с высокими стандартами Сюэ Линцин.
Мистер Сюэ и миссис Цинь считают, что это возможно. Следуйте за Сюэ Линцин, чтобы позаботиться.
Цзян Ваньцю нахмурился и сказал:»Что, если эти два человека примерно одного возраста и заставят людей быть неправильно понятыми?»
«Вы не говорите об этом там». — выругался Сюэ.
«Я также делаю это на благо двух детей», — пробормотал Цзян Ваньцю.
Ли Цяо смягчил ситуацию:»Профессору Сюэ часто приходится писать статьи, и я не хочу больше его беспокоить. Профессор Дай, который учил нас физике, когда я был первокурсником, до сих пор учит меня. Я планирую чтобы сдать с ним экзамен несколько дней назад. Я упомянул, что он сказал, что был очень счастлив, когда я выбрал его».
Сюэ Линцин посмотрела на свой красный свитер, от которого ее кожа стала розовой и белой. Глаза яркие, как вода чистая, такая красивая. Он опустил ресницы и сделал паузу:»Профессор Дай действительно хороший и ответственный.» Он действительно не подходит для того, чтобы взять ее с собой, он склонен мыслить сумбурно.
Цзян Ваньцю вздохнул с облегчением.
Сюэ Суфэнь был очень разочарован тем, что профессор Дай, известный своей добродушностью, но не принимавший студентов, приветствовал Ли Цяо.
«Поскольку Суфен учится на китайском Новом году, вы можете играть на флейте, чтобы все могли слушать. Цяоцяо, вы будете играть на 2 ху. время.» Цзян Ваньцю сыграл рукой 2 ху против Ли Цяо.
Госпожа Цинь недовольна тем, что у Цяо Цяо нет музыкального инструмента и она никогда не занималась. Разве не очевидно, что ее будут сравнивать с Сюэ Суфэнь?»Что в этом хорошего?»
«Ты не умеешь ценить это», — Цзян Ваньцю призвал Сюэ Суфэнь играть на флейте.
Сюэ Суфен:»Ли Цяо, позволь мне подыграть тебе».
Ли Цяо:»Не так много песен, которые я могу исполнить.»
Она импровизировала. стих Легкая и праздничная музыка.
Сюэ Суфен обладает небольшим музыкальным талантом и может не отставать от своего выступления. После окончания выступления госпожа Цинь аплодировала:»Приятно слышать выступление Суфен».
Сюэ Суфен гордо подняла подбородок:»Ли Цяо, у кого ты научилась музыке? В твоем округе легко учиться музыке?»
Ли Цяо немного подумала и сказала: отправился в деревню, чтобы выступить в деревне, чтобы не отставать от школы в течение нескольких дней.»
Миссис Цинь подняла брови, она слышала об этом от А Цзинь?
Он бродит снаружи весь день. В какой деревне есть артист? Они очень хороши в этом.
Но несколько деревень рядом с деревней Фэнцзя слишком бедны, чтобы устраивать представления, смешивать еду и никогда туда не ходить.
Сюэ Суфен»Давайте спустимся и пойдем в школу на несколько дней? Может ли исполнитель в деревне вытащить такую мелодию?» Она думала, что это сочинили профессионалы.
Ли Цяо»Вы мне не верите, я ничего не могу сделать..
Миссис Цинь:»Уже поздно, нам завтра нужно идти в школу, давайте сначала вернемся»..
Цзян Ваньцю:»Я провожу тебя»..
«Вам не нужно быть занятыми.»Сказала старушка Цинь.
1 Семья все еще отослала старушку Цинь и Ли Цяо. Бабушка и дедушка и внуки шли домой под лунным светом снаружи. много:»На улице действительно реально. Лян Цяо Цяо, тебе холодно в пальто?.
Ли Цяо»Пока не холодно..
После того, как они вернулись домой, они вдвоем умылись и легли спать.
Следующие дни будут шаг за шагом до конца марта в мгновение ока.
Похоже, что Цинмин будет отмечаться в семье Сюэ 1 каждый Сын возвращается в свой родной город на юге, чтобы поклоняться своим предкам
Г-н Сюэ спросил г-жу Цинь, не согласится ли она последовать за ним. ему.
Старушка Цинь отказалась на том основании, что ждет Цинь Цзиня. Она спросила Ли Цяо наедине:»Вы получили ответ от А Цзинь? произойдет». Верно?»
Ли Цяо покачал головой:»Нет». Она утешила миссис Цинь:»Не думайте о том, чтобы напугать себя.»
Миссис Цинь улыбнулась.,»Эй.»
Ли Цяо снова сказал:»Сегодня 30-е, и через два дня, если А Джин не вернется, мы вернемся на юг, чтобы поклоняться нашим предкам».
Миссис Цинь»Успех.» В этом году я вернусь 1 несмотря ни на что Поеду в мой родной город, чтобы подмести могилу для дедушки А Джина и его родителей.
Скоро будет 1 апреля. В этот день Ли Цяо попросился в отпуск и получил свой студенческий билет, чтобы пойти на станцию, чтобы купить билет на поезд на юг.
Только что с трамвая вышел.
Знакомый голос остановил ее.
«Цяо Цяо».
Ли Цяо обернулась, и Цинь Цзинь несла багаж, выглядя усталой, она любезно сказала:»А Цзинь. Киото?»
Цинь Цзинь улыбнулся:»Разве я не говорил тебе о делах? Почему ты здесь?»
Ли Цяо:»Купи билет, чтобы вернуться в свой родной город в на юг, чтобы посетить могилу.»
Цинь Джин О один звук.
Ли Цяо»Я не ожидал встретить тебя здесь, теперь я могу купить билет только с бабушкой, а семья дедушки Сюэ уезжает завтра, или ты поедешь на их специальной машине?»
Цинь Цзинь:»Я представлюсь, когда вернусь, и я думаю, ты сможешь купить билет, если придешь сюда.»
«Все в порядке, подожди меня здесь», — Ли Цяо пошел на вокзал, чтобы купить билет.
Когда я вышел, я увидел Цинь Джина, который держал сигарету между пальцами и курил на обочине дороги.
Ли Цяо просто чувствовал себя странно, разве он не бросил курить? Почему ты снова куришь?
Увидев Ли Цяо, Цинь Цзинь быстро отбросил окурок, наступил на него и выбросил:»Завтра я не вытяну билет?»
Ли Цяо взглянул на раздавленного окурок на земле Глава 6 чувствует, что у него что-то на уме. Она не стала спрашивать его о его положении и сказала:»Я купила его.» Затем она поехала с ним домой.
По пути было много разговоров, а Цинь Цзинь был очень молчалив.
Ли Цяо наклонил голову, чтобы посмотреть, потерял ли он деньги в бизнесе?
Хотя он и не отдавал ей заработанные ранее деньги, он покупал ей много подарков, а потом взволнованно рассказывал об опыте зарабатывания денег.
Сумка, которую я нес на этот раз, была очень плоской, как замороженный баклажан. Она почувствовала себя немного расстроенной и взяла на себя инициативу протянуть руку, чтобы обнять его.
Цинь Джин повернул голову с улыбкой в глазах:»Твой отец, мачеха и сводная сестра больше не будут тебя беспокоить.»
Сердце Ли Цяо забилось сильнее, и он намеренно понизил голос:»Ты убил их?.»
Цинь Джин рассмеялся:»Я глупый. Это потому, что я боялся быть побитым, и я не смею снова стать демоном в будущем..
Ли Цяо не верила, что типичные шрамы Ли Цзиньхуа зажили, и она забыла о боли. Через некоторое время она все еще будет вести себя как демон. Она сказала:»Это потрясающе.»Затем она положила голову ему на плечо, и запах пота на ее теле дошел прямо до кончика носа, вызывая головокружение.
Цинь Цзинь выпрямил ее:»Не прикасайся ко мне с тех пор, как Я не мылся больше месяца..
«Мне это не не нравится.»Ли Цяо терпел дискомфорт от того, что был рядом с ним.
Цинь Цзинь поджал губы, и дымка, накопившаяся от неудачи в бизнесе, сильно рассеялась.
Придя домой, старушка Цинь сказала радостно:»Ты вернулся?»»Она кружила вокруг него и говорила:»Почему ты такой декадентский?»Это очень похоже на ситуацию, когда Глава однажды отправился продавать антиквариат и был обманут с деньгами. Это потеря в бизнесе?
Цинь Джин»Мне лень убираться..
«Я вскипятлю тебе воды, и ты сможешь ее хорошенько вымыть.»»Сказала старушка Цинь.
«Да. Цинь Цзинь спокойно ответил, вошел в комнату и лег на кровать. Одеяло было ароматным и мягким.
Как жаль, что такая чистая кровать испачкалась? Он встал и сел перед перевязочным table.
У человека в зеркале сальные волосы, мятая одежда и круг черно-серого вокруг шеи.
Черт!
Как он стал таким?
Посмотрите на простое пальто Ли Цяо, узкие брюки и небрежно собранные волосы, чистые и опрятные.
Как он сочетается с ней со своей неряшливой внешностью?
Читать»Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке» Глава 260: Декаданс Wise beauty takes care of her wolf husband
Автор: Yue Wan
Перевод: Artificial_Intelligence
