Wise beauty takes care of her wolf husband Глава 220: Несогласие из 1 слова Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке РАНОБЭ
Глава 220 : Несогласие из 1 слова 12-17 Глава 220 : Несогласие из 1 слова
Цинь Джин уверен:»Я не продаю людям, которые его не носят. дороже, чем бамбуковые корзины 1, было в дефиците?» Насколько просто ему собрать товары, а затем зарегистрировать их?
Редактируется Читателями!
Боюсь, что другие проверят.
Вы должны хорошо позаботиться об этом, чтобы убедиться, что ничего не пойдет не так.
Ли Цяо:»В этом есть смысл.» Когда она вернулась домой, она достала сэкономленные деньги:»Вот 55 юаней, чтобы вложить их в покупку.»
«Инвестиции? Губы Цинь Цзиня слегка изогнулись, и ее словесной поддержки было достаточно, чтобы мотивировать его.»Тебе не нужно терять свои деньги, чтобы поесть.»
«Хорошо.» Ли Цяо снова сказал:»Посылка отправлена?»
Цинь Цзинь сказал»да».
Двое из них говорили о визите Сюэ Суфэнь:»Бабушка Цинь здесь?»
«Суфэн здесь.» Пожилая леди Цинь с улыбкой высунула голову из комнаты..
«Сегодня дедушке исполнилось 7 лет, бабушка попросила меня угостить вашу семью тортом», — сказала Сюэ Суфен.
В сердце госпожи Цинь 10 000 нежеланий. Цзян Ваньцю планирует воспользоваться днем рождения брата Сюэ, чтобы позволить ей увидеть, как их дети и внуки собираются вместе и веселятся всей семьей, прежде чем хвастаться будущим своих детей, верно?
А у ее А Джина нет ни образования, ни работы, что как раз и дает другим возможность его презирать.
Она не хотела, чтобы ее ребенок был отвергнут другими.
На первый взгляд, она вежливо сказала:»Почему бы тебе не рассказать мне о своем дне рождения раньше? Я также могу приготовить кое-какие подарки.»
«Тебе не нужно дарить подарки к бабушке Цинь, пошли.» Сюэ Суфэнь шагнула вперед, чтобы держать ее в прямом эфире миссис Цинь.
Кожа головы пожилой леди Цинь онемела, у кого хватит наглости подойти к двери с пустыми руками?»Суфен, подожди минутку, я позволю А Джину сначала купить подарки.»
Цинь Джин подумал, что торговый центр закрыт на ночь, где я могу купить подарки?
Частный рынок торговли?
Ли Цяо:»Я приготовила подарок для бабушки.» Она вошла в комнату и достала фотографию сучки, празднующей день рождения Сунхэ.
Глаза госпожи Цинь прояснились. Она не умеет ценить, но она также умеет кропотливо рисовать.
Изображенные кистью журавли так же живы, как и сосны, источая простое и простое очарование. Она засмеялась:»Да, когда ты его приготовил?»
«Очень рано», — сказал Ли Цяо ему на ухо:»Я сделаю еще одну копию подарка на день рождения, который планировал подарить тебе, когда я свободен.»
Старая леди Цинь улыбнулась и сказала:»Почему семья 1 такая вежливая?»»Когда Сюэ Суфэнь вытащила ее, она подала знак Цинь Цзинь оставаться дома, чтобы ее не обвинили.
Цинь Цзинь не понял, что имела в виду старушка Цинь, и спросил: песок в глазах?.»
Миссис Цинь». Я увидел дурака..
Цинь Цзинь».»Что с ним? Отругайте его снова!
Семья из 3 человек и Сюэ Суфен пришли в дом Сюэ.
Гостиная Сюэ была full Все посмотрели на Ли Цяо и остальных.
Цзян Ваньцю с энтузиазмом представил детей дома пожилой женщине Цинь Цзинь и Ли Цяо и сказал:»Цяо Цяо и Су Фэнь — одноклассники, и их учит третий старший..
Все приветствовали друг друга.
Ли Цяо также познакомился с братом Сюэ Суфэнь Сюэ Цзинъи и матерью Сюэ.
Брови и глаза Сюэ Цзинъи на 56 пунктов похожи на профессора Внешний вид Сюэ. Профессор более правильный.
Тетя Сюэ выглядит героически в свои 40 лет и одета в военную форму. Объект элегантный и элегантный 5 Гуань Чжоу носит очки в черной оправе.
В семье двое детей, 1 мальчик и 1 девочка.
Мальчики — старшие в старшей школе 3, а девочки — в старшей школе 1.
Миссис Цинь с завистью сказала,»Ваши дети все такие красивые.»
Сердце Цзян Ваньцю переполняло:»Это была известная в городе красавица, когда я был молод. Старый Сюэ подобрал сокровище..
Мистер Сюэ отругал:»Посмотри на свое лицо, тебе стыдно быть красивой женщиной в старости?.»
«Ты не старый?» Проклятый старик!.
Два человека не соглашались друг с другом и ругали друг друга за драку с младшими.
Семья Ли Цяо присоединилась к веселью.
Цзян Ваньцю было лучше, заткнись первым, и тема, от которой она отвлекла всеобщее внимание, была Ли Цяо. Вещи в его руке.» Что принес Цяо Цяо?.
Ли Цяо»пошлет фотографию дедушки Сюэ на день рождения на столе в комнате для рисования»..
«Эй, это очень хорошо. Эта каллиграфия и живопись стоят больших денег. Это пустая трата денег.» — сказал Цзян Ваньцю.
Г-н Сюэ мельком увидел подпись:»Это нарисовал Цяо Цяо!» У людей здесь есть имя. Цяо Цяо действительно силен, намного сильнее, чем Су Фэнь и Руй Жуй.»Руи Руи — это Тан Руи, дочь семьи тети Сюэ.
«Вы, должно быть, учились в начальной школе.»Тан Жуй сказал.
«Он все еще студент номер один на вступительных экзаменах в колледж, как у него может быть время, чтобы изучить это?» Это талант, не так ли Цяо Цяо? — сказал мистер Сюэ.
Ли Цяо вежливо улыбнулся и скромно сказал:»У меня тоже нет особого таланта..
Цзян Ваньцю последовал за словами и сказал:»Если вы хотите поговорить о таланте, это зависит от того, сможет ли А Цзинь, фермер, выйти замуж за ученого номер один. А Джин, твоя маленькая тетя и брат Цзинъи безразличны к тебе, чтобы научить тебя некоторому опыту..
Старая леди Цинь была тайно зла, она знала, что это произошло.
Глазные яблоки мистера Сюэ вот-вот выскочат, старуха явно смотрела на людей свысока. Три года в Хэдуне и три года в Хеси прожила больше половины своей жизни Разве ты не понимаешь правды этой жизни? Когда он был молод, у него было все и ничего. Сейчас его нельзя назвать успешным, но он тоже получил избавились от бедности и накопили определенный престиж.
А Джин так молод и у него активное зрение.
Разве не вопрос времени, когда они станут знаменитыми?
Зачем выставлять на всеобщее обозрение недостатки других?
Лицо Цинь Цзиня было неестественным, он наконец понял, почему бабушка раньше подмигивала. Он предсказал, что бабушка Сюэ смутит его, поэтому намекнул, что останется дома. К сожалению, тогда он этого не понял. Если бы он не увидел лицо дедушки Сюэ, ему было бы стыдно.
Он изо всех сил старался спокойно сказать:»Женитьба бабушки Чжан Луо..
«Почему Цяо Цяо хочет?»»Цзян Ваньцю не остановится, пока не заболтает до смерти.
Ли Цяо слышала, что бабушка Сюэ намеренно смущала А Джина. Как они могут это сделать, когда искренне пришли отпраздновать его день рождения? Цинь Джин:»Есть много причин, помимо того, что он красивый и мощный, один удар может разбить 3 кирпича. А сыновняя бабка велела ему идти на восток, а он не пойдет на запад. С ним часто гуляют братья и друзья с высокой лояльностью и высоким эмоциональным интеллектом. Меня часто называют невесткой, что звучит так, как будто меня очень уважают. Почерк А Джина выглядит хорошо, а его кулинарные способности сравнимы с навыками шеф-повара большого ресторана. Слишком много преимуществ, чтобы сосчитать пальцы..
Ли Цяо Балабала 1 длинный абзац.
Цинь Цзинь улыбнулся в его глазах из-за того, что Цзян Ваньцю накопил все несчастья, которые он накопил быстро.
Мистер. Твоя бабушка Сюэ слишком поверхностна и смотрит только на поверхность, а не внутрь..
Цзян Ваньцю был недоволен:»О ком вы говорите о поверхностности?» Я явно прошу совета непредвзято. Вы слишком много думаете и критикуете меня.»Она указала, что мистер Сюэ замышляет интриги, и сказала:»Старый 3, Цзинъи, ты слышал это?» Брак, устроенный старшими, — это хорошо..
Сюэ Линцин молча протестовала.
Сюэ Цзинъи была полна жалоб и совершила прорыв:»Бабушка не имела в виду тебя, но если бабушка Цинь наполовину надежна, могу ли я не согласиться? Подумайте сами о девушке, которую вы нашли для меня в прошлый раз, сказав, что она работница с высокой заработной платой. Но это слишком пренебрежительно к людям. Лицо было измазано белым, но корни и шея были черными. Губы ярко-красные, рот полон крови, и рот выглядит так, будто хочет съесть людей. Она на самом деле думает, что я не 1,8 метра ростом, а она всего 1,55 метра. Еще он сказал, что может позаботиться обо мне. Я так разозлилась, что не ела 2 дня..
Семья засмеялась.
Цзян Ваньцю тоже покраснела от гнева и публично заявила, что она не так надежна, как посторонние? Неуважительные потомки!
Сюэ Суфэнь сказала вне себя время:»Ты можешь есть торт?.
Мистер Сюэ:»Вы даете всем долю.»
Читать»Мудрая Красавица заботится о Муже-Волке» Глава 220: Несогласие из 1 слова Wise beauty takes care of her wolf husband
Автор: Yue Wan
Перевод: Artificial_Intelligence
