Наверх
Назад Вперед
Моя жена раздает пощёчины людям каждый день Глава 71: Ты единственный, кто может прийти сюда? Ранобэ Новелла

Глава 71: Ты единственный, кто может прийти сюда?

Цзян Шэньюань сдержал улыбку.

Редактируется Читателями!


«Неудивительно, что ты попросил меня помочь вам с Цзиньяном на родительском собрании. Мы так далеко друг от друга, что это даже не повлияло на язык жестов».

Гу Ман поднял бровь.

«Кстати, как Цзиньян сдал экзамен?»

— спросил Лу Шанцзинь.

Мэн Цзиньян ещё не произнес ни слова.

Лу Ян ответил первым, слово в слово: «Первый в классе».

Лу Шанцзинь был слегка шокирован, но взглянул на Гу Мана. Затем он добродушно сказал: «Цзиньян молодец. Так держать».

Мэн Цзиньян поджал губы и скромно улыбнулся.

Лу Чэнчжоу палочкой для еды положил кусочек рисовой лепёшки с коричневым сахаром на тарелку Гу Мана. Его голос был тихим и завораживающим. «Так хлопотно проводить родительское собрание для двоих.

Я, как раз, завтра свободен».

На Лу Чэнчжоу посмотрела группа людей.

Что ты имеешь в виду?! Гу Ман прищурилась, в её ясных, блестящих глазах таился намёк на дикость. Её тон был томным и небрежным: «Хочешь провести родительское собрание для меня?»

Лу Чэнчжоу тоже посмотрел на неё и улыбнулся: «Хочешь?»

Они несколько секунд смотрели друг на друга, и Гу Ман небрежно сказал: «Не беспокойтесь о моих последних оценках, я справлюсь».

Все за столом замерли с палочками в воздухе, изумлённо глядя на Гу Мана.

Как… он вообще согласился?

Они были настолько знакомы?

Взгляд Лу Шанцзинь был ошеломлённым, словно он почувствовал что-то необычное.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Было уже восемь часов, когда они вышли из Тяньсяцзюй.

Была пятница, и торговый центр был полон знаменитостей и женщин высшего общества.

Остальные спустились вниз, чтобы поехать.

Лу Чэнчжоу покупал еду для Гу Мана в знаменитом кондитерском.

В этот момент из частного лифта Тяньсяцзюй вышла группа людей.

Ведущий группы был не кто иной, как Лэй Сяо.

Гу Ман, глядя в телефон, ничего не заметила. Мэн Цзиньян уже потерял память и не узнал его.

Лэй Сяо внезапно увидел кого-то, очень похожего на Гу Мана. Думая, что ему померещилось, он нахмурился и оглянулся. Увидев непокорное лицо Гу Мана, его глаза потемнели.

«Лао Хэ, вы, ребята, идите первыми. Я сейчас», — сказал он своим друзьям.

Лао Хэ добавил: «Тогда не задерживайтесь слишком долго».

Лэй Сяо улыбнулся и похлопал его по плечу. «Хорошо».

Наблюдая за входящими людьми, Лей Сяо тут же помрачнел. Он подошёл к Гу Ману и холодно спросил: «Гу Ман, почему ты здесь?»

Мэн Цзиньян в замешательстве посмотрела на Лей Сяо. «Кто ты?»

Лэй Сяо даже не взглянула на Мэн Цзиньяна.

Гу Ман услышала голос и медленно подняла на него взгляд, а затем, невозмутимо вернувшись к своей игре, продолжила: «Почему мне нельзя быть здесь?»

Лэй Сяо не выдержал её высокомерия и поднял руку, чтобы схватить её телефон.

Гу Ман увернулся от его руки неторопливым, неторопливым движением. Её холодные глаза открылись, окутанные яростной яростью. Голос был тихим и медленным: «Дядя, чего ты хочешь?»

Мэн Цзиньян была ошеломлена. Дядя Гу Мана?

Лэй Сяо понизил голос, его тон стал резким. «Я спрашиваю, что ты здесь делаешь. Ты знаешь, где это место, и как ты вообще сюда попал?»

«Где я, какое тебе дело?» Выражение лица Гу Мана было бесстрастным, холодный оттенок пронизывал его.

Лэй Сяо потемнела ещё сильнее. «Не переоценивай свои возможности! Ты действительно можешь себе это позволить?!»

Самый роскошный торговый центр Минчэна, сможет ли она позволить себе что-либо в нём?

Гу Ман подняла бровь, в уголке её губ мелькнула лукавство. «Не беспокойся о том, могу я себе это позволить или нет».

Красивое лицо девушки выражало непокорность, полную бандитской надменности.

«Цзиньян, пойдём», — равнодушно сказала она, небрежно повернулась и пошла к лифту, холодная и высокомерная.

Лэй Сяо смотрел ей в спину, а потом вдруг вспомнил что-то. Он сделал два-три шага, чтобы догнать её, схватил за руку и, понизив голос, сказал: «Гу Ман, говорю тебе: если ты посмеешь сделать что-то, что опозорит нашу семью, не вини меня, твоего дядю, за то, что я не сохранил тебе лицо!»

Новелла : Моя жена раздает пощёчины людям каждый день

Скачать "Моя жена раздает пощёчины людям каждый день" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*