Глава 23: Медицинские навыки Сивэй совершенствуются
Услышав слова Мэн Цзиньян, Гу Ман погрузилась в раздумья, и в её холодных глазах промелькнула безжалостность.
Редактируется Читателями!
Подняв взгляд на виноватое лицо Мэн Цзиньян, она внезапно улыбнулась.
В уголках её прекрасных глаз промелькнуло дикое озорство, и она небрежно произнесла: «Хорошо, тогда, когда мы придём в школу, ты сделаешь за меня моё домашнее задание».
Губы Мэн Цзиньян слегка дрогнули.
Неважно, главное, чтобы она согласилась учиться вместе с ним.
Что касается домашнего задания, то она могла его просто выполнить. В глазах Мэн Цзиньян появилось нетерпение. «Тогда давай вернёмся в Чаннин».
Гу Ман ела невероятно сладкую сушёную клубнику, её тёмные глаза были холодными и равнодушными.
«Не нужно возвращаться в город. Пойдём в Минчэн».
Мэн Цзиньян посмотрела на неё в недоумении. «Почему?»
«Мои родители погибли в результате несчастного случая две недели назад».
«Что?!» Лицо Мэн Цзиньян вытянулось. «Как это могло случиться?»
Выражение лица Гу Ман не изменилось, она говорила просто и лаконично. «Несчастный случай».
Сердце Мэн Цзиньян колотилось. «А как же Гу Инь и Гу Си?»
«Не беспокойся об этом. Я найду школу в Минчэне и поеду с тобой».
Голос Гу Ман был ясен. Когда она упомянула своих покойных родителей, её взгляд был спокоен, как глубокий пруд, а в слегка приподнятых глазах мелькнул зловещий холод.
Видя, что она не хочет больше ничего говорить, Мэн Цзиньян нерешительно смиренно пробормотала: «Тогда я пойду собирать вещи».
«Хорошо».
Она почти доела обе тарелки сухофруктов. Взглянув на девушку, упаковывающую вещи, она небрежно спросила: «Цзиньян, ты чувствуешь какой-нибудь дискомфорт после операции?»
Мэн Цзиньян стояла к ней спиной, поэтому выражение её лица было нечитаемым, но голос был спокойным. «Нет, всё в порядке. Искусственный кишечник гораздо удобнее, чем мешок для кала. Я даже в туалет могу нормально сходить».
Холодные тёмные глаза Гу Ман пристально смотрели на спину Мэн Цзиньян.
Она проверяла, не дрожит ли та, не скована ли она и не показывает ли признаков лёгкого обморока.
Её холодный взгляд вернулся к экрану телефона.
Она смотрела на журнал чата с Линь Шуаном, её губы кривились в беззаботной улыбке, взгляд был злобным и безумным.
Ей также хотелось узнать, кто лучше – она или Лу Чэнчжоу.
…
Резиденция Лу.
Старушка Лу открыла глаза.
Перед ней мелькнуло несколько фигур.
Её обвислые веки слегка дрожали, и фигуры постепенно становились чётче.
Лу Сивэй изучала данные на приборе, шепча что-то нескольким военным врачам.
Военный врач небрежно взглянул на кровать и заметил, что старушка проснулась. Он поспешно сказал: «Госпожа Лу, старушка проснулась».
Лу Сивэй тут же обернулась.
Увидев, что старушка проснулась, её глаза расширились от волнения. Она быстро подошла к кровати, схватила старушку за руку и со слезами на глазах произнесла: «Бабушка!»
Голос пожилой госпожи Лу был слабым, но суровым. «Почему ты плачешь? Я не умерла».
«Бабушка, не говори глупостей». Лу Сивэй пристально посмотрела на неё, и на глаза навернулись слёзы. «Ты не представляешь, я уже думала, что не смогу тебя спасти».
Военный врач опустил голову, в его глазах мелькнула тень.
Похоже, госпожа Лу решила присвоить себе этот успешный случай.
Известные врачи со всего мира приезжали к семье Лу, но им не удалось улучшить состояние пожилой госпожи.
Если госпоже Лу удастся это сделать, это наверняка потрясёт весь мир.
Она обретёт и славу, и богатство.
Старая госпожа Лу добродушно посмотрела на Лу Сивэй: «Спасибо за ваш труд, госпожа Сивэй. Ваши медицинские навыки становятся всё лучше и лучше».
Лу Сивэй поджала губы и скромно улыбнулась. Примечание автора: В детстве я долгое время жил в Чаннине. И Тяньцюэ, и Тяньсяцзюй — реальные места, мне просто было лень придумывать названия. Пожалуйста, не упоминайте о сходстве.
Спасибо.
Спасибо за поддержку.
Проголосуйте, если сможете!
