Покидая свадьбу Фу Шии и Дин Дундуна, Ло Цяньцянь сжимал в руках букет, всю дорогу испытывая тревогу.
Гу Юньчэ отвёз её обратно в свою резиденцию и, выходя из машины, спросил:
Редактируется Читателями!
«Ты почти не ела на банкете.
Хочешь что-нибудь поесть перед возвращением?»
Ло Цяньцянь кивнул, вышел из машины и вошёл в дом.
Вернувшись домой, Гу Юньчэ переоделся и пошёл на кухню готовить лапшу.
Ло Цяньцянь сидел в гостиной, играя с принесённым свадебным букетом, немного рассеянный.
Когда она вернулась, принеся букет, он не задал ни одного вопроса.
Гу Юньчэ закончила готовить лапшу и принесла её в столовую, позвав:
«Цяньцянь, лапша готова».
Ло Цяньцянь подошла, изредка поглядывая на сидящего напротив.
«Ты… это твоя первая свадьба, да?»
«Да, было довольно шумно», — сказал Гу Юньчэ.
Ло Цяньцянь поджала губы и ответила:
Да, было довольно шумно».
Может быть, если бы он спросил его, видя, как женятся другие, он когда-нибудь думал о своём собственном браке?
Гу Юньчэ удивлённо спросил, заметив, что она почти не съела.
«Лапша тебе не нравится?»
«Нет». Ло Цяньцянь покачала головой и продолжила есть.
Вэйвэй и остальные оказали ей такую помощь, но этот мужчина всё ещё ничего не понимал.
Смысл был настолько очевиден, неужели он действительно не понимал, или… он действительно никогда не думал о женитьбе на ней?
В этот момент она невольно засомневалась.
После того, как они закончили есть, Ло Цяньцянь нашла вазу, распаковала букет и поставила каждый цветок в вазу.
«Этот цветок… хорошо выглядит?»
Гу Юньчэ кивнул. «Да».
Ло Цяньцянь расставила цветы и поставила их на обеденный стол.
«Если мы здесь…»
«Уже поздно. Я отвезу тебя домой», — с улыбкой сказал Гу Юньчэ.
Ло Цяньцянь на мгновение замерла, а затем удрученно кивнула.
Как и ожидалось, он не хотел говорить о свадьбе.
Она схватила пальто и вышла за ним. Поскольку их дома были недалеко друг от друга, они не поехали обратно, а пошли вместе.
Гу Юньчэ проводил её вниз и нежно сказал:
«Уже поздно.
Возвращайся и отдохни».
Чувствуя себя потерянным, Ло Цяньцянь повернулся и сел в лифт, поднимаясь наверх отдохнуть.
Гу Юньчэ подождал, пока она не вернётся в свою комнату и не зажжётся свет, прежде чем вернуться к себе.
Вернувшись домой, он увидел розовые розы в столовой, и его глаза потемнели.
Ло Цяньцянь вернулся домой и сразу же направился в свою комнату, чтобы больше никогда оттуда не выходить.
Она думала, что он не понимает смысла принятия букета, но прошлой ночью, когда она наконец попыталась ему рассказать, он её перебил.
Похоже, он не хотел слышать её разговоры о браке.
Всю ночь она ворочалась с боку на бок, не в силах заснуть, её мысли были заняты мыслью о том, что он перебьёт её разговоры о браке.
После бессонной ночи утром она лежала в постели, совершенно не желая вставать.
Даже когда родители звали её завтракать, она отказывалась.
До полудня звонил Цзи Чэн.
«Цяньцянь, я иду к Вэйвэю домой к Сяо Баоцзы. Хочешь пойти со мной?»
Ло Цяньцянь на мгновение задумался и сказал.
«Нет, я не хочу сегодня выходить».
«Я был вежлив, но ты ведёшь себя грубо. Поторопись и собирайся», — сказал Цзи Чэн, пригрозив: «Если не пойдёшь, мы покончим с нашими отношениями».
Ло Цяньцянь беспомощно вздохнула, встала, умылась, переоделась в лёгкую одежду и поехала на семейной машине на виллу Тяньшуй.
Когда она приехала, Цзи Чэн уже был там, гоняясь за двумя детьми по лужайке, игравшими с машиной для мыльных пузырей, в воздухе которых летали пузырьки.
https:///
Пожалуйста, запомните доменное имя первой версии этой книги: URL для чтения мобильной версии сайта романа:
