
Глава 26: Злой дух в красных одеждах
«Давай искать!» — пожал плечами Цинь Чао. — «Я буду обыскивать здание за зданием. В конце концов, найду».
Редактируется Читателями!
«Ты слишком примитивно мыслишь», — тихо сказал Ло Си, прижимаясь к Цинь Чао, словно бесхребетное существо. — «Если призрак хочет спрятаться, даже посланники призраков не смогут его найти. К тому же, это ты — недоделанный заклинатель».
«Тогда что мне делать? Я не могу просто стоять в стороне и смотреть, как дух Юй Цяня продолжает причинять вред другим», — сказал Цинь Чао, чувствуя головную боль. — «Кроме того, если бы Лю Чуань узнал о состоянии Юй Цяня, он бы тоже был убит горем».
«Пусть он будет убит горем», — сказала Ло Си с милым смехом. «Главное, чтобы мы были счастливы, это всё, что имеет значение».
«Как ты, демон, можешь понимать наши человеческие чувства?» — спросила Цинь Чао, снова отталкивая её.
«Какой смысл в этих семи эмоциях и шести желаниях?» Ло Си скривила губы. «Если ты хочешь совершенствоваться сейчас, ты должна оставить их в стороне. Иначе ты обречена на провал на пути совершенствования».
«У тебя есть любовь?» — спросила Цинь Чао, глядя на лунное звёздное небо. «В моём понимании, совершенствование — это противостояние воле небес, преодоление ограничений естественных врагов и свободное странствие по вселенной. Если у тебя нет даже семи эмоций и шести желаний, то какой смысл вообще в совершенствовании? Совершенствование — это развитие своего истинного Я!» «Кроме того, я иду по пути демонов. Что такое демон?
Это следование собственной воле. Если ты не можешь даже сделать то, что хочешь, как тебя можно называть демоном!»
Эти слова ошеломили Ло Си.
Она стояла в оцепенении, переосмысливая человека перед собой, рождённого с демоническим телом. Внезапно ей показалось, что она совершенно не понимает своего клиента.
Раз он способен говорить такие вещи, казалось, он способен достичь многого сам, даже без её помощи, и прославиться на весь мир. «Возможно, ты попробуешь усмирить ту женщину-призрак, о которой говорила Ху Лили». Ло Си помолчала немного, а затем вдруг заговорила: «Возможно, она что-то знает о Юй Цянь. В конце концов, она здесь своего рода местная начальница».
«Верно!» Глаза Цинь Чао загорелись. Он с восхищением взглянул на Ло Си и сказал: «Как и ожидалось от демона, она довольно хитрая».
«Могу ли я считать это комплиментом?» — рассмеялся Ло Си. Он вынужден был признать, что у демона была очаровательная улыбка.
«Как скажешь», — пожал плечами Цинь Чао. Он взглянул на телефон.
Было уже больше десяти вечера, и общежития были заперты.
Но для него это не было проблемой. Как начальник службы безопасности, он имел ключи от всех общежитий.
Да, в том числе и от женских, но он не осмеливался войти.
«Ло Си, хочешь пойти со мной?» Когда он снова поднял взгляд, Ло Си уже исчез.
В кампусе было жутко тихо, только по обеим сторонам всё ещё горели тусклые уличные фонари. Цинь Чао сохранял спокойствие.
Он давно уже перестал обращать внимание на непредсказуемое поведение Ло Си.
«Раз ты хочешь расслабиться, я пойду один», — пожал он плечами и направился к мужскому общежитию № 2, о котором ходили слухи, что там водятся привидения.
Общежитие № 2 давно пустовало и открылось лишь недавно. К тому же, на первом этаже никто не жил.
В ту ночь в школе было тихо. В этот час свет во всех общежитиях был выключен, а ученики либо спали, либо гуляли.
Поэтому Цинь Чао уверенно готовил свой план охоты на привидений, не беспокоясь, что его обнаружат.
Проходя мимо небольшой рощицы, он внезапно заметил две тёмные тени, колышущихся взад-вперёд. Цинь Чао мгновенно обрадовался. «Чёрт возьми! Там действительно привидения, да ещё и два!»
Он вытащил из-за спины свой дежурный фонарик и молниеносно бросился в лес.
Он включил его, и вспыхнул ослепительный луч света. Затем, с грохотом, подобным грому, задрожали окружающие деревья.
«Куда вы идёте?»
Кто же знал, что, когда свет упал на эти две фигуры, Цинь Чао, словно молния, застыл на месте.
Он увидел небольшую простыню, расстеленную на земле в лесу, на которой катались двое.
Это были мужчина и женщина, и, попав в луч фонарика, они так испугались, что даже забыли надеть штаны.
«О… о… о…» Цинь Чао смотрел на них, долго стонал, прежде чем наконец что-то сказать.
Двое студентов тоже проснулись от шока.
Девушка закричала и начала лихорадочно натягивать штаны. Лицо юноши тоже было мрачным, и он продолжал умолять Цинь Чао: «Брат, это наш первый раз, так что, пожалуйста, отпустите нас.
Пожалуйста, не исключайте нас!»
Женщина тихо заплакала, её крики в темноте звучали особенно жалобно, сильнее любого призрака. Цинь Чао в ярости выключил фонарик и сказал: «Иди, иди.
Не замёрзни». С этими словами он вышел из леса и направился к квартире номер два.
Двое студентов были ошеломлены.
Парень сглотнул, повернулся к девушке и медленно спросил: «Ну что, продолжим?»
«Пошли!» Девушка, подавив жалкие рыдания, яростно схватила парня за ухо. «Что за чушь? Ты сам это придумал! Романтика? Не вижу, где тут романтика, просто кокетство!»
Они яростно сражались, но Цинь Чао покачал головой, думая про себя, что его битва закончилась неудачно.
Он не поймал женщину-призрак, а вместо этого увидел пару мандаринок, занимающихся сексом на улице.
Осень, и даже не холодно.
Есть такая поговорка: «Влюблённые непобедимы».
Как бы ни была жара, они прижимаются друг к другу.
Какой бы темной ни была ночь, они пробирались в лес.
Покрутившись и свернули несколько раз, Цинь Чао вскоре оказался перед квартирой номер 2. Здание выглядело старым, стены во многих местах были покрыты пятнами и шелушились, словно чесотка.
Хотя колледж Гуанъюань был основан менее десяти лет назад, говорили, что он был построен путем приобретения бывшего университета.
Университет был довольно старым, и это здание было реликвией того времени.
Сначала Цинь Чао обошёл здание, светя фонариком в каждое окно.
Почти все общежития были темными, и, похоже, их не убирали целую вечность. Многие кровати были покрыты паутиной.
Шаги Цинь Чао по опавшим листьям издавали треск, особенно резкий в ночной тишине.
Он обошёл здание, но не заметил ничего необычного.
Прыгающая женщина-призрак в белом, которую описывала Фан Вэнь, так и не появилась. «Странно…» — пробормотал Цинь Чао, убирая фонарик и направляясь ко входу в общежитие.
Дверь была заперта, и её нельзя было открыть, пока кто-то внутри не спустится.
Обычно администратор и остальные должны жить на первом этаже, но из-за здешних условий администратор, мужчина, жил на втором.
Цинь Чао достал ключ и отпер дверь общежития.
Здание представляло собой I-образную конструкцию, состоящую, казалось, из трёх зданий, соединённых торцом.
Поэтому внутри было что-то вроде лабиринта, и легко было заблудиться, оказавшись здесь впервые.
Проход, ведущий к общежитиям на первом этаже, был заперт большими железными воротами, словно холодный бог дверей, преграждавшими путь посторонним.
Но Цинь Чао это не беспокоило. У него больше ничего не было, кроме кучи ключей.
В общежитии было тихо. Большинство мужчин в здании были студентами младших курсов, большинство из которых жили со своими девушками. Поэтому в здании было очень чисто и малолюдно.
Пока Цинь Чао искал ключ, чтобы открыть дверь, он начал тосковать по Ло Си.
Даже самый сильный человек может бояться темноты.
«Ло Си, Ло Си, когда я скучаю по тебе, тебя нет рядом. А когда нет, ты повсюду», — вздохнул он, взяв ключ в одну руку, а холодный замок — в другую.
Взявшись за него, Цинь Чао вздрогнул.
Замок уже был не заперт, просто болтался.
Он на мгновение замер, затем протянул руку и толкнул большую железную дверь.
Скрип, похожий на издевательский смех, захлопнул дверь.
«Боже мой…» Цинь Чао начал терять уверенность. Он сделал два глубоких вдоха, посмотрел в кромешную тьму коридора и попытался поднять себе настроение.
Хотя он был самым опытным магом-заклинателем, он всё ещё был студентом колледжа, и ему было немного страшно.
«Вперёд!» Стиснув зубы, Цинь Чао шагнул в тёмный коридор.
Несмотря на ночное зрение, Цинь Чао по привычке продолжал светить фонариком. Другой рукой он достал электрошокер. Приглушёнными шагами он проверил каждое общежитие, которое было запечатано неизвестно сколько времени назад.
Это было старомодное общежитие, поэтому двери были сделаны из листового металла.
Когда-то серовато-белый металл, обветренный временем, теперь был покрыт красной ржавчиной, похожей на пятна крови.
По словам Фан Вэня, общежитие, где умерла девушка, находилось в самом дальнем конце первого этажа.
Но кто знает, любил ли призрак бродить там?
Цинь Чао мог лишь вытащить связку ключей и открывать старые железные двери одну за другой, выискивая внутри хоть какую-то зацепку.
Распахнув дверь первого общежития, он ощутил запах сырости и гниения. Цинь Чао дважды надулся и посветил внутрь фонариком.
Если не считать холодной железной кровати, комната была пуста.
Только зелёная плесень росла по углам потолка.
«Чёрт возьми! Никогда больше этого не найду!»
Цинь Чао отступил, закрыв за собой дверь общежития 101. Он обернулся, его фонарик осветил дальний конец коридора, и внезапно всё его тело онемело.
Он увидел белую фигуру, прислонившуюся к окну в конце коридора.
Длинные волосы скрывали лицо.
Когда Цинь Чао посветил фонариком, фигура внезапно вспыхнула и исчезла из виду.
«Вот же чёрт!» В этот момент Цинь Чао выругался, ему очень хотелось бросить фонарик и бежать.
Но потом он вспомнил, чёрт возьми, кто я? Я глава секты демонов!
«Не беги!» Он крикнул, и его голос, словно раскат грома, эхом разнесся по пустому коридору.
Цинь Чао, держа в одной руке фонарик, а в другой – электрошокер, собрал всю свою храбрость и невольно впал в демоническое состояние. В его глазах полыхнуло зелёное пламя, и он бросился к тому месту, где исчезла женщина-призрак.
Цинь Чао быстро добежал до конца коридора.
Он свернул налево и врезался головой в кого-то.
«Ой!»
– человек упал на землю. Цинь Чао посветил фонариком и увидел её, закутанную в красное одеяние, с развевающимися волосами. Сердце сжалось.
Боже мой, это призрак!
«Призрак!»
Кто бы мог подумать, что призрак первым закричит? Звук был определённо в несколько сотен децибел, от него дрожали окна в коридоре.
Рекомендую книгу «Бессмертное золотое тело» – сильная книга, автор пишет мощно и проникновенно. Кому она понравилась, можете её прочитать.