
Когда подали блюда с идеальным сочетанием цвета, аромата и вкуса, Цан Цянь не мог не сглотнуть немного слюны.
Ешь.
Редактируется Читателями!
Щедро сказал босс Лонг, глядя на Цан Цяня.
Цан Цянь моргнул глазами, немного ошеломленный, я тоже могу это съесть?
Босс Лонг высоко поднял голову, ухмыльнулся ему, я сказал ешь, тогда ешь ты.
Почему ты всегда говоришь столько глупостей?
Цан Цянь застенчиво улыбнулся и сказал: Тогда спасибо…
Босс Лонг презрительно усмехнулся, а затем неторопливо сказал: Внимательно посмотри на те блюда, которые готовят другие, и посмотри, как ты это делаешь.
А затем хорошенько подумай, как ты должен поступать.
Не становись даже лучше свиньи!
Цан Цянь, … Ты такой зануда.
Скорость еды босса Луна была быстрой, вскоре Цан Цянь уже не успел ни о чем подумать, а только поборолся с ним за еду.
Цан Цянь беспомощно подумал, что ему не стоило называть босса Лу большим гурманом, потому что босс Лун должен был им быть!
Он был таким большим едоком!
Босс Лу был совсем не на одном уровне с ним!
Цзинтянь, ты здесь.
Подошел сладострастный мужчина.
Цан Цянь взглянул на мужчину и с любопытством толкнул локтем босса Луна, Цзинтянь?
Он тебя зовет?
Босс Лун поднял голову, несколько раздраженно посмотрел на человека и сказал с недовольством: «Я же говорил, меня зовут не Лун Цзинтянь, а Босс Лун».
Бай Сюнь улыбнулся и сказал: «Просто имя, тебе нужно так злиться?»
Кроме того, тебе не кажется, что Лун Цзинтянь намного приятнее босса Луна?
Босс Лонг холодно сказал: «Нет».
Бай Сюнь покачал головой: «У тебя… совсем нет вкуса».
Босс Лонг потемнел лицом, в его глазах промелькнула ненависть.
Я не узнаю имя, которое дал мне старик.
Затем он склонил голову: «Этот старик, когда я родился, ты забыл дать мне имя и позволил другим называть меня отбросом, но ничего не сделал».
Теперь мне тысячи лет, и ты наколол мне такое имя?
За кого ты меня принимаешь?
А?
Бай Сюнь пожал плечами и беспомощно сказал: «Чувак, ты должен знать, что даже если ты назовешь себя Боссом Лонгом, король драконов никогда не назовет его Боссом».
Цан Цянь моргнул и втайне подумал про себя: «Так вот почему он дал себе такое имя?»
Так что…
Босс Лонг нахмурился, полный отвращения: «Ну, не упоминай этого мертвого старика, а то я потеряю аппетит».
Цан Цянь, … Ты так много ел, я правда не видел, чтобы у тебя был плохой аппетит!
Бай Сюнь кивнул, вздохнул и сказал: «Хорошо».
Бай Сюнь был другом Босса Лунга после того, как он покинул расу драконов.
В то время Босс Лунг был еще слаб, а Бай Сюнь не был таким уж могущественным.
Так что эти двое работали вместе, чтобы воровать, грабить и обманывать, и делали всякие плохие вещи.
Кто этот парень?
Бай Сюнь посмотрел на Цан Цяня и спросил с некоторым любопытством.
Ворона, которая только что поднялась.
Ответил Цан Цянь.
Бай Сюнь подергал бровь: «Ворона?
Разве не становится все труднее и труднее подниматься?
Ворона тоже может подняться?
Ты, должно быть, шутишь».
Босс Лунг тихонько напевал: «Это действительно ворона.
Зачем мне лгать тебе?»
Бай Сюнь наклонил голову, полный подозрения, чтобы посмотреть на Босса Лунга.
Босс Лонг посмотрел на подозрительные глаза Бай Сюня, повернул голову и спросил Цан Цяня: «Скажи ему, ты ворона?».
Цан Цянь, … Я феникс!
Ты можешь убить меня, но не можешь оскорбить меня!
Я ворона.
Цан Цянь натянуто улыбнулся.
Человек должен склонить голову под чужой карниз.
Он должен сделать так, как говорится в поговорке: «Ты можешь убить меня, но не можешь оскорбить меня».
Бай Сюнь, …
Недавно твой отец снова пришел ко мне.
Бай Сюнь беспомощно посмотрел на Босса Лонга.
Чего он хочет?
— нетерпеливо спросил Босс Лу.
Бай Сюнь пожал плечами и сказал: «Он хочет убедить тебя».
Он так болен.
Босс Лонг показал отвращение на лице.
Когда Босс Лонг был маленьким, он все еще благоговел перед королем драконов.
В то время он был скромным и слабым, чтобы получить благосклонность короля драконов, он совершенствовался изо всех сил, однако, даже если его прогресс был почти на той же странице, что и у Лун Цзинхуа, или даже раньше него, все по-прежнему думали, что у него ограниченный потенциал и он не добьется больших успехов.
Как бы он ни старался, король драконов смотрел на него только с отвращением.
Разочарованный снова и снова, он также потерял тоску по признанию своего отца.
Бай Сюнь обхватил подбородок и сказал: «Я думаю, король драконов вполне искренен, может быть, тебе следует простить его».
Лицо Босса Луна изменилось: «Ты хочешь, чтобы я победил тебя?»
Бай Сюнь горько улыбнулся: «Ты должен подумать об этом ради меня!»
«Подумай об этом ради себя?»
Почему?
Босс Лун нахмурился, озадаченный.
Мне нужно совершенствоваться, замкнуто совершенствоваться.
Знаете, сколько раз меня выкапывали посреди моего совершенствования?
Я был на грани одержимости довольно много раз, понимаешь?
Бай Сюнь бросил на него беспомощный взгляд.