«Дун-дон, дан-дан…» На заднем плане раздался новый всплеск музыки. Ян Го уже пыталась вытерпеть. Каждые несколько минут Цици лежала в кресле-качалке и тянула за собой мягкую игрушку. Музыка не прекращалась, пока не начиналась следующая.
Купить вчера это кресло-качалку – значит нарываться на неприятности!
Редактируется Читателями!
Ян Го уже несколько раз отвлекали во время работы.
«Перестань шуметь!
Цици, будь послушной!» Сначала Ян Го оборачивался и мягко давал советы. В конце концов, быть добрым отцом всегда было целью Ян Го!
«Кхм», – тихонько кашлянула Цици, а затем продолжила хихикать.
Цици кашляла с тех пор, как вернулась вчера домой, но Ян Го не придала этому большого значения, поскольку кашель был несильным и частым, поэтому просто дала ей ещё воды.
Ян Го явно недооценил беспокойный характер своей дочери.
Если бы он не обернулся, Цици просто играла бы с куклой перед ней. Но как только Ян Го повернулась к ней, та, казалось, ещё больше разыгралась. Она не только непрерывно крутила куклу, но и пела.
Конечно, никто в мире не мог понять, что она поёт, но звук, исходящий из её необычайного горла, был невыносим.
Поэтому Ян Го предпочёл терпеть грохот качалки, чем обернуться и спровоцировать Цици и услышать её пронзительную божественную песню.
Вдох, вдох, вдох… В его сознании заработали внутренние техники боевых искусств. Ян Го закрыл глаза, выровнял дыхание и погрузился в таинственное состояние транса, но не совсем медитации.
В этом состоянии Ян Го чувствовал, что в мире есть только он сам и компьютер перед ним. Все остальные сцены и шумы исчезли!
На самом деле он не выходил из комнаты. Он просто временно отключил слух, не нужный ему для перевода, тем самым избавившись от шума.
Когда мир стих, Ян Го обнаружил, что в этом состоянии скорость его перевода снова возросла, а эффективность возросла почти на 20%!
Он не ожидал, что внутренние боевые искусства дадут такой поразительный эффект, радостно подумал Ян Го, печатая на компьютере.
Ян Го был весьма компетентен. Каждые полчаса он выходил из транса, чтобы проверить Цици.
Цици, возможно, слишком развлекшись, наконец, заснула через час, и Ян Го наконец смог вздохнуть с облегчением.
В ту ночь, когда Ян Го лазил по интернету, его QQ внезапно загорелся. Он нажал на него и увидел сообщение в чате от одноклассника из старшей школы.
Ян Го вспомнил, что этот одноклассник вернулся в родной город после окончания колледжа, чтобы работать на крупном государственном предприятии. За исключением их последней встречи на Празднике Весны, с тех пор они не общались.
Почему он вдруг связался с ним сегодня? Что-то случилось?
Обменявшись парой любезностей, Ян Го наконец перешёл к делу.
Он набрал: «Вчера я видел Юньжань».
Ян Го вздрогнула. Она уже давно не видела этого имени.
Неужели она действительно вернулась в родной город?
Ян Го помедлил, а затем набрал: «Правда? Как у неё сейчас дела?»
Одноклассник продолжал печатать и с любопытством спросил: «Ты не знаешь? Вы разве не вместе?»
«Мы расстались…» — Ян Го сделал паузу, прежде чем начать печатать.
«Расстаться?
Как такое возможно? Вы были так близки последние несколько лет. Я видел вас на прошлой вечеринке…» — удивлённо спросил одноклассник.
Ян Го с горечью сказал: «Это трудно выразить словами…»
«Извини…» — сказал одноклассник. — «Я не знал, что это так».
«Всё в порядке. Продолжай. Как она сейчас?» Ян Го не понимал, почему ему хотелось узнать о ситуации Лу Юньрань, но также и боялся услышать то, чего он не хотел слышать.
«Я видел её вчера.
Кажется, она была в хорошем настроении», — набрал одноклассник.
Он немного помедлил, а затем наконец рассказал Ян Го всё, что видел: «Но я видел её только издалека, в кафе «Полуостров».
«Напротив неё просто сидел мужчина». У Ян Го пересохло в горле. Он сжал правый кулак, костяшки пальцев побледнели, ногти глубоко впились в ладонь, и из неё потекла струйка крови.
«В самом деле?»
Ян Го долго печатал эти три слова.
«Я просто хотел поговорить с тобой об этом».
«Но раз уж вы расстались, Ян Го, не зацикливайся на этом так много.
Всегда найдутся красавицы получше, верно…» Чувствуя себя немного виноватым, одноклассник быстро набрал что-то, чтобы утешить Ян Го.
Ян Го уже не мог разобрать, что сказал одноклассник. Он чувствовал лишь, как его разум затуманился, словно спорили два голоса. Кто-то резко и саркастически крикнул: «Просыпайся! Ян Го, ты должен взглянуть правде в глаза. У вас двоих больше нет шансов!»
Другой голос утешал Ян Го: «Нет, вас так много лет вместе. Поверь, она обязательно вернётся!»
«Не обманывай себя!» — возразил первый голос. «Ты же знаешь, в глубине души она не может вернуться! Смотри, она уже ушла! Смотри, она уже с другим мужчиной! Почему ты всё ещё такой упрямый?»
Ответ второго голоса был довольно слабым: «Откуда ты знаешь, что она ушла? Может, этот мужчина просто сидел напротив неё, пытаясь заигрывать? Может, он просто её двоюродный брат…»
«Двоюродный брат? Ты что, слишком много смотрела телевизор?»
— с сарказмом спросил первый голос.
Два голоса сплелись в её голове, оставив лишь гул в голове и непрекращающийся звон в ушах.
Открыв холодильник, Ян Го достала дюжину бутылок пива, которые оставила там Сун Чживэнь, и открыла крышки.
Откинувшись назад, она жадно жадно пила бутылку за бутылкой, пена выплескивалась, смешиваясь со слезами.
Ян Го искренне не хотела верить, что Лу Юньжань сошлась с другим мужчиной так скоро после расставания с ней. Но разум подсказывал ей, что сегодняшние слова одноклассников, скорее всего, были правдой.
Кроме того, даже если это было просто недоразумение, это обязательно произойдёт в будущем!
Это был лишь вопрос времени.
Сможет ли Ян Го принять это или нет, Лу Юньжань в конце концов наденет белое свадебное платье и станет чьей-то невестой.
Столько раз Ян Го думала, что отпустила всё, но в итоге оказывалась убитой горем.
Из всех вещей на свете любовь — самая мучительная.
А топить горе в алкоголе ещё удручающе!
Ян Го сидела в углу гостиной, пустые бутылки были разбросаны по полу. Голова кружилась, тело ныло, а в груди пылала ярость!
Все эти банальные фразы из фильмов «Ты счастливее меня» – просто выдумка сценаристов!
Ян Го яростно ругался, его голос звучал глухо.
Если он любил её так сильно, как он мог просто так сказать эти шесть слов и так беззаботно уйти?
Если он любил её так сильно, как он мог позволить ей упасть в объятия другого мужчины?
Была бы она счастлива?
Не верю!
Не верю!
Ты, чёртов дурак, не верь!
Слова Ян Го уже были бессвязными. Внезапно он обхватил колени и голову, рыдая, как маленькая девочка, которую обидели.
Пока он плакал, опьянение начало брать верх. Голова Ян Го запрокинулась, и он в оцепенении упал на пол.
Во сне Ян Го, казалось, ползёт в лохмотьях по бескрайней пустыне. Палящее солнце высушило всю влагу из его тела, оставив его чувствовать слабость и жажду.
Но, оглядевшись, он увидел лишь жёлтый песок. Где же найти оазис, где найти воду?
Сердце наполнилось отчаянием.
Спустя неизвестное время Ян Го внезапно почувствовал, как сердце забилось!
Как давно он не испытывал этого чувства?
Даже во сне Ян Го никогда его не забудет.
Цици!
Ян Го внезапно открыл глаза и выпрямился!
Голова кружилась и тяжелела, он чувствовал невыносимую боль.
Ему отчаянно хотелось воды. Но ему было всё равно. Он с трудом поднялся на ноги и побежал в спальню.
Бежа слишком быстро, Ян Го не заметил бутылку вина под ногами и наступил на неё. Его левая нога внезапно соскользнула вперёд, и всё тело отбросило назад.
Пьяный Ян Го гораздо хуже контролировал своё тело. Он мог бы развернуться в воздухе и благополучно приземлиться, но теперь тяжело рухнул на землю, как обычный человек.
«А!» — Ян Го почувствовал, как его грудь сильно вибрирует, а жидкость едва не забивает ноздри. Не будь обычного человека физически сильным, такое падение сломало бы ему все кости.
Поскользнувшись, он, кажется, поцарапал подошву правой ноги о крышку от бутылки, но Ян Го не стал осматривать рану. Он подтянулся, опираясь на стул, прохромал через дверь спальни и вошёл.
В спальне было тихо; Цици, казалось, всё ещё крепко спала в постели.
Но Ян Го доверился своей интуиции — телепатической связи, рождённой кровью!
С Цици, должно быть, что-то не так.
Подняв москитную сетку, Ян Го протянул руку и коснулся Цици.
Было так жарко!
Ян Го почувствовал, что рука Цици была намного теплее обычного.
Он коснулся лба Цици; он буквально горел!
Казалось, будто под кожей горит маленькая печь.
Лихорадка?
Ян Го поднял Цици дрожащими руками. Он что-то прошептал ей, но она уже была без сознания!
Ян Го запаниковал, чувствуя, что вот-вот что-то потеряет. Он даже вспомнил о сахарных таблетках, которые дал ей вчера.
Так жарко!
Лихорадка?
Неужели температура больше сорока градусов Цельсия?
Больше сорока градусов Цельсия, разве это не сожжёт мне мозг?
Может, это вирусная инфекция?
Может, это тот самый вирус?
Нет, нет, не пугайся!
А что, если это так?
Полиомиелит!
Может, Цици…
Ян Го не смел думать дальше, в голове был полный бардак.
Он ходил по комнате, держа Цици на руках, нервничая, как муравей на горячей сковороде.
Нам нужно немедленно ехать в больницу!
Ян Го наконец догадался о главном.
Он открыл дверь и выскочил, сняв обувь.
Добежав до лифта, Ян Го вернулся и, подойдя к двери Сун Чживэня, начал колотить в неё.
Сун Чживэнь всё это время ездил на машине отца!
Была глубокая ночь, почти все спали, и в здании было тихо. Внезапно Ян Го начал стучать кулаками в дверь. Звук «бах-бах-бах» разносился по коридорам и проходам, словно земля тряслась.
К счастью, на этом этаже не было других жильцов, иначе это было бы тревожно.
«Иду, иду! Хватит стучать!» Через некоторое время Сун Чживэнь наконец открыл дверь в пижаме, протирая глаза. Он был вздрогнул, увидев Ян Го: волосы растрепаны, глаза покраснели, от неё несло спиртным.
«Старик Го, что с тобой?» Сун Чживэнь спросила, указывая на ноги Ян Го.
Ян Го была босиком, её правая нога оставляла кровавый след на полированной плитке.
«Пойдём со мной, у Цици сильный жар». Ян Го, тяжело дыша, потянула Сун Чживэнь к себе.
«Подожди минутку!»
Сун Чживэнь быстро успокоил Ян Го. Ситуация была срочной, и он не мог медлить. «Я сейчас принесу ключ. И надень обувь. У тебя есть удостоверение личности?»
Ян Го был в панике. Он надел обувь, даже не надев носки. Он был настолько ошеломлён, что, уходя, Сун Чживэнь даже закрыла за ним дверь.
Сун Чживэнь быстро оделся, утешая Ян Го: «Не волнуйся, с Цици всё будет хорошо».
