Наверх
Назад Вперед
Моя Леди Фея Глава 5: Купание и кормление Ранобэ Новелла

Около девяти часов вечера в медпункт вошла медсестра и разбудила Ян Го.

Ян Го почувствовал ломоту во всём теле. Он лежал недолго и был измотан. Он быстро пошёл в ванную и умылся холодной водой.

Редактируется Читателями!


Когда он пришёл, медсестра уже всё подготовила.

Всё ещё немного волнуясь, Ян Го потянулся к воде, чтобы проверить её температуру.

Медсестра шлёпнула его по руке и сказала: «Не трогай! Руки ещё не продезинфицированы».

Ян Го неловко улыбнулся: «Я просто переживаю, что вода слишком горячая».

Медсестра сердито посмотрела на него. «Вы знаете, какая идеальная температура?»

«Э-э…» — Ян Го не мог подобрать слов. «Не знаю, трогаете ли вы его ещё. А вдруг занесёте бактерии?

Температура воды при купании новорождённого должна быть от 37 до 42 градусов Цельсия. Кожа новорождённого очень нежная. В следующий раз будьте осторожнее».

Ян Го много раз кивнула. Если не понимаете, спросите. Если не понимаете, учитесь.

Сначала медсестра взяла мягкое полотенце и нежно вытерла лицо ребёнка.

Её движения были такими нежными, словно она протирала бесценный образец бело-голубого фарфора эпохи династии Юань.

Ян Го была совершенно поражена.

«Вы должны быть осторожны. Когда моете, вытирайте очень осторожно. Не трите слишком сильно. Младенцы не такие выносливые, как вы, мужчины».

Медсестра потёрла ушки ребёнка, затем взяла небольшой ватный диск из стоявшей рядом тарелки и протёрла ушки, глаза и ноздри.

Ян Го вспотела. Было так много деталей.

Затем медсестра сняла с ребёнка пелёнки. Сначала она вытерла попку ребёнка мокрым полотенцем и намылила.

Малыш немного забеспокоился и начал вырываться к Ян Го.

«Ян Го, встань поближе, чтобы малышка тебя видела. Это её успокоит».

Ян Го быстро опустилась на колени и успокоила: «Не бойся, малыш. Папа здесь».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Малышке потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться. Медсестра осторожно опустила её в воду, держа одной рукой, а другой смывала пену с её тела.

«Вернись и искупай её.

Не покупай гель для душа с отдушками или мылом, тщательно ополосни».

Смыв пену, медсестра помыла голову. Одной рукой медсестра держала голову малышки, а другой нежно гладила её, зачерпывая воду.

Ян Го с тревогой наблюдала за происходящим, слегка вытянув руки вперёд, опасаясь, что медсестра случайно уронит её.

После того, как медсестра закончила, она вынула ребёнка и тут же завернула его в сухое полотенце.

Она тщательно вытерла его тело, затем присыпала его небольшим количеством порошка от потницы, прежде чем одеть в детскую одежду, которую принесла Ян Го. Медсестра сказала: «Малыша нужно купать каждый день.

Сегодняшний день особенный, поэтому постарайтесь купать его в течение дня. Но помните: не купайте его сразу после кормления; подождите час или два». Ян Го, как прилежная ученица, внимательно всё записывала.

После купания медсестра отнесла ребёнка, чтобы получить ещё молока.

Когда она вернулась, ребёнок, сытый и накормленный, мирно заснул. Медсестра погладила Ян Го, наблюдавшую за ними из окна, и сказала: «Что?

Ты что, мало видела?»

«Как я могу насмотреться? Смотри, малышка такая красивая, когда спит», — сказал Ян Го, указывая на неё и улыбаясь.

«Позже мы ещё на что-нибудь посмотрим. Почему бы тебе не воспользоваться этой возможностью и не поспать?

Не забудь, сегодня ночью тебе придётся вставать примерно каждые три часа, чтобы покормить её!» Медсестра, не в силах вымолвить ни слова при виде этого человека, так поглощённого своей ролью отца, успокоила его: «Засыпай. Посмотри на свои налитые кровью глаза. Не волнуйся, дежурная медсестра позовёт тебя сегодня вечером».

Ян Го не стал настаивать и вернулся к своей кровати.

Возможно, он действительно был измотан. Как только голова Ян Го коснулась подушки, его охватила необъяснимая усталость, и он уснул.

Сны всегда были странными, но на этот раз Ян Го действительно увидел танцующую фигуру.

Он почувствовал, что его сознание прояснилось, и он полностью осознал, что спит, в отличие от хаотичного состояния прошлого.

Хотя он не мог ясно разглядеть черты фигуры, грациозные движения показались Ян Го знакомыми. Движения включали в себя движения вперёд, назад, взгляды вправо, влево и в центр, переходя от ног и стоп к талии и животу, от рук к спине. Сила была плавной и мощной, напоминая схемы внутренних боевых искусств Чжан Саньфэна, которые он помнил. Разница была лишь в том, что схемы были фрагментарными, в то время как сон был поистине непрерывным и динамичным.

Когда Ян Го сосредоточил внимание, движения фигуры замедлились, словно в замедленной съёмке.

Это углубило понимание движений Ян Го.

В этот момент внезапно раздался старый голос, словно доносившийся со всех сторон или эхом в долине. Ощущение было такое, будто проповедует даосский мастер.

«До тайцзи было уцзи…

Две энергии – Инь и Ян. Инь неподвижен, а Ян динамичен. Инь дышит, а Ян рождает. Небо и земля делятся на чистое и мутное. Чистое плывёт, а мутное тонет, чистое высоко, а мутное низко…

Жизненная сила человека полностью зависит от духа и энергии. Когда чистая энергия поднимается, это подобно восхождению на небеса. Когда дух концентрируется и отступает, это подобно нисхождению на землю. Взаимодействие духа и энергии подобно тайцзи…»

Старик декламировал содержание метода тренировки памяти.

Ян Го сначала не уловил истинный смысл, но теперь, благодаря голосу старика, он внезапно понял его, словно внезапно осознал. Затем Ян Го сел, скрестив ноги, собирая свой разум и энергию. Он дышал, шипел, храпел, храпел и храпел, медитируя тридцать шесть циклов. Затем он прижал язык к нёбу, полоская горло и сглатывая.

Голос старика затих в темноте, и тёмная фигура растворилась в темноте. Сознание Ян Го медленно угасало, но внутри он продолжал медитировать самостоятельно.

Если бы кто-нибудь извне наблюдал за сном Ян Го, он бы удивился, обнаружив, что его дыхание отличается от дыхания обычного человека.

Оно чередовалось между длинным и коротким, глубоким и поверхностным, в уникальном ритме. И мышцы Ян Го, в соответствии с ритмом дыхания, слегка, незаметно дрожали.

Однажды ночью медсестра открыла дверь и подошла к кровати Ян Го. Как раз когда она собиралась его разбудить, Ян Го, словно почувствовав что-то, открыл глаза. «Сяо Ян», — тихо сказала медсестра, заметив, что он проснулся. «Пора кормить ребёнка.

Пойдём со мной со смесью».

Ян Го быстро кивнул и на цыпочках вышел из шкафа, чтобы достать бутылочку, соску и молочную смесь, купленные днём.

Следуя за медсестрой, он с удивлением обнаружил, что чувствует себя невероятно энергичным, словно проспал весь день.

Он посмотрел на часы: что-то было не так;

он проспал всего три часа.

Ян Го подумал: неужели это эффект медитации во сне?

Она творит чудеса!

Похоже, эта техника, которую он помнил, была поистине необыкновенной!

Помывшись, Ян Го последовал за медсестрой в комнату.

«Сначала нам нужно простерилизовать бутылочку и соску», — сказала медсестра.

Она вскипятила воду в кастрюле, подождала, пока она закипит, а затем, используя пинцет, опустила соску и бутылочку в воду. Ян Го заметил, что медсестра наклонила бутылочку, чтобы она не плавала.

Три минуты спустя медсестра сняла соску, слила воду и поставила её на поднос. Через две минуты она также вынула бутылочку, слила воду и поставила её рядом с соском, чтобы охладить.

Медсестра взяла смесь, которую принесла Ян Го, прочитала инструкцию и сказала Ян Го: «Для этой смеси достаточно двух ложек за раз».

Когда бутылочка остыла, она налила в неё 40 миллилитров воды из чайника. Она объяснила: «Вода для смеси должна быть примерно 40-50 градусов Цельсия. Следите за этим в будущем.

Если вы беспокоитесь о точности, лучше всего использовать термометр. Начните с наполнения бутылочки на две трети».

Медсестра насыпала в бутылочку две ложки смеси, плотно закрыла её и энергично встряхнула.

«Теперь добавьте оставшуюся воду». Она налила ещё 20 миллилитров горячей воды и равномерно встряхнула бутылочку. «Сейчас давать ребёнку её нельзя, она должна быть прохладной».

Через некоторое время медсестра коснулась бутылочки и капнула каплю себе на руку. «Вот здесь, около 30 градусов.

Попробуй». Она капнула каплю на руку Ян Го и улыбнулась: «Ты тоже можешь попробовать».

Ян Го покраснела и слизнула. Капли было слишком мало;

она не чувствовала вкуса.

Они вдвоем пошли в палату младенца. Других детей в палате отвели к матерям на ночь, и они были необычно тихими.

Словно почуяв что-то вкусное, малышка открыла круглые глазки и замурлыкала.

Медсестра с некоторым удивлением сказала: «Ваш малыш сегодня очень хорошо себя ведет. Знаете, дети часто плачут ночью, когда голодны».

Ян Го с ноткой гордости сказала: «Наш малыш не будет плакать, пока папа рядом!»

Медсестра улыбнулась: «Малыш очень ласковый с вами».

Ян Го была в восторге.

Медсестра завернула малышку в маленькое одеяльце и вынесла её, взяв бутылочку в левую руку, чтобы покормить. Ян Го с завистью смотрела на неё и тихонько умоляла: «Медсестра, дайте мне попробовать, дайте мне попробовать».

Медсестра улыбнулась и осторожно вынула плотно сжатую соску изо рта малышки. Она передала плачущего малыша на руки Ян Го, затем жестом бутылочки сказала: «Будьте осторожны во время кормления. Наклоните бутылочку вот так, иначе в соске попадёт воздух».

Взяв бутылочку, Ян Го последовала указаниям медсестры и поднесла сосок к губам малышки, нежно сказав: «Малыш, пей молоко! Открой скорее ротик».

Малыш послушался, открыл ротик и взял соску. Её тонкие брови расслабились при виде молока.

Ян Го наблюдала, как нежные ноздри малышки раздувались, когда она делала глоток – поистине умилительное зрелище.

От малышки исходил лёгкий, восхитительный запах молока.

Днём личико малышки всё ещё было морщинистым. После дня отдыха и вечернего купания кожа малышки наконец разгладилась, и цвет лица больше не был бледно-голубым, как от недоедания, а выглядел чистым и нежным. Черты лица стали гораздо более утончёнными.

Ян Го подумала, что брови и глаза малышки напоминают её детские фотографии, а нос и рот, вероятно, как у У Юэ.

Она не знала, связано ли это с глазами её отца, но Ян Го чувствовала, что малышка вырастет красавицей.

Когда малышка пила молоко, её ресницы затрепетали, а прекрасные глаза сузились, превратившись в полумесяц радости, когда она увидела весёлое выражение лица Ян Го.

Ян Го увидела это и взволнованно повернулась к медсестре: «Медсестра, посмотрите, малышка улыбается!» — её лицо сияло от безудержного счастья.

Счастливое время пролетело незаметно, и малышка быстро допила молоко. Видя, как её усталые глаза закрываются, Ян Го собралась уложить её обратно в кроватку.

Медсестра протянула руку и схватила её: «Эй, подожди, ещё не всё».

Оказалось, что после кормления малышку нужно было держать вертикально и похлопывать, чтобы очистить воздух.

«Это помогает выйти вдыхаемому воздуху, иначе легко срыгнуть».

Под руководством медсестры Ян Го нежно похлопал малышку по спинке.

Хотя это и называлось похлопыванием, на самом деле оно было чуть более сильным, чем поглаживание, и Ян Го боялась, что слишком резкие движения могут навредить нежному малышу.

В ту ночь Ян Го также встала, чтобы покормить малышку. Хотя это было немного утомительно, Ян Го понравилось.

Новелла : Моя Леди Фея

Скачать "Моя Леди Фея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*