Наверх
Назад Вперед
Моя Леди Фея Глава 46: Бритая голова Ранобэ Новелла

В отличие от безлюдного утра, после обеда игровые площадки района были переполнены. Похоже, соседи были невероятно увлечены спортом! Имейте в виду, что контроль доступа в район очень строгий, поэтому пробраться внутрь не жителям Цзиньли практически невозможно.

«Бац, бах», «скрип» — два звука на площадке не умолкали.

Редактируется Читателями!


Первый был звуком баскетбольного мяча, быстро подпрыгивающего на земле, а второй — стуком кроссовок, трующихся об пол, когда они внезапно останавливались и снова начинали движение.

Эти два звука переплетались, удивительным образом заглушая крики с площадки.

Стоя перед баскетбольной площадкой, Сун Чживэнь в жёлтой майке с номером 24 и Ян Го в белой майке с номером 3 чувствовали себя несколько беспомощными.

Там было две баскетбольные площадки, четыре зоны посередине площадки. Одна была занята группой детей, а три других – студентами и мужчинами постарше. Площадки нет, что делать?

«Чувак!»

– раздался крик с площадки, и из толпы протиснулся мальчик лет шестнадцати-семнадцати.

Подойдя ближе к Ян Го и остальным, он быстро сменил тон и спросил: «Двое, вы в команде?»

Он и Сун Чживэнь болели за «Кобе» и оба носили футболки с номером 24, что сразу сблизило их.

«Можно добавить команду вон там?»

– спросил Сун Чживэнь.

Мальчик с номером 24 быстро ответил: «Конечно, у них всего три команды».

Ян Го огляделся. На другой стороне было полно мужчин постарше. Этот высокий, худой парень был поистине бесстрашен!

Ян Го и Сун Чживэнь обменялись взглядами, и в их глазах загорелась яростная борьба!

Ожидая своей очереди, Ян Го узнал, что мальчика под номером 24 зовут Афэн, он учится во втором классе старшей школы и играет в баскетбол.

Наблюдая за дядями на площадке, Ян Го был несколько удивлён. Хотя на вид им было лет тридцать-сорок, они играли с таким энтузиазмом, мастерски выполняя передачи, отрезки, пик-н-роллы и другие комбинации.

Неудивительно, что, несмотря на их небольшое поле, никто не осмеливался составить им компанию.

Ян Го и Сун Чживэнь отрабатывали пасы, ведение и ловлю мяча у боковой линии. Вскоре настала их очередь.

Три дяди вытерли пот и с улыбкой покинули площадку. Они залпом выпили воду, помахали Ян Го и остальным и крикнули: «Вперёд! Обыграйте этих старых негодяев!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Три дяди на площадке тоже воспользовались возможностью сделать несколько глотков воды. Услышав это, все разразились смехом: «Старик Ван, вы нам не ровня! Если проиграете, идите найдите взрослых – о нет, найдите детей – ха-ха».

Крепкий, коренастый дядя хлопнул в ладоши и сказал Ян Го и остальным: «Дети, идите и обыграйте нас! Чёрт! Мы выиграли столько игр подряд, мы выдохлись!» И тут все разразились смехом.

Хотя старшие не питали никаких злых намерений, в их словах чувствовалось презрение к команде Ян Го, словно они позволяли себе издеваться над ними.

Ян Го это показалось ему неприятным.

Лицо Афэна слегка побледнело, когда он посмотрел на руки старшего, которые были толще его собственных бёдер, но в глазах его читалось упрямство. Ян Го заметил это и слегка кивнул.

Рядом с ним котёнок держался за коляску, а Цици крепко спала внутри. Она нервно наблюдала за ними.

После начального удара Афэн бросился к центральному кругу и отдал мяч Ян Го.

Ян Го вернул мяч ему и двинулся к линии ворот, готовясь поймать отскок.

Сун Чживэнь на мгновение остолбенел, но затем понял намерение Ян Го: тот хотел сначала проверить силу Афэна.

Однако Сун Чживэнь никогда не видел, как Ян Го играет в центре поля, поэтому ему оставалось лишь молча молиться, чтобы Ян Го, теперь уже подросший более чем за полтора метра, смог поймать отскок.

Как только Ян Го вошёл, крепкий, коренастый мужчина тут же прижался к нему, его руки были скользкими от пота.

Ян Го бесцеремонно набросился на него под кольцом, хотя и не в полную силу, просто делая вид, что они равны.

Афэн, казалось, не был готов поверить, что Ян Го бросил мяч обратно в начале игры. Получив мяч, он замешкался, увидев, как Сун Чживэнь тоже отходит, явно желая, чтобы он действовал один.

Ян Го жестом подтолкнул его к атаке, зная, что Ян Го рядом.

Афэн начал дриблинг, но, возможно, из-за волнения, он продемонстрировал несколько недостатков. Защитник тут же надавил, и на мгновение он рисковал потерять мяч.

Рефлекторно он выполнил пару обводок за спиной и под ногой, наконец стабилизировав положение.

Глаза Ян Го загорелись.

У этого парня отличная основа!

Однако разница в весе была очевидна, и Афэна в итоге загнали в угол. Сун Чживэнь опоздал, чтобы принять пас, и защитник перехватил его на лету.

Дядя бросил, даже не добежав до трёхочковой линии, и мяч твёрдо угодил в корзину.

«Отличный бросок, Дао Гэ!» – крикнул здоровенный дядя Ян Го, которого защищал.

Сун Чживэнь в отчаянии замахал руками: «Моё!» Ян Го махнула рукой, отмахиваясь от этой идеи.

Сяомао, стоявшая со стороны, скандировала: «Братец… Давай, Вэнь Гэ! Давай, Вэнь Гэ!» Она немного смутилась, называя его «мужем» при всех.

Победитель продолжил подачу, и, к удивлению, мяч оказался у здоровенного дяди. Похоже, на этот раз он собирался атаковать самостоятельно.

Он усмехнулся, пригнулся и помчался к центру.

Ян Го шагнул перед ним, готовясь к столкновению.

А Фэн вышел с внешней стороны, пытаясь помочь в защите. Ян Го испугался и хотел крикнуть: «Не подходи сюда!», но было слишком поздно.

Здоровенный дядя самодовольно бросил мяч за пределы поля. Дядя А Фэн, которого защищал, поймал его и поднял руку для удара.

На этот раз Сун Чживэнь подошёл и рявкнул: «Даже не думай!»

К сожалению, дядя на самом деле не собирался бросать. Он лишь слегка кивнул, и Сун Чживэнь подпрыгнул, а затем передал мяч дяде по имени Дао Гэ.

Дао принял мяч, спокойно принял стойку, подпрыгнул и аккуратно вытолкнул мяч правой рукой. Мяч снова оказался в воротах!

«Абань, хороший пас», — Дао улыбнулся дяде, который передал ему мяч.

Ян Го нахмурился. Он знал, что так всё и будет. Дяди уже несколько раз отрабатывали эту координацию паса и игры в предыдущей игре.

А Фэн не должен был никого пропустить. Судя по текущей ситуации, дядя Бань был их основным снайпером, очень точным дальним броском.

Сила остальных была неизвестна.

На рестарте Ян Го хлопнул в ладоши и крикнул: «Береги своего!»

Дао отдал пас дяде Баню, который дважды обвёл мяч. А Фэн присел, уверенно защищаясь.

У него не было другого выбора, кроме как отправить мяч в краску. После броска дядя Бан стоял и хмыкнул: «Цзинь, одиночные удары!»

Крепкий, широкоплечий дядя поймал мяч.

Ян Го принял защитную стойку и крикнул: «Никакой защиты!»

Он боялся пропустить ещё одного игрока.

Дядя Цзинь хмыкнул, наклонился вбок и прижался плечом к Ян Го, говоря: «Братец, неужели ты не хочешь помочь? Ты должен держаться!» Не успел он договорить, как мощная сила, словно волна за волной, обрушилась на Ян Го.

Ян Го уперся руками в плечи, присел на корточки, его ноги были словно вросшие в землю, словно корни старого дерева, и он не двигался. Дядя Цзинь несколько раз толкнул Ян Го, но так и не смог сместить его.

В нерешительности дядя Цзинь развернулся и бросил мяч в прыжке. Ян Го быстро отреагировал, высоко подпрыгнув и отправив мяч в воздух.

«Старик Го, красавец!» — восторженно воскликнул Сун Чживэнь, и маленький котёнок в зале радостно захлопал в ладоши.

Дядя Бан подобрал мяч у боковой линии и, улыбаясь, спросил дядя Цзинь: «Цзинь, почему ты такой слабак?»

Дядя Цзинь съязвил: «Чёрт! Откуда я знал, что этот парень такой сильный? И так высоко прыгает!»

Дядя Бан отдал мяч дяде Дао, который собирался обойти Сун Чживэня, который помог ему забить дважды. Сун Чживэнь не убедился.

«Я не обратил внимания и позволил тебе забить дважды. Ты правда считаешь меня слабаком?»

Он вытянул руки, не оставляя дяде Дао возможности прорваться.

У дяди Дао не было другого выбора, кроме как вынудить соперника выполнить бросок с подтягиванием, но Сун Чживэнь быстро отреагировал.

Хотя он и не блокировал мяч, ему всё же удалось помешать дяде Дао.

Баскетбольный мяч ударился о щит и вылетел за пределы поля. Ян Го, находясь в позиции, подпрыгнул и поймал мяч. Ян Го отдал пас Сун Чживэню на периметр. Тот вывел мяч из-за трёхочковой линии и двумя последовательными бросками между ног оторвался от дяди Баня.

Он вошёл в краску и сделал трёхшаговый бросок, занеся левую руку для броска в щит.

«Попался!» — воскликнул Сун Чживэнь.

Один бросок, и мяч попадёт в щит.

Но всё было не так просто. Дядя Цзинь, инсайдер соперника, был не из лёгких. Он взревел, высоко подпрыгнул и мощной, толстой рукой с силой выбил мяч за пределы поля.

Сун Чживэнь приземлился, в недоумении уставившись на богоподобного дядю Цзинь.

Ян Го крикнул: «Защита!» Дядя Дао, получивший мяч на периметре, уже оказался за трёхочковой линией, беззащитный.

У Ян Го не было другого выбора, кроме как прыгнуть за мячом.

В тот момент, когда он нырнул, он понял, что игра окончена.

Хотя он и успел помешать дяде Дао сделать открытый бросок, дядя Дао перекинул мяч дяде Цзинь, которого Сун Чживэнь не смог защитить. Дядя Цзинь просто сжал мяч, и бросок ушёл в щит.

Потеряв поражение со счётом 3:0, А Фэн и Сун Чживэнь покинули площадку с опущенными головами, несколько беспомощные.

Ян Го улыбнулась, подойдя к ним, и спросила: «Что случилось? Вы потеряли уверенность?»

Сун Чживэнь покачал головой и улыбнулся: «Конечно, нет. Просто эти трое дядюшек действительно сильны! Их довольно сложно победить».

А Фэн кивнул в знак согласия, не сказав ни слова.

Ян Го ухмыльнулся и сказал: «Не волнуйтесь. Я, честно говоря, имею общее представление об их силе».

Сун Чживэнь и А Фэн внимательно слушали.

Он анализировал: «Парень, которого вы опекаете, Комар, довольно точен в открытых бросках, но не очень хорош в проходах из-под кольца. Если вы будете держать его близко, ему будет сложно сделать бросок. Но будьте осторожны, не оставляйте его открытым. Если вы дадите ему пространство, мы, скорее всего, потеряем мяч. Так что в следующей игре, Комар, вам нужно сосредоточиться на нём и не беспокоиться о защите остальных».

Сун Чживэнь кивнул и сказал: «Хорошо! Без проблем».

«Далее идёт дядя Бан, которого опекает Афэн. Я смотрел его предыдущие игры, и он лучше выполняет бросок под углом 45 градусов и правильный проход по лицевой линии».

Афэн несколько раз кивнул. Ян Го продолжил: «Твоя главная задача — не давать ему совершать удобные броски и прерывать его проходы. Но если ты не можешь его защитить, ничего страшного. Если он доберётся до кольца, я всё ещё здесь!»

«Не беспокойся о дяде Го. Если он не сможет меня обыграть, тебе не нужно приходить и помогать мне защищаться. Иначе ты точно промахнёшься, как только что».

После паузы Ян Го продолжил излагать стратегию нападения: «Когда придёт наша очередь атаковать, дай мне мяч, и я им займусь».

«Верно, Лао Го, ты должен быть разыгрывающим. Не всегда пасуй нам», — улыбнулся Сун Чживэнь. Ян Го раньше играл на позиции разыгрывающего, и Сун Чживэнь знал, насколько невероятно талантлив Ян Го на этой позиции.

«Сейчас я в основном пытался понять, сможет ли А Фэн справиться с изоляцией», — объяснил Ян Го. «Но, похоже, прессинг соперника слишком силён. А Фэн, теперь я буду пасовать тебе. Бросай, когда открыт, пасуй, когда закрыт. Старайся минимизировать владение мячом».

«Понял», — кивнул А Фэн.

Новелла : Моя Леди Фея

Скачать "Моя Леди Фея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*