«Не бойтесь, мы на самом деле русалки из моря!» — сказали две светловолосые красавицы, теребя свои «хвосты».
«Русалки?» Дацзюнь и Сюаньсюань немного растерялись.
Редактируется Читателями!
«Русалки!» Глаза Цици загорелись, и она возбуждённо подняла руки: «Правда?
Вы действительно русалки?»
«Конечно. Вы считаете нас красивыми?» — подмигнули две статистки Сюаньсюань.
«Красивые», — наивно ответил Дацзюнь. Он уже не так испугался, но всё ещё тактично согласился с «русалкой».
«Да, но мне кажется, Цици красивее!»
— детским голоском воскликнула Сюаньсюань. «Хе-хе-хе, Сюаньсюань!»
Кики тоже обрадовалась, но всё ещё немного смущённо ворчала.
Затем, тряхнув Сюаньсюань за плечо, она сказала: «Я спрашиваю, красивые ли они! А не я».
Первый шаг проверки личности русалки прошёл успешно, и они попросили Кики и Сюаньсюань посмотреть на свои ноги: «Смотрите, у нас что, нет ног? Мы же русалки!»
Кики взяла Сюаньсюань за руку, и они с любопытством подошли поближе, чтобы рассмотреть. Дацзюнь покачал головой, надулся на фотографа и выглядел так, будто вот-вот заплачет: «Не смею идти».
Человеческое тело, из которого вырастает рыбий хвост — только Сюаньсюань, ничего об этом не знавшая, и Кики, наслышавшаяся множества сказок, не испугались. Дацзюнь нашёл эту мысль совершенно ужасающей. «Хе-хе-хе!»
Кики вдруг рассмеялась, моргнула своими прекрасными глазами, глядя на русалку, и сказала: «Я вижу твои ноги!»
Реквизит, изготовленный постановочной группой, был поистине никудышным. Он напоминал платья красавиц на роскошных банкетах – длинные, до пола, но с разрезами до талии.
Через камеру было видно, как две ноги обвивают вялый рыбий хвост.
Блондинка, понимавшая китайский, слегка покраснела, словно ребёнок застал её за чем-то нехорошим. Она неловко кашлянула и сказала: «Ну, это потому, что наши хвосты превращаются в ноги! Ну, ты понимаешь…»
Ей хотелось объяснить, но длинная речь напрягала бы её знание китайского, тем более что она играла не по сценарию, поэтому она просто говорила по-английски.
Кики, конечно же, всё поняла и с удовольствием болтала с ним по-английски о сказке о русалке, превращающейся в человека.
«Сюаньсюань, я поняла!» Девочка объяснила подругам, выступая в роли некомпетентного переводчика: «Они говорят, что их хвосты всё ещё хвосты, а потом, может быть, станут ногами, но они ещё не стали ногами…»
Не говоря уже о растерянной Сюаньсюань, даже зрители перед телевизором были почти ошарашены словами Цици!
И, добрая девочка, ты уверена, что растерянная головушка Сюаньсюань действительно хочет узнать секрет этого рыбьего хвоста прямо сейчас?
В любом случае, личность русалки наконец-то установлена.
«Можем пожать руки?
Я не причиню тебе вреда!» — сказала русалка, говорящая по-китайски. Она разговаривала с Сюаньсюань и Дацзюнем.
Цици уже болтала с ними, как добрые друзья, которые не виделись много лет, и девочка показалась ей довольно знакомой.
Но двое других малышей были ужасно застенчивы и не решались заговорить друг с другом, полагаясь на Цици, которая всё передавала.
Сюаньсюань на мгновение замешкался, а затем поднял взгляд на необъяснимо возбуждённое выражение лица Цици. Как ни странно, но, увидев прекрасную улыбку на её лице, Сюаньсюань почувствовал себя спокойнее.
Он подошёл и пожал русалке руку.
Хм, всё было в порядке!
Руки были мягкими и тёплыми, чуть песочного цвета, но совсем как у настоящих людей!
А вблизи Сюаньсюань нашёл этих русалок просто прекрасными!
Видя, как Сюаньсюань смело подходит и пожимает руку, Дацзюнь на мгновение замешкался, прежде чем тоже пожать руку.
Как и Сюаньсюань, его бдительность постепенно ослабла.
Они постепенно начали общаться с русалками.
Русалки считали Цици поистине очаровательной. Раньше они думали, что им нужно всё объяснить детям, но Цици сама всё объяснила!
Они сказали: «Нам нужно вернуться в море, потому что мы не можем долго оставаться на суше».
«Это потому, что вы ещё не стали по-настоящему людьми? Русалке нужно вырастить ноги, прежде чем она сможет стать человеком!» Цици посмотрела на них с жалостью.
Сказка о русалке, которую Ян Го рассказал Цици, на самом деле была адаптацией. В ней не было никаких ужасных и мучительных жертв. Русалка просто благодаря тяжёлому труду выбралась из моря, стала человеком и счастливо жила с принцем.
«Да! Вот именно!» — быстро кивнули русалки.
Да Цзюнь, отбросив страх, тоже пожалел остальных.
С добротой в сердце он с тревогой спросил: «Что нам делать? Рыбы погибнут от недостатка кислорода на берегу. Им нужно вернуться в море!»
«А вы можете вернуться в море?» На лицах троих детей отразилось беспокойство. Все они были очень понимающими и добрыми!
«Мы очень хотим вернуться в море», — жалобно проговорила русалка, говорящая по-китайски. «Но мы слишком долго были без воды и у нас нет сил встать!»
«Что же нам делать? Ты умрёшь!» — встревоженно, почти плача, спросила Кики. Она взяла русалку за руку и предложила: «Давай мы одолжим тазик у дяди и попоим тебя?»
О, поливать?
Ты думаешь, мы растения?
Мы же просто дикие котята, мяу!
Кхм, вернёмся к делу. Русалки не знали, то ли умиляться, то ли потеть.
Они быстро замахали руками и сказали: «Не нужно нас поливать. Просто помоги нам встать и дойти до моря!»
«Но мы же всего лишь дети!» — мрачно сказал Дацзюнь, словно слишком много думал. «Вы все так много едите! Мы ничем не можем вам помочь!»
Даже иностранки, как и женщины, очень обеспокоены своей фигурой и весом.
Что значит «есть так много»?
Русалка, понимавшая китайский, сходила с ума.
Она думала, что её спутникам очень повезло! Раз они не понимают, им не придётся терпеть мучения этих беспечных малышей!
«А что, если мы попросим помощи у фотографов?» — предложила Кики.
«Нет-нет!» — Русалка быстро махнула рукой. Если им нужна помощь фотографов, какой смысл в их эксперименте с детьми?
Она выдавила робкую улыбку и сказала: «Не так уж и тяжело. У нас ещё есть силы, но не так уж и много. С твоей помощью мы сможем встать!»
(Пожалуйста, дайте нам месячный пропуск и порекомендуйте~≧▽≦)
