«Хе-хе-хе!» Цици в тот момент окончательно предала своего любимого отца и присоединилась к группе разбойничьих тётушек, подтолкнув своих подруг к мятежу: «Нам нужны красные конверты, большие красные конверты!»
К счастью, мы были готовы! Ян Го стиснул зубы от ненависти, вздохнул, махнул рукой, взял последнюю пачку больших красных конвертов из рук принца Вана, сунул её в карман и сказал немного умоляюще: «На этот раз хватит? Неужели больше нет!»
Редактируется Читателями!
Деньги были, но красных конвертов действительно было недостаточно. Как они могли уместить на себе бесконечное количество красных конвертов?
Чэнь Аньлань торжествующе улыбнулся, раздал красные конверты ликующим девочкам-цветочницам и сказал: «Хватит, смотрите, как вы испугались, мы же не бандиты!»
Ты только что не так говорил, когда просил красные конверты!
«Тогда скорее откройте дверь!» — крикнул Сун Чживэнь.
Молодой мастер Ван стоял позади. Сегодня он был совершенно ошеломлён. Раньше, посещая свадьбы, он видел только благовоспитанных людей или всяких дельцов, притворяющихся образованными. Где он видел такую сложную ситуацию для жениха? Поэтому, словно наблюдая, он молчал и с огромным удовольствием наблюдал.
«Всё не так просто!» На этот раз Чэнь Аньлань превратился в огромного дьявола, приказав подружкам невесты остановить приближающегося жениха и шаферов!
«Ты и красный конверт взял, почему он всё ещё не в порядке?» — закричал Сун Чживэнь.
«Куда ты торопишься? Ты жених или Ян Го жених? Убирайся отсюда!» Маленький Острый Перчик, даже после свадьбы оставаясь острым на язык, сердито крикнул: «Даже Ян Го не торопится!»
У Ян Го не было другого выбора, кроме как подняться самому. Он подошёл и с улыбкой сказал: «Хорошо, Ань Лань, просто скажи мне, что тебе нужно!»
Изнутри послышалось лишь два шепота, и они быстро обсудили это. Снова раздался голос Чэнь Ань Лань: «Ты дал красный конверт. Материальная благодарность, конечно, хороша, но как насчёт духовной? Почему ты не проявляешь духовной благодарности?»
Материальная благодарность? Это же явно взятка, не так ли?
Ян Го покачала головой и спросила: «Хорошо, чего ты хочешь? Скажи мне!»
Как только слова слетели с губ Ван Ижоу, ей не терпелось крикнуть: «Спой для нас!»
Однако её рот тут же оказался прикрыт. Казалось, подружки невесты внутри не ожидали такой просьбы от Ван Ижоу.
«Что случилось?» — тихо спросил молодой господин Ван, посмотрев на Сун Чживэня и остальных, которых вдруг охватила паника и недоумение.
Фэй Лун бесстрастно повернул голову, с отчаянным видом. Он протянул обе свои большие руки, закрыл уши и прошептал: «Позже и вам лучше закрыть уши».
Ян Го услышал это и с раздражением посмотрел на них. Он почувствовал, что песня, которую он пел, не настолько плоха, чтобы всем пришлось заткнуть уши!
Он обернулся и спросил: «Тогда что же ты хочешь, чтобы я спел?»
Ван Ижоу вытерла холодный пот со лба. Только сейчас она поняла, что другие пели за деньги, а Ян Го пел за свою жизнь! (Конечно, было много преувеличений.) Но слова – как пролитая вода, и сожалеть уже поздно! Подружкам невесты оставалось лишь позволить Ван Ижоу продолжать своевольничать. «Давайте просто споём «Conquer» сестры На!» Ван Ижоу на мгновение задумался, а затем добавил: «Просто споём эти две классические строчки!» Ян Го понял, что он имел в виду. Подумав немного, он запел: «Вот так ты меня и покорила, отрезав мне все пути к отступлению. Моё сердце решительно, моё решение мудро…» Ян Го сам изменил текст: «…Вот так я был покорён тобой, превратившись для тебя в дурака. Моё сердце освободилось от тумана, моя любовь пленена тобой!» Хотя это была импровизация, Ян Го в своих изменениях был настолько мастерски написан и полон любви! Поэтому, хотя Ян Го пела не очень хорошо, подружки невесты внутри закричали от зависти. «Потрясающе!» «Так талантливо!» «Бэйбэй, ты так счастлив!» «Кхм, можно нам теперь открыть дверь?» — спросила Ян Го.
«Нет, нет!» Как они могли так быстро удовлетвориться? Подружки невесты снова закричали: «Ты пела только для Бэйбэя, а для нас ещё не пела!»
«Тогда что же нам спеть?» — спросил Ян Го, почесав затылок.
«Неважно, что, главное, чтобы это нас рассмешило!» Голос принадлежал Лю Жухуа, — сказала она с улыбкой.
Глаза Ян Го загорелись. Он черпал вдохновение из Услышав голос Лю Жухуа, он тут же открыл рот и запел: «Мой родной город — деревня Зеге». Я овца, родившаяся и выросшая в деревне Цзэгэ…»
«Пф!» Внезапно все разразились смехом. Даже фотограф едва мог удержать камеру!
Никто не ожидал, что Ян Го додумается до такого! Эта песня, вернее, кантонская версия «Тун Эр», появилась как шутка в комедийном фильме «Беспорядки Шарлотты». Позже король Лю спел её для рекламы своего нового фильма! Мандаринский диалект Ян Го невероятно стандартен, но это не значит, что он не может имитировать кантонский акцент. Он исполнил эти фрагменты с поразительной точностью! Принц Ван смеялся так сильно, что ему пришлось держаться за стену, чтобы устоять на ногах. Он хорошо знал эту песню; фильм, ставший национальным хитом в середине года, был спродюсирован компанией Wanda. В фильме Лю Жухуа, уроженка Северо-Восточного Китая, тоже так смеялась, что упала в обморок: «О, Ян Го, ты такой… Смешно!» Этот мем про кантонский диалект и вправду не устарел даже спустя год! «На этот раз нормально?» — с энтузиазмом спросил Ян Го. Он и так уже пел так усердно, так бесстыдно подражая кантонскому диалекту. Неужели этот конкурс по выбору невесты будет продолжаться вечно?
«Кхм!» — первой успокоилась старшая сестра Чэнь Аньлань. Она тихонько кашлянула и сказала: «Откройте дверь!»
Дверь в спальню невесты открылась. Первыми они увидели пятерых прекрасных подружек невесты в одинаковых бледно-розовых платьях. Конечно же, среди них были и малышки, которые с любопытством моргали!
«Папа!» — радостно подбежала Цици, словно и не она только что проделала этот трюк.
«Хе-хе!» Ян Го похлопал свою дочь, которая тоже была очень красива в своём платье принцессы. Он, конечно же, не стал бы возиться с малышкой, но сегодняшняя героиня не была… Цици!
«Подождите минутку!» Пять подружек невесты во главе с Чэнь Аньланем придерживали дверь и говорили: «Нам нужно кое-что сказать!»
Как будто репетируя, они одна за другой сказали: «Хотя вы и прошли наше испытание».
«Мы тоже успешно заберём невесту!»
«Но вы должны всегда быть добры к нашей Бэйбэй!»
«Не сбавляйте к себе требований, когда приведёте её домой!»
«Мы всегда будем за вами присматривать!»
Они говорили очень плавно, и ощущение от каждой такой фразы было довольно забавным!
Ян Го не смел смеяться и лишь кивал, повторяя: «Конечно, конечно!»
Наконец, пройдя через все трудности, Ян Го наконец вошёл. Чуть повернувшись, он увидел свою невесту, застенчиво улыбающуюся под прекрасным свадебным платьем. платье!
(Пожалуйста, дайте мне месячный проездной и порекомендуйте~≧▽≦)
