
My Farm System: Reaching The Top In The Parallel Earth! Глава 369: Прибытие алхимика Фучка Моя фермерская Система: Достижение вершины на Параллельной земле! РАНОБЭ
Проклятье!
Я заберу тебя с собой!
Редактируется Читателями!
Источник этого контента — freewebnvel.co.
Под угрозой смерти Поренц не хотела просто так сдаваться.
Если бы ей суждено было погибнуть от когтей этого магического зверя, она бы сделала все возможное, чтобы забрать его с собой!
Под ее ногами образовался магический круг.
Она использовала столько маны, сколько могла, чтобы активировать магическое заклинание, и ее рука, держащая меч, начала испускать сильный ветер.
Ветер собрался и сошелся на ее мече, увеличив его размер как минимум в три раза от первоначального.
Пронзительный вой раздался эхом, когда появился звук ветра, скрежещущего друг с другом, но он был заглушен хаотичной и шумной природой поля битвы.
Безжалостный великий меч!
Поренц взревела, бросая меч в руке в магического зверя, который на этом поле боя подобен посланнику смерти.
Активации одного магического заклинания было недостаточно для Поренц, и на этот раз она выставила перед собой свою магическую палочку.
Огромное количество ее маны снова было мобилизовано, и на кончике ее палочки образовался магический круг.
Огненный шар!
Перед магическим кругом вспыхнуло пламя, и пламя сошлось в шарообразную форму.
Окружающая температура немедленно поднялась, когда Поренц продолжила вливать свою ману в огненный шар, заставляя его гореть еще сильнее, прежде чем она выстрелила им в этого магического зверя.
Однако ее отчаянная атака была обречена на провал.
Младший маг среднего цикла, даже гениальный в этом, вряд ли сможет победить младшего магического зверя высокого цикла.
А что еще, если этот магический зверь — старший зверь?
Это уже не вопрос таланта или навыков.
Это вопрос чистой базовой силы, которую Поренц не может преодолеть!
Когтями, покрытыми ветром, орел легко прорвал отчаянную атаку Поренца.
Ее лицо и так было бледным после того, как она вложила в заклинания все, что у нее было, но оно стало еще бледнее, когда она увидела, что ее магия ничем не отличается от игрушки перед этим зверем.
Р-Резен пробормотал Трин, его голос дрожал от страха.
Он знал это!
Он не должен был слушать Резена.
Они должны были эвакуироваться из этой ресурсной точки, как только узнали, что внутри скрывается такой могущественный зверь!
Черт возьми, Резен не может не выругаться.
Он знал, что он намного сильнее Поренца, но даже такой сильный, как он, возможно, даже не сможет поцарапать этого ужасающего орла.
Он может только сделать все возможное и использовать все, что у него есть, будь то особый яд или любые другие духовные растения с его фермы, чтобы спасти свою жизнь и жизнь своих одноклассников.
Однако, словно луч надежды расцвел, на поле боя внезапно раздался гулкий и громовой голос.
Вы звери!
Как ты смеешь!
Этот громовой голос сопровождался гигантской ладонью из лоз, и он попытался схватить магического зверя, похожего на орла.
Как бы силен ни был зверь, он не осмелился недооценить эту ладонь из лоз, поскольку он чувствовал, что если он позволит ладони атаковать, даже если он не умрет, орел определенно будет серьезно ранен.
Если это произойдет, то это будет ничем иным, как смерть.
Человек-старший маг!
Как ты можешь прибыть так быстро?!
Орел был удивлен, когда он захлопал крыльями, чтобы взлететь в небо, но лоза-пальма все еще преследовала его.
Увидев это, орел должен был захлопать крыльями, чтобы создать штормовой ветер, который разорвал лозы на куски.
Я-это алхимик Фухк?!
Резен не мог не воскликнуть.
Он был удивлен, увидев здесь этого парня.
Он уже ожидал, что этот человек будет старшим магом, но знать и видеть это все еще другое.
Кто бы мог подумать, что именно этот человек, который должен использовать слово fuck в каждом предложении во время работы, но становится щедрым учителем алхимии, когда не работает, спасет его.
Если бы алхимик Фухк не прибыл вовремя, Резен и его группа могли бы уже погибнуть.
Одной мысли об этом было достаточно, чтобы Резен содрогнулся.
Это было близко!
Это было действительно близко!
Он почти умер!
Увааа!
Мы спасаемся!
воскликнул Трин, и его слабые колени тут же подогнулись, и он упал на землю, задом вперед.
Какого черта ты делаешь?!
Мы еще не в полной безопасности!
Вокруг полно магических зверей, и магия от битвы двух существ старшего ранга может убить нас, если мы будем неосторожны!
нахмурившись, сказал Резен, помогая своему глупому другу встать.
Даже с Старшим Магом они все равно не могли быть беспечными.
Любая случайная магия от таких сильных существ могла бы убить их.
Кроме того, даже если магический зверь и алхимик Фухк оба находятся на старшем ранге, пока не ясно, кто из них сильнее.
Если алхимик Фухк проиграет, то потребуется еще больше времени, чтобы появился более сильный маг.
Единственное, что могут сделать слабаки, чтобы выжить, — это бежать!
В то время как его одноклассники бежали вместе с ним, используя заклинания и сокровища для ускорения, Резен неосознанно взглянул в небо, заинтересовавшись битвой между этими двумя.
Алхимик Фучка — алхимик, и, как правило, их боевая сила слабее, поскольку бой — не их сильная сторона.
В воздухе алхимик Фучка летел на летающей палке с длинной палочкой в руке.
Увидев смерть стольких людей, он был в ярости!
Он мог быть самым большим негодяем в мире, когда работал в мастерской зелий, но за ее пределами он был на самом деле очень добрым.
Если нет, то зачем ему вообще тратить время, чтобы направлять другого алхимика после работы?
Даже если он не знает этих мертвецов, если один из них — человек, они все равно будут в ярости!
Ты умрешь здесь!
— заявил алхимик Фухк, с ненавистью глядя на магического зверя, и разумный зверь издевался над ним.
Я не знаю, почему ты пришел так рано, но, тем не менее, убийство Старшего Мага человечества лучше, чем убийство кучки Младших слабаков!
Орел усмехнулся, и ветер покрыл его тело, когда он полетел к врагу.
Он двигался так быстро, что Младшие Маги не смогли бы отреагировать на его скорость.
К счастью, в то время как Младший Маг не может угнаться, Старший Маг определенно отличается!
С холодным фырканьем алхимик Фухк махнул рукой, и вылетела бутылка красного зелья.
Зелье встретило орла и взорвалось в воздухе.
Бац!
Раздался оглушительный звук.
Несмотря на шумную природу поля боя, звук взрыва совсем не заглушался, и многие неосознанно повернулись, чтобы посмотреть на источник звука.
Посреди взрыва пламени в небе из него вылетел орел, который имел жалкую фигуру.
Орел недооценил врага и в ответ пострадал.
Некоторые его перья были сожжены зельем, и он был в ярости.
Хотя он не был серьезно ранен, орел все же получил некоторые повреждения.
Наслаждайтесь эксклюзивным контентом от empire
Черт!
Подлый человек!
Орел выругался и сердито собрал ветры перед своим клювом для атаки.
Мана бешено хлынула в клюве орла.
Будь то качество или количество маны, это было не то, с чем мог сравниться младший маг.
С настроем, что он не понимает врага, алхимик Фухк орудовал своей длинной волшебной палочкой и создал сотни цветов в воздухе.
У цветов желтые лепестки, которые выглядят прекрасно в воздухе, как будто сама Богиня цветов распустила их.
Однако их красота длилась недолго.
Орел внезапно выпустил из клюва бурю ветров.
Это было похоже на катастрофу.
Даже те люди на земле немного пострадали из-за этой бури.
Алхимик Фухк управлял цветами, которые он создал, и они двигались перед ним.
Как будто это была простая бумага, шторм прорезал цветы, уменьшая их красоту.
Однако с каждым цветком, который был испорчен и разрезан на куски, сила шторма ослабевала.
В конце концов, шторм исчез, использовав всю свою силу.
Увидев, что этот раунд атаки был неэффективен, орел продолжил атаковать.
Он яростно хлопал крыльями и создавал острые сосульки, которые понижали окружающую температуру.
Острые сосульки сопровождались ветром, из-за чего их скорость была невероятно быстрой.
Однако в этот момент алхимик Фухк уже закончил наколдовывать еще больше цветов с желтыми лепестками.
Волна лепестков встретилась с сосульками.
Многие из цветов были либо пронзены, либо заморожены сосульками, но они продолжали приближаться к орлу, пытаясь утопить его своим количеством.
Орел был бесстрашен и даже бросился прямо через море цветов.
Любой цветок, который пытался до него добраться, был разорван на мелкие кусочки, пока орел продолжал приближаться к алхимику Фучку.
Он был настроен убить алхимика, чтобы внести большой вклад в расу магических зверей.
Читать «Моя фермерская Система: Достижение вершины на Параллельной земле!» Глава 369: Прибытие алхимика Фучка My Farm System: Reaching The Top In The Parallel Earth!
Автор: KenceRussel
Перевод: Artificial_Intelligence