Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1630: 180. Первое появление. Ранобэ Новелла

Стоя на вершине массивного скального выступа и глядя вдаль, трудно представить, что эта долина площадью почти сто квадратных километров на самом деле уходит за горизонт. Реки, стекающие с горы Эрамох, сходятся здесь, создавая сотни водопадов, больших и малых, на окружающем скалистом склоне, напоминающем разлом. Избыток дождевой воды с болот также попадает сюда через ручьи и подземные реки.

С таким количеством рек, впадающих в эту долину, мне кажется, что здесь должно было образоваться большое озеро.

Редактируется Читателями!


Вместо этого долина пышная и зеленая, покрытая пышным тропическим лесом. С высоты птичьего полета эти деревья соединяются, и долина выглядит как бесконечный ковер травы.

Руины, затерянные в густых джунглях, открывают лишь несколько обломков стен и черепицы.

Эти обломки стен покрыты изумрудно-зелёным мхом. Не присмотревшись, трудно сказать, что это всего лишь руины. Индзаги, знатный ящеролюд из племени Гузахер, привёл нас сюда.

Мы стояли на вершине высокой скалы, откуда открывался панорамный вид на всю долину.

Пять летающих драконов кружили над долиной. Эти драконы казались взрослыми, с размахом крыльев около двадцати метров и длиной тела не менее десяти метров. Их тела были бирюзовыми и зелёными, а брюшки – гладкими, маслянисто-жёлтыми. Драконы Дикой Болотины, с тонкими шеями и одним рогом на голове, парили над долиной.

Долина была усеяна десятками цилиндрических выступающих каменных балок – обветренных скал, возвышающихся из тропического леса. Пять летающих драконов умело летали между ними.

Много лет назад драконы полностью исчезли с территории Империи Гримм. Теперь, охотясь на драконов, имперцы предпочитают заходить на подчинённые им планы. Поскольку Дикое Болото находится в сфере влияния Болотного Племени, возможности охоты на драконов в Империи Гримм гораздо ограничены, чем в других планах.

Натаниэль стоял на вершине большого дерева, раскачиваемого ветром, и с волнением произнёс: «Да, прямо здесь, прямо здесь… Я до сих пор помню, как мы впервые попали в этот тропический лес. Оказывается, этот тропический лес на самом деле — долина. Мы просто шли сквозь густые деревья и даже не заметили её».

Брат, это… это… это дракон…? Юная девушка, Эми, обняла Натаниэля за руку, широко раскрыв глаза и уставившись на летящего вдали дракона.

На краю обрыва сидела группа рабов-варваров, которые, по-видимому, обсуждали вкус драконьего мяса. Говорили, что нибруские пауки-воители обожали червей, поэтому в глазах этих рабов-варваров эти драконы, должно быть, были невероятно вкусными. Однако взрослый дракон обладал силой магического зверя четвёртого уровня на ранней стадии, поэтому их плоть было не так-то просто съесть.

Стоять на вершине водопада и смотреть на текущую реку было невероятно захватывающим ощущением.

На Диком Болоте выпало столько осадков, что после того, как река впала в долину, озера не было видно.

«Инза… все эти реки сходятся здесь, так почему же они не образовали озеро?» — спросил я Индзаги, знатного ящеролюда, сидящего позади меня, со своего места на валуне.

Натаниэль, сидя на ветке большого ветреного дерева, быстро перевёл это.

За последние несколько дней язык ящеролюда Натаниэля значительно улучшился, и он может свободно переводить мои обычные слова.

Индзаги осторожно высунул голову из-за скалы, бросил испуганный взгляд на далёкую стаю драконов, ухмыльнулся и с горечью на лице сказал мне несколько слов на языке ящеролюдов. Натаниэль перевёл: «Рядом с северной лесной частью долины есть большой разлом. Реки в долине протекают через этот разлом, глубоко в землю».

Затем Юстус подошёл, встал под валуном и сказал мне: «Они готовы там. Начнёшь прямо сейчас?»

Я обернулся и увидел рабов-варваров, лежащих на краю обрыва. Похоже, они планировали засаду. Восемьсот рабов-варваров выстроились почти в километре от края обрыва, каждый из которых был вооружён тяжёлым арбалетом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Готовясь к охоте на драконов, эти рабы-варвары тщательно облачились в руническую броню «Чёрный железный маг Накма». Дело было не в том, что эта броня блокировала дыхание дракона, а в том, что она увеличивала Силу на 20%. Для этих рабов-варваров это повышение силы могло поднять их общую силу на совершенно новый уровень.

Инзаги невольно облизнул губы раздвоенным языком. Любой, кто хоть немного понимал силу этих рабов-варваров, естественно, признал бы их силу.

Как командир Рабского полка тяжёлых арбалетчиков-варваров, раз уж Юстус предложил начать охоту на драконов на склоне скалы, я сказал: «Хорошо, давайте заманим этих драконов сюда и проверим их силу».

Каланко расчёсывал перья на белых крыльях Деборы. За время, проведённое в тропическом лесу, в Деборе пробудился дух гарпии. Самым очевидным признаком было то, что она постепенно возвращала себе дикость. Её полёт стал не только более агрессивным, но и более хитрым. «Дебора, примани сюда драконов. Если не хочешь быть сожранной, не подходи слишком близко!»

«Да!» — слегка кивнула Дебора.

Остановившись на краю обрыва, она расправила крылья за спиной. Со свистом её чёрно-белые крылья расправились. Одним взмахом она оттолкнулась от скалы и прыгнула вниз.

Тело Деборы описало изящную дугу вдоль края обрыва, скользя вниз, а затем взмыло, словно одуванчик, подхваченный течением, к долине впереди, окружённой пышной зеленью гор и прозрачной водой.

Как только она появилась в воздухе, от далёких каменных столбов раздался пронзительный драконий рёв. Подавляющее давление, исходящее от высокопоставленного зверя, чуть не сбило Дебору с ног в воздухе.

К счастью, в её жилах текла не только кровь гарпии, но и кровь орков — лигров.

Врождённое бесстрашие орков вырвалось на свободу. Дебора сделала два сальто в воздухе и снова смогла летать. Не долго думая, она в панике бросилась к нашим скалам.

Затем из каменных столбов в долине, более чем в десяти милях от неё, выскочили пять взрослых драконов. Они яростно хлопали крыльями, преследуя Дебору.

Для этих драконов сам факт того, что гарпия посмела вторгнуться на их территорию, был высшим унижением.

С каждым взмахом крыльев драконы прыгали вперёд на десятки метров, их тела, казалось, создавали звуковой барьер в полёте. Заметив приближение драконов, Дебора отчаянно захлопала крыльями.

В панике она решила не бросаться головой вперёд в круг засады, а вместо этого полетела к обширному лесу за ним, нырнув головой вперёд в пышный лес. Дракон во главе стаи, щеголяющий одним метровым рогом, казалось, почувствовал опасность, приближаясь к скале меньше чем в километре от неё.

Он внезапно расправил крылья, чтобы остановить скольжение вперёд, хлестнул хвостом и запрокинул голову вверх, пытаясь взмыть над облаками.

Однако их скорость была слишком велика. Даже с полностью расправленными крыльями он не мог остановить чудовищную инерцию.

С яростной ураганной силой ведущий дракон продолжал стремительное движение к скале.

Драконы, слепо несущиеся за ним, были ещё менее подготовлены, неизбежно обгоняя ведущего дракона, пытаясь спикировать со скалы и нырнуть в тропический лес впереди. Мы с учителем Хайди стояли на вершине большого дерева на скале.

Старшая Эрика стояла рядом с учителем Хайди, с восхищением наблюдая, как она спокойно рисует магический рунный массив.

Ритм наших песнопений был почти идентичен, и узоры, которые мы рисовали, были почти идентичны.

В конце концов, я три года изучал магию у Учителя Хайди, и под её чутким руководством мои магические навыки стали практически идентичными.

С Учителем Хайди рядом мне не нужно было заранее расклеивать пластины с рунами «Мороз» по всему лесу, чтобы изменить окружающую среду и усилить силу ледяной магии.

В этот момент я просто следовал ритму Учителя Хайди и произнес заклинание «Ледяная стена».

Расчёты Учителя Хайди были безупречны. В тот момент, когда она остановилась, пять драконов уже устремились к скале.

Дерево под нами озарилось мощным магическим полем гексаграмм, и из воздуха возникла ледяная стена длиной семьдесят-восемьдесят метров.

Драконы врезались в неё, словно в ловушку.

Рёв дракона разнёсся эхом. Увидев перед собой огромную ледяную стену, остальные четыре дракона тут же последовали примеру ведущего, отчаянно пытаясь набрать высоту, чтобы избежать столкновения. Однако их попытки затормозить на высокой скорости оказались безуспешными.

Когда они достигли скалы, бесчисленные гигантские арбалетные болты, каждый из которых был пронизан тонкой шёлковой нитью, плели в воздухе над краем ослепительно-белую паутину.

Это были не сети для ловли драконов, а магический паучий шёлк, привязанный к хвостам массивных арбалетных болтов.

Эти стрелы, наделённые «техникой управления ветром», казалось, полностью игнорировали сопротивление воздуха. Выстреливая из-за скал между скалами, они пронзали пятерых драконов одного за другим.

Голубая чешуя драконов не смогла противостоять остроте арбалетных болтов. В воздухе брызнула драконья кровь. Драконы, каждый длиной более десяти метров, выглядели как гигантские движущиеся мишени, их тела пронзали десятки гигантских арбалетных болтов, пронизанных белой паучьей нитью.

Тела пяти драконов продолжали подниматься, но арбалетные болты были прикреплены к чрезвычайно прочной магической паучьей шёлковой нити, которую они пытались разорвать силой своего полёта.

К сожалению, достигнув определённой точки, их тела уже не могли подняться. Рабы-варвары на скале не сразу попытались сбросить их с воздуха. В тот момент, когда они замерли в воздухе, раздался второй залп мощных арбалетных болтов…

Моё сердце сжалось, когда я увидел перед собой пять драгоценных драконьих шкур, изрешечённых дырами. Я невольно прижал руку ко лбу, не желая даже смотреть на них. Учительница Хайди с интересом разглядывала рабов-варваров на скале, их закованные в доспехи тела висели, словно чёрные консервные банки.

Она подняла тонкие брови и спросила: «Это те рабы-варвары, которых мы захватили за последние четыре года? Похоже, слухи в Эль-Сити правдивы. Все говорят, что ваш отряд «Сокол» — исключительный. Я не ожидала, что вы захватите так много!» «Э-э… Я думал, что эти варвары всё ещё представляют ценность, поэтому не стал их казнить. Позже я участвовал в Войне Йелло-Планов и купил кучу сломанных арбалетов в городе Тандон. Так мы и получили этот полк тяжёлых арбалетчиков-рабов-варваров», — честно признался я учителю Хайди.

Предыдущая битва закончилась после того, как рабы-варвары выпустили второй залп мощных арбалетных болтов.

Пять летающих драконов были пронзены, словно ежей. В воздухе им не хватало божественной силы Человека-паука Нибру, и они не смогли пробиться сквозь магический узорчатый паутинный шёлк. Затем восемь сотен рабов-варваров силой стянули их с воздуха. Паутинный шёлк так крепко опутал драконов, что они не могли сопротивляться даже после приземления на вершине утёса.

Каланко, держа в одной руке тяжёлый чёрный меч, прыгнул на летящего дракона. Дракон продолжал извергать из пасти ядовитое пламя, но теперь он был подобен марионетке. Кроме яда, ни одна часть его тела не принадлежала ему. В глазах Каланкуо он был в её власти.

Каланкуо вонзила меч в чешуйчатую шею дракона. Дракон издал отчаянный вопль, и его дыхание прервалось.

Затем Каланкуо быстро помахал рукой наблюдателям за полем боя. Хелена, Бекки, Энни и остальные стояли под деревом у обрыва, наблюдая, как рабы-варвары охотятся на дракона. Они с жадным интересом наблюдали, когда Каланкуо позвал их. Предположив, что Каланкуо нуждается в их помощи, они выхватили оружие и подбежали, хотя всё ещё немного боялись сопротивляющегося дракона.

Каланкуо крикнул, приказав сотне своих воинов-орков затянуть магический узор паучьего шёлка, прикреплённый к голове дракона. Воины-орки быстро бросили оружие и крепко обняли дракона. Каланкуо приказал Хелене, Бекки и Энни встать перед драконом.

Прежде чем Хелена успела спросить конкретных указаний, Каланкуо вонзил меч в грудь дракона, пронзив его чешую. Затем он вырвал свой тяжёлый чёрный меч. Из раны на груди дракона хлынул поток ярко-красной драконьей крови, обрызгав трёх девушек…

«Снимайте скорее кожаные доспехи!» — крикнул Каланкуо.

Конечно, остальные четыре дракона тоже не избежали участи быть омытыми в драконьей крови воинами-орками и рабами-варварами. Драконья кровь способна значительно укрепить кожу. Говорят, что после купания в крови настоящего дракона тело драконоубийцы становится настолько сильным, что даже эпическое оружие не может его рассечь. Чтобы пронзить их тела, нужно обладать легендарным артефактом с континента Роланд.

Эти летающие драконы были всего лишь подвидом драконов, не признаваемым даже настоящими драконами, точно так же, как имперцы никогда не считали кобольдов, гноллов и мурлоков людьми.

Драконы яростно дрожали, а затем, казалось, теряли всю силу и падали.

Чтобы предотвратить активацию унаследованных драконами «Драконьих ключей» после смерти и транспортировку их тел на таинственное Драконье кладбище, Каланкуо быстро призвал воинов-орков для расчленения тушек. Рабы-варвары, жаждущие полакомиться драконьей плотью, естественно, больше не могли сопротивляться. Они сбросили свои магические узоры из паучьего шёлка и совместными усилиями расчленили более чем десятиметровых драконов… «Куча идиотов, соберите все целые драконьи чешуйки. Не тратьте ни одной зря. Не повредите драконью шкуру…» — крикнул окровавленный Юстус, потомок Сирены, с вершины скалы обезумевшим рабам-варварам, кромсающих плоть.

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*