Сумерки.
В небе над городом Циян появилось огненное облако, напоминающее рыбью чешую, слои которого были сложены, словно красная черепица на крыше.
Редактируется Читателями!
Инструктор Хайди и Морайя остановились в номере 307 на третьем чердаке отеля «Холлиен».
Катарина, Каланко и я вошли на чердак. Воздух в этом деревянном чердаке был слегка затхлым. Мы поднялись по лестнице на третий этаж, но, к нашему удивлению, не увидели других гостей. Поднявшись по лестнице, Катарина повернула налево и прошла по коридору, остановившись перед четвёртым номером. На двери было чётко написано «307». Катарина достала кинжал и просунула его в щель. С тихим щелчком дверь открылась. Каланкуо вошла в комнату первой, я последовала за ней.
Уже почти стемнело, и в комнате было темно. Шторы были наполовину задернуты, а окно выходило на всю городскую площадь. На вешалке у двери висели два калемианских магических одеяния, а на кровати была разбросана какая-то женская одежда. Хотя в шкафу не осталось подарков, ежедневный стакан с водой Морайи всё ещё стоял на квадратном столике. Рядом с ним лежал недоеденный плод була, хотя маслянистый жёлтый плод уже сгнил.
Мы с Каланкуо переглянулись, и по глазам друг друга я поняла: они действительно покинули отель в спешке, даже не прибравшись в номере перед отъездом, не говоря уже о том, чтобы съехать. Однако прошло две недели, а они всё ещё не вернулись. Это было определённо необычно.
Каланкуо нашла у двери пару женских мягких сапог из овчины и небрежно бросила их за собой. Из тени появился орк-воин и уверенно их поймал.
Я уже видел этого орка-воина раньше; все зовут его Харди.
Он был самым молчаливым из воинов-орков Каланкуо. Его молчание было вызвано не замкнутостью, а скорее многолетним неумением овладеть имперским языком. Даже на оркском он мог сказать лишь несколько простых, запинающихся предложений. Тем не менее, он был опытным охотником, его коньком было выслеживание добычи и установка ловушек.
Он выглядел немного как атавизм: его лицо больше напоминало волчье, морда выдавалась вперёд, глаза светились маслянисто-зелёным в темноте, позволяя ему видеть ночью. Всё его тело было покрыто густыми волосами, которые покрывали голову, грудь, предплечья и внешнюю поверхность бёдер, словно стальные иглы. Он был сгорблен, его мощные руки были слишком длинными, а кисти были покрыты острыми, как бритва, ногтями, которыми можно было легко разбить двухдюймовую дубовую дверь одним когтем.
Но теперь, облачённый в доспехи Паука-Военачальника, он излучал зловещую ауру, выходя из тени.
Он поднёс к носу овчинные сапоги, понюхал их, а затем застёгнул на пояс. Его зелёные глаза остановились на Каланко. Каланко с оттенком смирения прижал руку ко лбу и помахал Харди. Харди наклонился ещё ниже, отступил на несколько шагов и постепенно исчез из виду.
Как и сказала Катарина, наставник Хайди и Морайя не оставили никаких улик.
Нам оставалось лишь обыскать комнату, где они остановились, но, к сожалению, мы не нашли ничего, кроме оставленной ими одежды.
Каланко поставил раскладную кровать на место, и мы немного прибрались в комнате. Уходя, мы забрали с собой их магические одежды.
Я вернулся в свою комнату с Катариной и Каланко. Ингли, Хелена и Бекки уже ждали в гостиной. Увидев, что мы вошли, они поспешно спросили: «Как дела?
Узнали что-нибудь о наставнице Хайди?»
Я покачал головой и рассказал Ингли о ситуации в комнате. Ингли и остальные выглядели обеспокоенными.
Я утешил Ингли: «Не стоит недооценивать их способности. Хайди достигла ледяного мага второго уровня до того, как я покинул Эль-Сити, а Морайя — маг леса с богатым опытом исследования тропических лесов.
Вероятно, они столкнулись с чем-то, что отвлекает их сейчас. Возможно, мы увидим их завтра утром».
Ингли выдавил улыбку. Каланко прошептал рядом со мной: «Мои люди говорят, что их нет в гостинице; они уже выгнали их оттуда».
В гостинице «Хориен» их не было, и Каланко хотел расширить зону поиска. Я на мгновение задумалась, а затем сказала Каланко: «Как насчёт этого?
Давайте разыщем наставника Хайди и Морайю по отдельности. Вы следуйте методу племени орков и посмотрите, где они были. Я попытаю счастья в Гильдии воров в городе Циян сегодня вечером, а завтра утром отправлюсь в Гильдию магов города Циян, чтобы разузнать о них. На этот раз я возьму с собой Дебору. Обязательно заставляйте её докладывать каждые два дня об их безопасности».
Каланко улыбнулась, но ничего не сказала.
«Тогда завтра я навещу архонта города Циян, маркиза Нормана, и попрошу его обратиться к рыцарям батальона стражи города Циян с просьбой вмешаться в это дело». Ин Ли тоже успокоилась и высказала свои мысли.
Будучи принцессой королевской семьи Ангелболдов, её первой мыслью было обратиться за официальной помощью к властям города Циян. Перед наступлением темноты Каланко вывела группу воинов-орков, скрывавшихся в тени, из таверны Хориен.
Оркам нужно было расширить зону поиска.
Дебора была закутана в чёрный плащ, скрывающий её крылья.
Вероятно, она слишком много времени провела взаперти в подземных пещерах долины Синлю, и, казалось, ей особенно хотелось последовать за Каланко в город Циянь. Её чистые глаза постоянно метались по сторонам. Если бы не сковывающий её плащ, думаю, она была бы готова в любой момент расправить крылья и взмыть в воздух.
К счастью, она была рядом с Каланко, держа его под контролем, поэтому не осмелилась на безрассудные поступки.
В мире Йерро эта группа воинов-орков была элитным разведывательным отрядом. Их магические руны также были теми же «Змеиными Клыками», что и магические руны, созданные учёными Йеки. Их отличительной чертой была «скрытность», позволявшая им прятаться в тенях. Поэтому, следуя за запахом наставницы Хайди и Морайяр, распространяющимся по городу Циян под покровом темноты, обычным людям было бы трудно обнаружить их присутствие.
Хотя они и не были особенно голодны, ужин всё равно был необходим.
Хелена побежала наверх, чтобы пригласить Су, Энни и старшего Эрику вниз. Мы ждали их в ресторане на первом этаже отеля. Большой ресторан на первом этаже отеля «Хориен» уже был полон. Юстус сохранял относительное спокойствие. Увидев минотавра Луку, они не могли не взглянуть на воина-минотавра. Официанты в ресторане тоже обратили внимание на Луку. Жители Циана существенно отличались от жителей Диду.
В Диду никто бы не обратил внимания на минотавра, сидящего в ресторане, но жители Циана, похоже, не были способны на это. Их взгляды были полны любопытства и презрения. Впрочем, стулья в этом ресторане были довольно хорошими; минотавр сидел на них на удивление устойчиво, не подавая никаких признаков поломки.
Вскоре у входа в ресторан появились Су, Энни и Эрика. Увидев минотавра Луку, Су быстро подбежала к нему. Сидя на стуле, Лука был почти одного роста с Су. Су положила руку на голову Луки и сравнила её со своей. Затем, улыбнувшись, она сказала Луке: «Лука, ты, кажется, снова стал выше…»
