С помощью Старшего Дилана заявка Гильдии Астрологов на создание магического портала прошла гладко.
Вскоре после этого Старший Дилан отвёл меня в Зал Телепортации Имперской Столицы. Он помог мне выбрать портал слева от Зала 7 в качестве выхода из Имперской Столицы.
Редактируется Читателями!
Поскольку Зал 7 обеспечивает определённую степень уединённости, выход через этот портал позволяет мне миновать главный вход и выйти прямо через боковую дверь. Магический караван также может сделать короткую остановку на боковой дороге. Хотя это место уединённое и удобное, единственный недостаток заключается в том, что Зал 7 немного тесноват. Затем Старший Дилан записал пространственные координаты третьего портала в Зале 7. Это необходимые параметры для создания магического портала.
Причина, по которой я экономлю деньги, арендуя портал в Зале Телепортации, заключается в том, что я экономлю на строительстве магического портала в Имперской Столице. На самом деле, мне нужно построить магический портал на Безымянном Острове, чтобы соединить эти два места магической телепортационной сетью. Однако цена, которую я плачу, — это соответствующая плата за телепортацию в Зал Телепортации за каждую телепортацию.
Эта плата за телепортацию взимается в один конец.
То есть, поскольку я оплатил портал на Безымянном Острове, телепортация из Имперской Столицы на Безымянный Остров для меня бесплатна. Однако, если я захочу телепортироваться с Безымянного Острова в Зал Телепортации в Имперской Столице, Зал Телепортации возьмет с меня золотые монеты.
Старшекурснику Дилану нужно было записать не только пространственные координаты зала телепортации, но и точные координаты Безымянного Острова. Это был самый трудоемкий этап строительства портала, поскольку ему пришлось отправить на остров своего помощника-мага для измерения пространственных координат. Впрочем, для меня это не было проблемой. Я мог попасть на безымянный остров в любое время через телепортационный алтарь долины Синьлю, поэтому вызвался взять на себя задачу измерения пространственных координат.
Покинув зал телепортации Имперской столицы, мы прибыли в Торговый зал магических материалов на первом этаже Башни Гордыни. Старшему Дилану нужно было купить некоторые обычные материалы для создания магической телепортационной системы. Что касается основных магических устройств, таких как телепортационный узел, их также можно было купить в Гильдии Астрологов на эти деньги.
Старший Дилан явно был частым гостем, и многие торговцы, специализирующиеся на материалах для пространственной магии, знали его. Старший Дилан отвёл меня в магическую лавку, где я купил глаз молодого звёздного зверя, пять целых скелетов варп-зверей, десять унций порошка из мерцающей клиновидной моли и множество других материалов – примерно семнадцать или восемнадцать различных материалов для магических рук. Хотя эти магические материалы редки, сама космическая магия – это нишевый жанр, поэтому даже редкие материалы можно найти в торговом зале магии, если повезёт.
Эти магические материалы необходимы для создания магической телепортационной системы.
Он держал список предметов и потратил более трёх тысяч магических кристаллов, прежде чем остановиться. В списке также были указаны некоторые магические металлы.
Подземный склад в долине Синьлю был завален большим количеством магической меди и чёрного железа, несколькими ящиками мифриловых слитков, небольшим количеством очищенного золота и небольшим количеством криптонового золота.
Этих магических металлов было достаточно для Старшего Дилана, чтобы построить магическую телепортационную систему. В долине Синьлю также были фундаментные камни и другие необходимые строительные блоки. После их подготовки Старшему Дилану нужно будет вернуться в Гильдию Астрологов, чтобы завершить проектирование магической телепортационной системы. За это время я должен быстро предоставить ему пространственные координаты безымянного острова.
Это важнейшие параметры, необходимые для создания магической телепортационной системы. Обычно один из помощников Старшего Дилана по магии проводит осмотр и измерения на месте, но, как его новый помощник, я взял на себя эту задачу.
Для записи пространственных координат требуется межпланетное позиционирование, а значит, и межзвёздное. Формулы расчётов невероятно сложны, и обычно для их самостоятельного использования достаточно магов 30-го уровня.
Однако определение пространственных координат в одной плоскости гораздо проще, поскольку на главной плоскости континента Роланд уже существует бесчисленное множество опорных точек.
Старшие маги Гильдии астрологов изобрели измерительный прибор, позволяющий определять новые координаты в той же плоскости.
Каждый маг Гильдии астрологов носит с собой один из этих измерительных приборов, и старший Дилан одолжил мне свой. Волшебная карета въехала в третий квартал. Я не стал просить кучера отвезти меня обратно в Безмятежный особняк. Вместо этого карета свернула за угол на улице впереди и подъехала прямо к воротам дома Алии.
Я выглянул из кареты. Привратник в сторожке увидел меня и поспешил открыть ворота. Волшебная карета въехала прямо на главную дорогу особняка и остановилась под статуей у фонтана перед садом.
Уже почти стемнело, и ужин должен был вот-вот подать. Алия вышла из своей комнаты на террасу, не сводя с меня глаз, пока я входил на виллу. Я пообещал Алии, что, как только представится возможность, отвезу её посмотреть на бескрайний океан, чтобы насладиться солнцем, пляжем и морем. Это показалось мне подходящим случаем, поэтому, покинув дом старшего Дилана, я помчался прямиком к Алии. Войдя в её роскошную спальню, я сел на диван, положив руку на спинку. Взглянув на Алию, которая поспешно переоделась и вышла поприветствовать меня, я сказал: «Даю вам две четверти часа, чтобы подготовить вещи. После этого я отвезу вас на тёплый остров».
Алия прикрыла рот рукой, сохраняя благовоспитанность, несмотря на крайнее волнение. Она повернулась к своей личной горничной, Бетти, и сказала: «Бетти, приготовь мне летнее платье, сандалии и шляпу от солнца… Нам нужно торопиться».
Крепко придерживая подол юбки, она поспешила в гардеробную, чтобы переодеться в дорожный наряд.
«Он уже готов, мастер.
Я принесу его прямо сейчас», — предупредительно сказала Бетти, быстро следуя за Алией. Не прошло и четверти часа, как Алия и Бетти переоделись в длинные платья и шляпы от солнца, расшитые нежными шелковыми цветами.
Они стояли передо мной, их лица сияли от предвкушения.
…Тогда пойдемте прямо сейчас!» — сказала я им, ухмыляясь.
Я не ожидала, что они переоденутся в летнюю одежду прямо дома. Даже стоя в спальне поздней осенью, было прохладно.
Видя их нетерпение, я, не колеблясь, открыла портал в долину Синьлю.
Я провела Алию и Бетти через портал к алтарю телепортации. Катарина последовала за мной. Когда мы добрались до подземных пещер долины Синьлю, настроение Алии постепенно успокоилось, и её энтузиазм стал менее интенсивным, чем прежде. Она снова осмотрела алтарь телепортации, охраняемый орками-конструктами-воинами. Видя, что Алия всё ещё интересуется этим местом, я сказал ей: «Раз ты здесь, почему бы тебе не заглянуть в шёлкомотальный цех?»
Алия моргнула и согласилась: «Конечно! Я слышала, что в шёлкомотальном цехе недавно произошла массовая гибель гигантских пауков?»
«Это меня беспокоит. Я не планирую в ближайшее время отправляться в Иероплан, поэтому новых гигантских пауков сложно раздобыть», — сказал я, взяв её за руку и помогая спуститься с алтаря телепортации в подземные пещеры долины Синьлю. Свет здесь был неизбежно тусклым, повсюду были каменные ступени, а её хрустальные сандалии затрудняли ходьбу — во всяком случае, для того, кто ценит красоту. Алия ласково взяла меня за руку, и мы вышли из каменного зала, где находился алтарь телепортации. Большие деревянные ящики стояли по обе стороны главного прохода подземной пещеры.
Ящики слева от каменной стены были заполнены металлическими основаниями пластин и чёрными железными заготовками наконечников стрел, а ящики слева были аккуратно разложены магическими арбалетными болтами и руническими пластинами. Эти ящики образовывали, казалось бы, бесконечную стену внутри пещеры.
Проходя через эту каменистую пещеру, мы случайно увидели четырёх туземцев, несущих деревянные ящики.
Они старательно устанавливали тяжёлые ящики в конце штабеля. Производственная мощность мастерской магических печатей росла с каждым днём, поэтому там всегда был большой запас рунических пластин и магических арбалетных болтов.
Проходя мимо мастерской магических печатей, мы слышали прерывистый гул механизмов внутри каменного зала.
Чем ближе мы подходили к мастерской по намотке шёлка, тем сильнее становился кислый, прогорклый запах.
Несмотря на прокладку нескольких вентиляционных каналов и возведение перегородок внутри пещеры, едкий запах всё ещё витал в этом месте, и посетителями, за исключением коренных жителей, были лишь пустые полки, полные слитков паучьего шёлка с магическими узорами, располагавшиеся в коридоре снаружи.
Медные полки, покрытые пятнами патины и ржавчины, выглядели ржавыми.
Алия прикрыла рот и нос шёлковым платком и, нахмурившись, вошла внутрь.
Она сказала мне: «Обработка недавнего запаса слитков паучьего шёлка текстильной мастерской займёт не менее трёх месяцев. Более того, ежедневной производительности шёлкомотальной мастерской по-прежнему достаточно для удовлетворения её повседневных нужд, так что это не срочный вопрос».
Я вздохнул и сказал Алии: «Эти гигантские пауки рано или поздно вымрут. Я просто пытаюсь найти стабильный источник. Зак сказал, что некоторые лорды в провинции Дурва начали охоту на гигантских пауков в Шварцвальде на равнине Иеро. На самом деле, в северной части Шварцвальда на равнине Иеро гигантских пауков не так много. Гигантских пауков можно увидеть только в Туманном болоте и Больном лесу в южной части Шварцвальда. Если хочешь поймать много гигантских пауков, придётся пересечь Болотное море!»
Алия обернулась и спросила: «Разве ты не говорил, что подумывал о строительстве инкубатора для гигантских пауков? Как идёт подготовка?»
Я хлопнул себя по лбу и сказал: «Если бы ты не упомянул, я бы совсем забыл. Я уже попросил местных жителей построить такой. Они все искусны в разведении и выращивании животных».
Когда я это говорил, я случайно прошёл мимо каменной комнаты. Это была мусоросжигательная печь. В настоящее время в подземных пещерах долины Синьлю постоянно проживает более 1300 человек. Недавно в пещерах обосновались варвары-рабы и орки-воины, в результате чего общее население превысило 2000 человек. Такая высокая плотность населения привела к резкому ухудшению условий жизни. В пещерах некуда выбрасывать большую часть отходов. В конце концов, жизнь в скальных пещерах подразумевает относительно ограниченное пространство для жизни. Именно поэтому мусоросжигательная печь была построена прямо рядом с мастерской по производству шёлкомотальной ткани.
Двое туземцев поднесли к краю мусоросжигательной печи гигантскую трёхметровую паучью лапу и бросили её в огонь. Тёмная паучья лапа мгновенно вспыхнула. Один из туземцев ткнул в мусоросжигательную печь длинным копьём и, увидев, что гигантская паучья лапа полностью объята огнём, поспешно покинул её.
Узнав от воинов-орков о прибытии Катарины и меня в долину Синлю, Каланко поспешил с места отдыха воинов-орков. У орков очень чувствительные носы, особенно когда этот резкий запах содержит большое количество едкой кислоты. Это может серьёзно повредить их обоняние, поэтому воины-орки редко посещают мастерскую шёлкомотальной промышленности, включая Каланко.
Вскоре после этого к нам подбежали Старый Зеванг и старейшины туземцев. В это время я видел, как выносили совершенно целый панцирь гигантского паука. Глаза паука всё ещё двигались, но его тело давно утратило способность сопротивляться. Его восемь ног выросли всего на полтора фута, а место для хранения шёлка на хвосте сильно уменьшилось. Четверо туземцев хотели бросить его в печь для сжигания, но гигантский паук, зная, что его конец близок, отчаянно сопротивлялся, застряв в дверце печи и отказываясь войти.
Обжигающий жар внутри печи для сжигания быстро воспламенил твёрдый панцирь паука. Туземцы, стоявшие позади них, умело вытащили шест и швырнули громоздкого паука в печь. Гигантский паук лишь издал последний вопль, прежде чем забиться и задергаться в пламени. Затем пламя охватило всё его тело, и оно сжалось в шар.
Мы со стариком Цзэвангом некоторое время оставались в шёлкомотальной мастерской.
Поскольку здесь едкий запах был ещё сильнее, а местные женщины, работавшие в шёлкомотальной мастерской, носили полуобнажённую одежду, это было неподходящее время для моего визита. Затем мы направились на склад, где хранились слитки магического рунического шёлка паука. Вдали от удушающего кислого запаха я почувствовал, что мне стало гораздо легче дышать.
Огромный каменный склад был заполнен бесчисленными слитками магического рунического шёлка паука. Алия прикрыла рот рукой, явно удивлённая таким количеством запасов в долине Синьлю. Старейшина племени стоял перед полками со слитками, его лицо сияло от радости, и он сказал мне: «Заказанный вами инкубатор для гигантских пауков готов. Мы вырастили одну самку и десять самцов, а также успешно катализировали партию паучьих яиц. Теперь ждём, когда вылупятся маленькие гигантские паучки».
«Как вы себя чувствуете? Вы уверены, что сможете их вывести? Если возникнут какие-либо проблемы, пожалуйста, дайте мне знать», — сказал я старейшине племени йеро.
Старейшина племени глупо улыбнулся, энергично почесал затылок и сказал: «Мы пока не столкнулись с какими-либо трудностями. Возможно, после того, как детёныши гигантских пауков вылупятся, им понадобится более просторное помещение для размножения. Подземные пещеры не подходят для быстрого роста гигантских пауков. А как только мы начнём кормить этих гигантских пауков, нам понадобится больше еды…»
