Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1535: 86. Построение усиливающего магического узора. Ранобэ Новелла

Дворцовый банкет постепенно приближался к концу, сопровождаемый шумом. Ин Ли вывела меня в сад сразу за главным залом.

Сад располагался в углублении на склоне горы, словно платформа, высеченная в скале посреди склона.

Редактируется Читателями!


Сад был покрыт зелёными лианами: плющом, виноградом и другими растениями, наполнявшими каменные стены сочной зеленью.

Там было почти безлюдно. У входа в сад дежурили двое дворцовых стражников.

Внутри прятались две ленивые служанки. Увидев наше внезапное вторжение, они так перепугались, что даже не поприветствовали нас и скрылись через боковую дверь. Я сделал два шага вперёд, держась обеими руками за ограду и глядя вниз.

Отсюда мне были видны горы к западу от кратера Мазаро. Багровое солнце постепенно исчезало среди них. Тени между горами тянулись, словно скачущий конь, от западного подножия горы к востоку. Эта отчётливая линия тени, словно занавес, утягивала столицу империи в сумерки. Я помедлил, глубоко вздохнул и сказал Ин Ли: «Прости, что не смог рассказать тебе об этом раньше.

На самом деле, я…»

Прежде чем я успел договорить, Ин Ли перебила меня: «Вдова лорда Колина Бабингтона. Я её знаю. Твой роман с герцогом Райаном был горячей темой. Вся столица говорила о тебе, так что, конечно, я об этом знала».

Ин Ли повернулась и посмотрела на меня. «Конечно, меня это беспокоит, но я не думаю, что её присутствие повлияет на наши отношения. Я прав? Посмотри мне в глаза…»

«Что?»

Ин Ли внезапно шагнула вперёд, вытянула руки из-под моих рёбер по обе стороны и крепко обняла меня, положив подбородок мне на плечо.

Я обнял её за тонкую талию. Лучи заходящего солнца позади неё окрасили склон горы в золотистый цвет. Мы стояли на увитой плющом террасе, тихо обнявшись.

Мимо нас прошла группа рыцарей Орла и Льва. Глава, наблюдая за происходящим на садовой террасе, не удержался и громко свистнул. Когда мы с Ин Ли вышли из уединённого сада, мы случайно увидели Эрнестину, стоящую во дворе под руку с Заком, непринуждённо болтающую с группой молодых дворян. Зак заметил нас первым и помахал мне.

Затем он взял Эрнестину за руку и поздоровался со своими друзьями, прежде чем протиснуться к нам сквозь толпу.

Недавняя война в мире Йелло закончилась, и герцог Самоедский отправил нескольких рыцарей-конструктов сопровождать Зака в пустыни провинции Сальта, где они уничтожили несколько агрессивных банд.

Ближе к празднику урожая Заку и Эрнестине, казалось, больше нечем было заняться, и они отправились в столицу империи, чтобы принять участие в празднике урожая. Было очевидно, что в послевоенное время они были довольно свободны. Многие лорды в банкетном зале жаждали встретиться с вами, наследником провинции Дурва, восходящей звездой в глазах Его Величества Карла.

Их взгляды часто падали на Зака, когда они пытались найти минутку, чтобы поговорить с ним. Видя, как Зак отделяется от группы друзей, кто-то тут же приблизился, но был встречен лишь тихими извинениями и отпором. Они не останавливались, пока не добрались до Ин Ли и меня. Зак протянул руку и хлопнул меня по плечу, приветливо сказав: «Джиджиа, я слышал, что ты отправилась в Город Морской Бездны племени Джанна.

Я думал, что не увижу тебя на Празднике Урожая, но не ожидал, что ты вернёшься из Города Морской Бездны так скоро. Как прошла твоя поездка в Джанна? Всё прошло гладко?»

«Да, ты закончил дела в Йелло-Плане?» — спросил я, глядя на Зака, чья кожа слегка позеленела.

«Рыцари вернулись в Дурва отдохнуть и восстановить силы. До следующей весны они будут бездельничать».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Зак от души рассмеялся, явно в приподнятом настроении.

«Какие у тебя планы на последнее время?» — спросил я Эрнестину. Многое оставалось за женщиной, стоявшей передо мной.

«Что касается плана… мы рассмотрим его после того, как Рыцари-Конструкты закончат восстановление.

Возможно, они вернутся на Иероплан и расширят линию фронта до плотины Горячий Песок в Болотном море. В идеале, на этот раз нам удастся оттеснить пауков Нибру в Великую Рифтовую долину», — сказала мне Эрнестина, немного подумав.

Полагаю, она поделилась со мной этой новостью, чтобы узнать, интересно ли мне поучаствовать. В конце концов, южные леса Шварцвальда контролируются Древними Войны. Даже если бы они решили воевать с пауками Нибру, рыцарям-конструктам провинции Дурва потребовался бы пропуск от Древних Войны, чтобы войти в Болотное море.

В это время Его Величество Карл стоял на террасе в саду под открытым небом перед дворцом и протянул руку Королеве в знак приглашения. Королева положила одну руку на ладонь Его Величества Карла, а другой приподняла подол своего придворного платья.

Она отдала честь Его Величеству Чарльзу и затем спустилась с ним по ступеням на танцпол. Королевский оркестр играл успокаивающую музыку, пока Его Величество Чарльз, держа Королеву на руках, грациозно танцевал на танцполе. Все принцы, министры, недавно назначенные дворяне и королевские родственники собрались вокруг, чтобы полюбоваться их первым танцем. Его Величество Чарльз был человеком исключительного телосложения. Хотя его шаги на танцполе не были особенно легкими, они несли в себе ауру яростной битвы, выдавая, что он также был грозным воином.

В отличие от этого, танцевальные движения Королевы казались немного более формальными, ее тонкое лицо оставалось бесстрастным.

Она держала спину прямо, каждый шаг был идеально выверен, и от нее всегда исходила аристократическая аура.

Песня открытия бала была короткой; Его Величество Чарльз и Королева лишь несколько раз обошли танцпол, прежде чем музыка затихла.

Его Величество Чарльз остановился и помахал толпе. Тут же на танцпол спустилась большая группа знатных лордов, держа под руку своих спутниц, и музыка заиграла снова. Я обнимал Ингли, пока мы кружились на танцполе. Дойдя до края, я увидел, как красивый молодой дворянин приглашает Леди.

Однако лицо Леди выражало эльфийское высокомерие, и он не смотрел на молодого дворянина дружелюбно. Во время разговора они были очень холодны.

Молодой дворянин поклонился, наклонился и протянул руку. Леди внезапно отвернулась и побежала в гостиную, чтобы сесть, оставив молодого дворянина стоять в неловком положении.

Ингли улыбнулась и спросила: «Хочешь попробовать пригласить её на свидание? Не думаю, что она не хочет танцевать».

Я быстро покачал головой и сказал: «Не хочу получить отказ перед таким количеством людей. Это будет слишком неловко».

Музыка стихла, и я потянул Ингли к краю танцпола. Как раз когда я собирался увести Хелену за собой, Зак подошёл и улыбнулся мне и Ингли.

Он сделал Ингли вежливое приглашение. Ингли поднял на меня взгляд и, видя, что я не возражаю, с радостью принял приглашение Зака. В этот момент передо мной стояла Эрнестина, скрестив руки на груди. На ней было чёрно-фиолетовое вечернее платье. Её подтянутая фигура, ростом почти 160 см, выглядела невероятно пропорциональной, особенно длинные ноги, которые едва проглядывали из-под платья.

Я не ожидал, что Эрнестина окажется настолько женственной. Я улыбнулся и кивнул ей, затем взял Хелену за руку и попытался пройти мимо, но она протянула руку, чтобы остановить нас. Как только я удивлённо посмотрел на неё, она грубо потащила меня на танцпол, оставив Хелену стоять в шоке. Музыка началась…

Эрнестина стояла передо мной, на голову выше меня. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы встретиться с ней взглядом. Я обнял её худую талию, чувствуя, как пульсируют мышцы на талии при каждом шаге. Ощущение было не из приятных, но Эрнестина выглядела вполне довольной собой. Когда я поднял взгляд, то увидел высокую посадку её вечернего платья.

Довольно заметный шрам тянулся от центра груди к глубокому V-образному вырезу платья.

Тонкие стежки на шраме – моя работа.

Я поднял голову, чтобы встретиться с ней взглядом, и Эрнестина самодовольно улыбнулась. Эрнестина производила впечатление человека, сошедшего с поля боя, закалённого кровью врагов. Её взгляд и аура походки излучали спокойствие и непринуждённость. Она пристально посмотрела на меня и спросила: «Хочешь присоединиться к нам и пересечь Болотное море, чтобы исследовать Великую Рифтовую долину за плотиной Горячих Песков?»

Меня всё ещё интересовали земли к югу от Шварцвальда на равнине Йеро. За Болотным морем находилась Великая Рифтовая долина, истинная родина клана Древнего Древа.

Там теперь обосновалась резиденция клана Нибру. За Великой Рифтовой долиной лежало Море Спор. Можно сказать, что Чёрный лес был лишь частью Плана Йеро; большая его часть оставалась для нас совершенно неизведанной. Услышав приглашение Эрнестины, я согласился: «Конечно, но это подождет, пока я не вернусь из Дикого Болота в городе Циян».

Эрнестина удивленно посмотрела на меня и спросила: «Ты едешь в город Циян?»

Я кивнул и ответил: «Да! Я уже давно планирую. Я планирую посетить Дикое Болото к югу от города Циян этой зимой». Услышав это, Эрнестина серьёзно посмотрела на меня и сказала: «Если понадобится помощь, не забудь про Зака и меня. Рыцари-конструкты провинции Дурва должны вернуться на свою территорию и увести кочевников в горы, чтобы спастись от метели и найти зимние пастбища.

Рыцари не смогут реорганизоваться как минимум до весны, так что до этого времени мы с Заком совершенно свободны».

Она обернулась и поискала Зака на танцполе, и Зак как раз проходил мимо нас с Ин Ли.

Я сказал Эрнестине: «Ситуация в Диком Болоте немного сложная. Это территория Ящеролюдов».

«Ящеролюды… и что?» — спокойно спросила Эрнестина.

На самом деле, насколько я понимаю, Ящеролюды, известные как Охотники Джунглей в Диком Болоте, — дело непростое.

Если бы с ними было так легко справиться, Командир Легиона Экс из города Циян давно бы включил Дикое Болото к югу от города Циян в состав Зелёной Империи. Я сказал: «Мы отправляемся в Дикое Болото на поиски древних руин, скрытых глубоко в джунглях. Неподалёку обитают бесчисленные племена ящеролюдей, а также группа летающих драконов».

Эрнестина спросила меня: «Ты собираешься туда охотиться на драконов?»

Я скривил губы и спросил Эрнестину: «Как думаешь, я бы решился на что-то столь опасное?»

Эрнестина уверенно кивнула…

Танец быстро закончился, немного поболтав. Я вежливо поприветствовал Эрнестину и вместе с ней ушёл с танцпола. На улице мы встретили Ин Ли, чьё лицо слегка раскраснелось. После двух танцев Ин Ли немного запыхалась, её лоб слегка вспотел.

Я потянул её к Ле Дье. Елена, сидевшая рядом с Ле Дье, помахала нам рукой. Зака и Эрнестину окружали несколько молодых дворян. Судя по всему, они оба пользовались большой популярностью среди молодых дворян Имперского города. Ведь они несли с собой ауру победы в Войне Планов и свои впечатляющие военные достижения.

Почти каждый дворянин Имперского города знал, что Зак и Эрнестина вместе со своими Рыцарями-Конструктами наголову разгромили Людей-Пауков Нибру на Плане Иеро.

Красивый молодой дворянин жестом пригласил Эрнестину, и та протянула ему руку. Когда музыка возобновилась, они, болтая и смеясь, вышли на танцпол.

Не желая отставать, Зак последовал его примеру, прихватив с собой знатную даму. Мы с Ингли направились в гостиную, готовясь танцевать с Еленой, когда к нам неторопливо подошёл дворцовый придворный в длинном двубортном платье. Он пристально посмотрел на меня, подошёл к Инли, почтительно поклонился и сказал: «Маркиз Гига, Его Величество приглашает вас! Пожалуйста, следуйте за мной».

Я не ожидала, что Его Величество Карл пригласит меня на бал. Я с некоторым удивлением взглянула на Инли, затем кивнула слуге и сказала: «Хорошо, ведите».

Видя, что я иду к Его Величеству Карлу, Инли тоже захотела пойти со мной. Слуга сказал Инли и Леди: «Принцесса Инли, принцесса Леди, королева приглашает вас обеих…»

Итак, я последовала за слугой сквозь толпу, вышла из шумного бального зала, прошла по длинному коридору и вошла в великолепный дворец.

Стены дворца освещались яркими магическими бра. Через каждые несколько метров стояли дворцовые стражники. Паж остановил меня перед арочными воротами. Фехтовальщик, прибывший утром в карете Его Величества Карла, сидел на богато украшенном кресле у входа, отдыхая глазами. Увидев моё приближение, он лишь небрежно взглянул на меня и снова закрыл глаза.

Паж почтительно встал перед арочным проёмом и произнёс через него: «Ваше Величество, маркиз де Жиго ждёт у ворот».

«Впустите его», — раздался из комнаты звучный голос.

Паж открыл перед ними арку, приглашая меня войти.

Войдя в комнату, первым, что бросилось мне в глаза, была полная карта братьев Гримм, висевшая на стене, занимавшей всю противоположную. Его Величество Карл стоял перед ней. В комнате также стояло несколько столиков для игры в песок. Он оперся руками на край одного из них, внимательно разглядывая его.

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*