Хайлибу сидел в углу таверны, болтая и смеясь с друзьями. Он часто поднимал бокал, и янтарное вино постоянно колыхалось.
Рядом с ним сидела прекрасная аристократка в роскошном придворном платье, обнажавшем большую часть её светлой кожи.
Редактируется Читателями!
Она тоже держала бокал. Окружавшие её кавалеры уговаривали её выпить, и она отпила немного, её лицо раскраснелось. Время от времени Хайлибу подходил, чтобы загородить ей питьё, заслужив благодарный взгляд.
Хайлибу и аристократка часто обменивались взглядами, пока в конце концов аристократка почти не склонилась в объятиях Хайлибу.
Подобные сцены были бы совершенно нормальны в баре, но, к сожалению, из-за отношений между старшеклассником Верноном и старшеклассницей Эрикой, мы случайно стали свидетелями этой сцены прямо здесь, в пабе.
Мы почувствовали себя обманутыми, и даже немного пожалели старшеклассника Вернона.
В этот момент мне ужасно захотелось притащить старшеклассника Вернона сюда, показать ему эту сцену в пабе и дать ему понять истинную сущность человека, к которому он обычно относился с таким пренебрежением.
Лицо Ноя потемнело, как только он сел. Он оставался угрюмым, принимая заказ. Его холодное выражение лица, голос, полный глубокой обиды, напугали стоявшего рядом бармена и заставили его замолчать.
После того, как мы сделали заказ, официант, словно получивший амнистию, исчез с меню в руках.
«Я очень хочу позвать старшеклассника Вернона прямо сейчас. Было бы ещё лучше, если бы Эрика пришла», — недовольно сказал Ной. Ной с грохотом уронил стакан на ореховый столик, и в нём закружился горьковатый привкус пива.
Сью сидела рядом со мной, с любопытством оглядывая таверну. Вероятно, она редко бывала в таких местах; любопытство было написано на её лице.
Держа обеими руками стакан с ячменным пивом, настоянным на мёде, она смаковала аромат хмеля, поднимающийся от края.
Её тонкие черты лица делали её похожей на милую-премилую девушку по соседству.
Она тихо сидела на диване, её тихая и величественная манера поведения привлекла внимание нескольких посетителей бара. Она сидела спокойно, даже не поднимая век.
Я давно не видел Сью, поэтому отправился в дом престарелых Кэмпбелл, чтобы узнать, как у неё дела. Но теперь я жалел, что привёл её сюда.
Ной возмущённо спросил: «Джиджиа, как, по-твоему, сеньор Вернон проиграл этому лицемеру?»
Затем Сью заметила, что мы с Ноем не отрываем взгляда от угла таверны.
Следуя за нашим взглядом, она также заметила Хайлибу и остальных, но хранила молчание. Казалось, она внезапно выросла после долгой разлуки. Я не нашла ответа на вопрос Ноя. «Хм… откуда мне знать? Наверное, придётся спросить Эрику».
Это было дело Хайлибу и Эрики. Если бы не сеньор Вернон, об этом даже не стоило бы упоминать.
«Я очень хочу поспешить, перевернуть их стол и хорошенько с ними подраться у паба», — сердито сказал Ной.
Су небрежно взяла из вазы с фруктами кусочек сухофрукта, взглянула на Ноя, поджала губы и промолчала.
«Ноа, скоро выпускной экзамен, не валяй дурака», — сказала Ширли Ньюман, садясь рядом с Ноем и быстро обнимая его за руку.
Затем Ширли Ньюман перевела разговор на предстоящий Летний фестиваль.
Ной принимал активное участие в подготовке этого мероприятия, поэтому он был особенно обеспокоен.
На этот раз класс планировал продолжить предыдущую тему барбекю, и я специально подготовил несколько особых ингредиентов для барбекю — гигантские паучьи лапки. Надо сказать, что жареные паучьи лапки, излюбленное блюдо рабов-варваров, несомненно, очень вкусны.
К сожалению, чтобы соответствовать магической теме, они не могли просто использовать старую волшебную печь.
Поэтому Ной и его одноклассники, поломав голову, придумали идею переделать домашнюю печь в более совершенную магическую печь. Первоначальный проект прошёл гладко, и расчёты различных теоретических данных по магии были безупречны. Некоторые проблемы возникли во время пробного производства.
Изначально мы планировали использовать ослабленную версию «Всплеска лавы» для создания ядра металлической рунической пластины. Проблема возникла именно в этот момент. После изготовления первой версии рунической пластины «Ослабленный поток лавы» паучья лапка обуглилась менее чем за три секунды после помещения в печь, а плоть быстро высохла и обуглилась.
Но даже после нескольких доработок магическая руническая пластина «Выброс лавы» всё ещё не отвечала требованиям печи.
Ной недавно размышлял над этим вопросом, но работа внезапно зашла в тупик. Дни шли без всякого прогресса. С приближением Летнего фестиваля мои одноклассники начали терять терпение и искать другие идеи.
Ной ждал, когда я продвинусь и вернусь, надеясь на совет.
Как младший начертатель, прошедший аттестацию в штаб-квартире Гильдии начертателей, я имею право голоса в отношении этих примитивных магических рунических пластин. Оригинальная магическая рунная матрица «Миниатюрный торнадо» была создана Циге и мной…
С появлением вытяжных вентиляторов на кухнях аристократических семей Имперской столицы, «Миниатюрный торнадо» и магические рунные пластины стали нарицательными в столице.
Признаю, что классическая магическая рунная матрица во многом была идеей Циге, но она, в конце концов, маг ветра и лучше меня знакома с магическим навыком «Торнадо». Именно поэтому она всегда возглавляла разработку рунной матрицы, но, по крайней мере, я внёс несколько идей.
Поэтому я попросил Ноя разработать дизайн магической рунной пластины «Выброс лавы». Мы сидели в баре, пили пиво и обсуждали дизайн руны «Выброс лавы». Хотя учёные Йекис значительно опередили меня в дизайне магических рун, у меня, благодаря их опыту, появился определённый опыт. Я быстро определил несколько моментов, требующих доработки, и Ной неустанно кивал.
Затем он согласился завтра пойти в магическую лабораторию академии для очередного раунда экспериментов.
Время пролетело незаметно, и к тому времени, как мы вышли из таверны, небо уже усыпано звёздами.
Личная горничная Ширли Ньюман на этот раз не пришла, поэтому Ной вызвался пойти на угол улицы за волшебной повозкой. Ширли Ньюман, естественно, немного беспокоясь за Ноя, последовала за ним.
Именно тогда Сью спросила, были ли у нас с Ноем какие-либо конфликты с людьми в углу бара.
Я тихонько пересказал Сью всю историю, но она лишь отшутилась. В общем-то, обсуждать было нечего.
Потом я поинтересовался у Сью недавним положением дел.
Сью объяснила, что весь день занята в санатории Кэмпбелла и редко бывает возможность уйти. Однако Су обрадовалась, получив письмо от Энни на прошлой неделе.
Она объяснила, что ещё какое-то время продолжит кампанию в мире Ан’Кираждо. Хотя ситуация стабилизировалась, на поле боя последние два месяца не наблюдалось никакого прогресса. Вместо этого Накма воспользовались возможностью и успешно провели несколько контратак. Если бы не подавляющее превосходство Рыцарей-Конструктов в экспедиции на Ан’Кираждо, контратаки Накма почти увенчались бы успехом.
Мы сели на уличную скамейку.
Дул ночной ветерок, её длинные золотистые волосы развевались, открывая почти идеальный профиль Су. Она запрокинула голову, словно глядя на звёзды в ночном небе. Неосознанно даже Су повзрослела, но сестра Гого ещё не проснулась.
Су улыбнулась и спросила меня о моих планах на летние каникулы. Поеду ли я снова в миры, чтобы исследовать миры?
Она не хотела, чтобы меня заперли на Вашки, как в прошлый раз.
Я рассказал ей о своих летних планах, которые, как я думал, я проведу исключительно в мире Йерро.
Сью услышала, что я возглавляю Рыцарей-Конструктов Легиона Северного Ветра, сражающихся в Шварцвальде против пауков-нибру, и спросила, не нужна ли мне помощь.
Во время Войны Планов жрец, владеющий искусством молитвенной магии, был подобен мобильному, безграничному складу целебных зелий.
Даже великие лорды не отказали бы жрецу.
Конечно, я отчаянно хотел, чтобы Сью пришла в мир Иеро и помогла мне. У самой Сью было Тело Тени, и она тайно изучала магию Теней.
Я на мгновение замешкался, прежде чем крикнуть: «Сью!»
Сью села на скамейку и повернулась ко мне. «Хм?»
Возможно, предполагая, что я приглашу её в Иеро на летние каникулы, и в её глазах мелькнула тень улыбки.
Я сказал Сью: «Не забудь попросить у Соры-самы двухмесячный отпуск этой зимой».
Сью не ожидала, что я отложу срок до шести месяцев зимы, но всё же согласилась.
«Я планирую экспедицию на Дикое Болото к югу от города Циян.
Если у Энни будет время, пожалуйста, поедем со мной», — продолжил я. У меня были галлюцинации. Тень сестры Гого, казалось, появилась в ночном небе передо мной, её лицо сияло.
Су удивленно посмотрела на меня и спросила: «Ты тоже поедешь?»
Я ответила: «Да, в экспедицию на Болото Наньмань. Там будет много людей».
«О».
Су согласилась, даже не спросив о причинах.
Но, возможно, из-за того, что я не согласилась на поездку в Йерло этим летом, она немного разочаровалась.
В этот момент из таверны вышла группа людей. Среди них был Хайлибу. Волшебный караван уже ждал у входа. Он обменялся любезностями и попрощался с друзьями, всё ещё держа на руках аристократку.
Дама была явно пьяна, лицо её было красным, как спелое яблоко. Она прислонилась к Хайлибу, глаза её были полузакрыты, шаги неуверенными. Друзья попросили Хайлибу отвезти знатную даму и уехать первым в карете. Хайлибу вежливо отказался. Его слегка пьяные глаза небрежно оглядели улицу и неожиданно заметили меня, сидящего на скамейке.
Затем его взгляд упал на Су, и глаза слегка заблестели. Он сказал несколько слов своим друзьям, а затем, обняв знатную даму, подошёл ко мне.
«Маг Цзицзя, какое совпадение!
Я не ожидал тебя здесь увидеть», — сказал Хайлибу, даже подмигнув.
На самом деле мне хотелось схватить голову руками, спрятать лицо, и я мысленно воскликнул: «Какая тоска! Если бы я знал, что так получится, я бы держался подальше». Хотя мне и не хотелось видеть Хайлибу, я выдавил из себя улыбку и сказал ему: «Сеньор Хайлибу, ты тоже здесь!» «Несколько друзей из Гильдии Зелий устраивают небольшую вечеринку в таверне», — сказал Хайлибу, удивлённо взглянув на Су рядом со мной. Он спросил: «Кто эта прекрасная дама…?»
Он изо всех сил старался вести себя как вежливый и утончённый джентльмен, делая свою улыбку более располагающей.
Он выглядел очень уверенным в себе, лёгкая лукавая улыбка играла в уголке его губ. «…» Я не ожидал, что Хайлибу открыто проявит интерес к моей спутнице передо мной…
Прежде чем я успел сформулировать ответ, Су посмотрел на Хайлибу с неловкой улыбкой, слегка кивнул и спросил: «Господин Хайлибу, вы тоже волшебник?»
«Да, я не только волшебник среднего уровня, но и консультант Гильдии Волшебных Зелий.
Я обычно экспериментирую с новыми зельями в штаб-квартире Гильдии Зелий», — приветливо обратился Хайлибу к Су.
Улыбка Су стала ещё приветливее, словно он внимательно слушал, как Хайлибу представляет её. Я хорошо знаю характер Су. Чем дружелюбнее она выглядит, тем злее становится. И всё же она спрашивает Хайлибу этим сладким, приторным голосом: «Маг Хайлибу на самом деле мастер зелий! Как удивительно! Итак, маг Хайлибу, в вашей гильдии есть зелье…»
Хайлибу стоит, выпрямившись, одной рукой обнимая благородную даму, другой поглаживая магический значок на груди. Он терпеливо отвечает: «Конечно, в Гильдии зелий много разных зелий, в том числе и особенных. Я просто не знаю, где они». «Что тебе нужно?»
«Мне нужно лекарство от похмелья…» Улыбка Су внезапно померкла, и он быстро повернулся к Хайлибу: «Дело не во мне, а в тебе. Похоже, ты сегодня забыл, так что всё в порядке… Я помогу тебе протрезветь!» После этого он пропел короткую молитву и сделал короткий жест. У ног Су появился круг света, похожий на чакру, но тот мигнул и исчез. Из головы Хайлибу снизошёл золотой луч света, и на него опустилось быстрое исцеляющее заклинание.
Под исцеляющим светом все негативные состояния на теле Хайлибу мгновенно исчезли.
Не только он, но и аристократка, прижавшаяся к его рукам, протрезвели от опьянения. Очнувшись, аристократка увидела себя наполовину на руках, наполовину на руках Хайлибу, её лицо раскраснелось. Она быстро вырвалась из рук Хайлибу, в панике вздернув длинную юбку, и побежала к углу улицы, не останавливаясь, как бы Хайлибу ни кричал.
