Грифоны по своей природе свирепы и жестоки. Взрослых грифонов нелегко приручить, поэтому рыцари должны лично растить их от детенышей до зрелого возраста. Достигнув зрелости, они подписывают магический контракт с фамильяром, позволяющий им вступить в Орден Рыцарей Грифона для систематических тренировок.
Говорят, что обучение Рыцаря Грифона занимает не менее десяти лет.
Редактируется Читателями!
В Империи Гримм стать Рыцарями Грифона могут только дети из богатых и аристократических семей. Они наследуют семейную родословную и проходят специальное обучение, благодаря чему каждый Рыцарь Грифона обладает исключительным талантом.
Королевские Рыцари Грифона издавна считаются самым могущественным орденом Империи Гримм. Помимо присущей им мобильности и впечатляющей боевой эффективности, значительная часть их членов происходит из аристократических семей. Богатое происхождение и статус каждого рыцаря гарантируют им блестящее будущее.
Согласно традиции Зелёной Империи, этот могущественный Королевский Рыцарский Орден фактически управляется последовательными наследниками престола. Нынешний Великий Магистр Ордена Грифона – Его Королевское Высочество Чарльз. Луи Менса также принадлежит к этому ордену. Он и принц Чарльз – близкие друзья, как мы с Ноем.
Неожиданно появился принц Эрик с несколькими Королевскими Рыцарями Грифона. Прямо у входа в торговый дом он резко отчитал принца Джорджа перед толпой. Не сказав ни слова, он тут же увёл принца Джорджа и Квентина, оставив позади почти сотню гвардейцев с кривыми улыбками и смущением.
Я впервые наблюдал этих Королевских Грифонов вблизи. Я обнаружил, что взрослый Королевский Грифон может превышать три метра в длину, а размах крыльев – семь метров. Их мощные крылья легко поднимают двух человек среднего веса и позволяют им свободно парить.
Острый железный клюв Королевского Грифона мог пробить толстый щит башни, а его крепкие когти могли сломать хребет единорогу, обладая таким образом грозной боевой мощью.
Наблюдая, как принц Эрик взмывает в небо на своём Королевском Грифоне, я быстро поднялся на высокую крышу кареты, приложил руку ко лбу и уставился вдаль.
Под ярким солнечным светом я увидел, что группа Рыцарей Грифона действительно улетела.
Правое предплечье Маркиза Хаслабера было сломано. Он поддерживал сломанную руку другой рукой и, превозмогая боль, подошёл ко мне с мрачным выражением лица.
Четверо рыцарей-гвардейцев позади него также получили травмы различной степени тяжести. У двоих из них ударом Ирис были сломаны ключицы, оставив кровавую рану.
Я стоял на крыше грузовика, осматривал сломанную руку Маркиза Хаслабера, затем спрыгнул вниз и помог ему вправить сломанную кость. Катарина кинжалом поддела доску от крышки деревянного ящика и умело загнула острые края и занозы. Я перевязал доску и сломанную руку вместе и спросил: «Вы знаете принца Эрика?»
От острой боли в руке на лбу выступил тонкий слой пота. Хаслабер покачал головой и удивлённо спросил меня: «Вы не знакомы с принцем Эриком?»
Я кивнул и сказал: «В прошлом году я был на его балу, где подрался с герцогом. Похоже, Эрик с тех пор внёс меня в чёрный список».
Маркиз Хаслабер утверждал, что не был лично знаком с Третьим принцем. На самом деле, он знал принца Эрика, но Эрик – нет.
Я сильно потёр большим пальцем между бровей, гадая: чего же именно хочет принц Эрик? И принца Джорджа увезли, даже не поздоровавшись.
Если хорошенько подумать, я встречался с принцем Эриком всего один раз, и его впечатление обо мне определённо не очень хорошее.
Ему совершенно незачем проделывать весь этот путь, чтобы помочь мне справиться с этой бедой!
Рыцари-стражники, перекрывавшие улицу, увидели, как уводят принца Джорджа и Квентина, и попытались тихо уйти.
Я хотел остановить всех рыцарей-стражников, но Каланко и минотавра Луки поблизости не было, поэтому удержать их было бы сложно.
Я позволил им забрать тело Ирис и уйти.
Я применил гидротерапию к ранам четырёх рыцарей-стражников маркиза Хаслаба. Двое из них получили лёгкие ранения, но их жизни ничего не угрожало.
Перед торговым домом царил хаос.
На улице образовалось снежное кольцо диаметром более двадцати метров, и снег постепенно таял. Молодые кучера под командованием маркиза Хаслабера один за другим уводили свои экипажи.
Последний экипаж, нагруженный несколькими ящиками с магическими травами, увозил маркиза Хаслабера и четырёх раненых рыцарей-стражников от Торговой компании.
Появление принца Эрика несколько озадачило меня. Когда толпа прохожих на улице медленно рассеялась, я заметил несколько знакомых фигур позади них.
Ин Ли, Хелена, Бекки и Ле Ди.
Я даже не заметил, как они появились в толпе.
Только после того, как рыцари из лагеря стражи с позором удалились, и толпа начала расходиться, их фигуры стали видны.
Увидев Ин Ли и Ле Ди, я наконец понял, почему принц Эрик так спешил на место происшествия, чтобы увести принца Джорджа и Квентина.
Когда мы с Ин Ли обсуждали конфликт у ворот Торговой компании, рассказ Ле Ди подтвердил мои мысли.
Ле Ди стояла рядом с Ин Ли, её лёгкие эльфийские доспехи с ажурным узором привлекали особое внимание.
Она и так обладала неповторимой аурой эльфийской красоты, а в этом наряде её эльфийская элегантность и грация становились ещё более выраженными.
Мы обсудили поспешный отъезд Эрика с принцем Джорджем. Ле Дье сказал: «В такое время, как исполняющий обязанности командующего Королевскими Рыцарями Орла-Льва, он должен выйти вперёд.
Если он этого не сделает, ситуация обострится, и никто не сможет уйти невредимым».
«После того, как Чарли повёл Королевских Рыцарей Орла-Льва в битву в мире Ан’Кираждор, Эрика временно приняла командование Королевскими Рыцарями Орла-Льва».
«Королевские Рыцари Орла-Льва несут основную ответственность за поддержание общественного порядка в Имперской Столице и Парящем Имперском Городе. Обычно они появляются, когда Имперская Столичная Гвардия не может разрешить ситуацию или когда случается серьёзный кризис».
«Полагаю, Эрик обеспокоен конфликтом между нашими людьми и Рыцарями Орла-Льва, стоящими за этим негодяем Джорджем», — заключил Ле Дье. В нескольких словах Ле Дье объяснила причину появления принца Эрика.
В конечном счёте, она боялась, что мы можем устроить из этого большой скандал. Принц Джордж был неправ, и если бы это стало известно, это нанесло бы ущерб репутации королевской семьи Ангиболд.
Нравилось мне это или нет, после того, как принц Джеймс публично признал мой брак с Ин Ли, на мне было клеймо Дома принца и Легиона Южного Ветра.
Принц Джеймс, ярый сторонник Его Величества Чарльза, не был особенно близок с Его Королевским Высочеством, но, напротив, поддерживал тесные отношения с принцем Уэльским.
Очередной конфликт между двумя сторонами в это время мог повлиять на репутацию Его Королевского Высочества Чарльза в глазах жителей Имперского города.
Я слышал, как Ле Дье говорил, что если принц Эрик не явится, может возникнуть конфликт с рыцарями Орла и Льва, защищающими принца Джорджа.
Я задавался вопросом, почему Ле Дье так уверен в себе.
В моих ушах раздался знакомый голос: «Граф Цзицзя, давно не виделись!»
Вслед за низким голосом я повернулся и посмотрел на угол улицы. Я увидел, как граф Рез и рыцарь Джейсон тихо появились там с небольшой группой рыцарей Королевской гвардии. Хотя все они вели лошадей, их одежда была повседневной и не бросалась в глаза.
Удивлённый, я поприветствовал графа Реза и спросил: «Граф Рез, рыцарь Джейсон, почему вы здесь? Когда вы вернулись в Имперскую столицу?»
«Мы с Джейсоном недавно вернулись в Имперскую столицу», — с улыбкой сказали мне граф Рез и рыцарь Джейсон, ведя лошадей в поводу.
Я не ожидал, что граф Рез так быстро вернётся из Йелло-плана. Неудивительно, что принц Эрик поспешно увёл Джорджа. Я спросил графа Реза о текущем положении пленённого Человека-паука-повелителя, и он ответил: «Мы оставили его в Перейре. Люди герцога Самоеда официально взяли его под стражу».
Он взглянул на рыцаря Джейсона, и тот хором произнес: «Говорят, герцог Самоед отправил экстрасенсов и некромантов в Имперскую столицу. Похоже, он пытается выведать у Человека-паука-властелина какие-то секреты о связи с Йелло-планом».
Если бы мы получили от Человека-паука-властелина полезную информацию, возможно, тяжелую ситуацию в Йелло-плане удалось бы переломить.
После встречи со мной граф Рез последовал за Ле Дье из торгового дома.
Марвин и Си Пэй остались, чтобы навести порядок в Торговой компании и провести инвентаризацию оставшихся припасов.
Завтра у них была назначена встреча со сеньором Адель, чтобы обменять эти военные припасы. Поскольку она, вероятно, не сможет вернуться с Плана Локи вовремя, припасы придётся хранить на складе несколько дней.
После трёх недель работы с Юй Сыинь Марвин полностью влился в свой рабочий ритм.
Поскольку большую часть времени он проводил в Торговой компании, они с Си Пэем просто переехали сюда из съёмной квартиры.
Недавний конфликт заставил Марвина замолчать, и он постепенно начал понимать истинную природу Имперской столицы.
Это место отличалось от Эль-Сити. Хотя оно было полно возможностей, оно также таило в себе множество ловушек и опасностей.
На улице можно было легко наткнуться на дворянина, а оскорбить могущественного лорда было бы непросто.
Я пригласил Марвина поужинать со мной.
Он указал на грязную сцену перед Торговой компанией и сказал, что организует команду, чтобы как можно скорее всё навести порядок.
…
Вернувшись в Королевскую магическую академию, я первым делом отправился в библиотеку, чтобы встретиться с учёным Шоном.
Он сказал, что на следующей неделе состоится Салон водной магии, и напомнил мне не забыть об этом.
Затем мы с Ин Ли вернулись в общежитие и встретились с Ноем за ужином.
Я случайно увидел, как Старший Вернон и его спутница болтают с Ноем и Ширли на террасе общежития Ноя.
В последнее время Ной и Старший Вернон были очень близки, часто видели, как они обсуждают определённые темы. У них было много схожих взглядов на магию.
Говорили, что спутница Старшего Вернона – дочь знатного лорда из южной столицы, которая сейчас изучает продвинутое фехтование в Академии продвинутых фехтовальщиков Имперской столицы.
После ужина Ной предложил, раз уж у нас есть время собраться вместе, найти таверну, чтобы выпить ещё.
Старший Вернон, которому не хотелось возвращаться в Королевскую магическую академию так рано, согласился. Я подумал и понял, что мне сегодня вечером делать нечего.
Я как раз договорился о встрече с учёным Фрэнсисом, чтобы взять у него немного денег. Я сказал Ною, что мы можем пойти в таверну выпить, но нам придётся пойти на задворки Башни Гордыни, потому что мне нужно было идти в Академию магии Имперской столицы.
Ной и Старший Вернон согласились. Спутница старшего Вернона, мисс Юни, не планировала присоединяться к нам в таверне. Вместо этого она вежливо извинилась и пригласила старшего Вернона зайти к ней, если у него будет время. Старший Вернон не дал мисс Юни прямого ответа, а любезно проводил благородную даму к роскошной волшебной карете. Перед посадкой в глаза мисс Юни скользнуло разочарование.
«Я думал, ты сядешь в эту волшебную карету и проведешь с ней чудесный вечер», — с улыбкой сказал Ной, опираясь руками на придорожную ограду, увидев, как возвращается старшего Вернон.
Старший Вернон потер нос, усмехнулся и сказал: «Если бы я действительно это сделал, мне пришлось бы жениться на ней, а я морально к этому не готов. Хотя Юнис довольно милая, мне всегда кажется, что между нами чего-то не хватает».
Я спросил старшего Вернона: «Старший, женитьба на дочери знатного лорда — есть ли что-то, что тебя не устраивает?»
Старший Вернон обернулся и посмотрел на Ин Ли и Ширли Ньюман, которые болтали на скамейке неподалёку. Затем он повернулся и тихо сказал нам с Ноем: «Что такого особенного в дочери лорда? Этот великий лорд, наверное, даже не мог сосчитать, сколько у него было дочерей за всю жизнь».
Затем мы сели в волшебный фургон Ноя, а Ин Ли и Ширли Ньюман – в фургон Ин Ли. Два фургона один за другим влились в уличный поток.
Сидя в волшебном фургоне, Старший Вернон и Ной толкнули меня на мягкий кожаный диван и с любопытством спросили: «Джиджиа, ты летала на самолёте Йелло в прошлом месяце, чтобы помочь принцессе Лети выследить Человека-паука-повелителя?»
«Откуда вы об этом знаете?» – спросил я их.
Ной усмехнулся и взял лежавшую рядом волшебную газету. «Эта история разнеслась по всей Имперской столице. Советую вам купить вчерашнюю газету «Magic». Человек-паук-повелитель всё ещё заключён в тюрьме Варкрафта в провинции Дурва. Говорят, от него осталась лишь половина тела. Он всё ещё жив! Что за чудовища эти Человеки-пауки из Нибру?»
Я поспешно объяснил им, что принц Джеймс выделил Лети отряд элитных рыцарей для этой охоты… 2k Reading Network
