К тому времени, как орки-конструкты и рыцари-конструкты Первого гвардейского эскадрона Легиона Южного Ветра ворвались в деревню йеро, менее пятидесяти воинов-пауков всё ещё могли поднять свои чёрные железные копья для ответного удара. Оставшиеся воины-пауки были задушены огромными арбалетами рабов-варваров.
Восемнадцать рыцарей-конструктов из гвардейского отряда образовали строй стрел, а более сотни воинов-конструктов орков охраняли левый и правый фланги. Эта смешанная кавалерия была подобна острому копью, вонзившемуся в деревню. Рыцари-конструкты Легиона Южного Ветра дружно оседлали своих боевых коней, их магические руны слились с их конями в единое целое. Используя навык «Рывок», они бросились на воинов-пауков, пронзая их тела копьями.
Редактируется Читателями!
Мощное тело Воина-паука было словно бумага перед Рыцарями-конструктами. Куда бы ни указывало копье Рыцаря, Воин-паук был пронзен. Рыцарь-конструкт держал щит в свободной руке, наклонив левую руку под точным углом, позволяя Воину-пауку контратаковать, с силой отбивая щитом чёрное железное копьё Воина-паука.
Эти движения казались отработанными тысячу раз, инстинктивной реакцией Рыцарей-конструктов. Рыцари едва успевали среагировать, прежде чем уклониться от удара Воина-паука.
Убив первого Воина-паука, Рыцарь-конструкт решительно отбросил копьё, вонзённое в тело Воина-паука, выхватил из-за пояса длинный меч и, достигнув Воина-паука, рассек его волосы.
Рыцари-конструкты Королевской гвардии продемонстрировали классическую атакующую формацию Воинов-орков. Затем, оседлав боевых коней, они бросились на воинов-пауков, с мечами и щитами в руках.
Орки-рыцари, следовавшие за ними, сокрушили оставшихся воинов-пауков, словно приливная волна, сбивая их с коней и с тел.
Один единственный удар разрушил непромокаемый строй воинов-пауков. Эти орки-конструкты не были особенно искусны в верховой езде или конном бою, но благодаря огромной силе, дарованной их магическими рунами-конструктами, и превосходному телосложению боевых коней, им удалось сразить оставшихся воинов-пауков.
На поляне под деревней туземцев лежало поле трупов воинов-пауков, их тёмно-фиолетовая кровь струилась по земле.
Не дожидаясь приказа Юстуса, воины-варвары-рабы выхватили свои тяжёлые арбалеты и открыли второй залп по гигантским паукам, окружавшим деревню туземцев. Разящие арбалетные болты пронзали тела пауков: одни мгновенно взрывались, другие, сжимая болты, бежали сквозь деревья, а третьи были пригвождены к деревьям, их борьба была тщетной.
Увидев внезапное прибытие подкрепления, воины-аборигены, охранявшие хижины на верхушках деревьев, завыли и, подняв деревянные копья, бросились в погоню за гигантскими пауками.
Сотни гигантских пауков, словно волна, хлынули к южному входу в долину, а за ними следовали сотни рабов-варваров.
На поляне под деревней аборигенов бесчисленные трупы аборигенов смешивались с останками воинов-пауков и гигантских пауков. Некоторые аборигены йеро спускались по деревянным лестницам с высоких сосен и вытаскивали гигантские арбалетные болты из тел воинов-пауков. Каждый из этих огромных арбалетных болтов был длиной почти три метра, словно копья в их руках.
Используя острые арбалетные болты, туземцы расправились с ранеными воинами-пауками на поляне, неспособными спастись, а затем бросились в погоню за убегающими гигантскими пауками.
Граф Рез наблюдал за происходящим с вершины горы. Двести Человеков-пауков были уничтожены в одной атаке, не оставив даже шанса на спасение. Он сказал мне с глубоким волнением: «Граф Гига, я впервые вижу, как арбалет используется таким образом. Это поистине поразительно».
Рыцарь Джейсон, заместитель капитана Королевской гвардии, стоял рядом и повторял: «С таким варварским арбалетным полком даже большее число Человеков-пауков не обязательно даст преимущество против этих тяжёлых арбалетов».
Затем он добавил: «Пятьсот арбалетов, которые могут свободно пересекать джунгли… представьте… Одна мысль об этом ужасает».
Граф Рез посмотрел на орков-конструктов-воинов, стоявших рядом с Королевской гвардией, и сказал мне: «Думаю, у этих орков-конструктов-рыцарей ещё больший потенциал. Видишь ли, они не только быстро учатся, но и способны переносить трудности. С каждым днём видно, как они прогрессируют. У них также есть первоклассные конструкты с первичными магическими рунами и первоклассные чёрные лошади. Со временем они станут непобедимыми конструктами-рыцарями».
Ин Ли и Ле Ди на этот раз вообще не сражались.
Ин Ли не возражала, но надула губы, выглядя недовольной.
Как огненный маг, Ин Ли не испытывает никакого желания сражаться, поэтому я держал её рядом и не позволял участвовать.
К тому же, это было совершенно лишним. Что касается Ле Ди, битва закончилась прежде, чем она успела призвать дракона с неба.
«Пошли! Пойдём, встретимся со старейшинами этой деревни».
Увидев, что старейшина Бангалор, отставший от группы, догнал нас, я сказал это всем.
Мгновением ранее старейшина Бангалор в ужасе рухнул на землю при виде более двухсот воинов-пауков и сотен гигантских пауков, осаждающих деревню туземцев. Теперь, когда битва была выиграна, выражение лица старейшины Бангалора начало немного приходить в себя.
Мы вошли в деревню туземцев в долине. Из деревни вышло множество воинов туземцев, расчищая поле боя. Они вытаскивали из кучи тел тех, кто упал с деревьев, но был лишь ранен, но не умер, и клали их на расчищенное место.
Там было несколько старейшин туземцев, которые оказывали помощь воинам. Они толкли травы в пасту. Всякий раз, когда они встречали раненого, они прикладывали эту черную пасту к ранам, а затем перевязывали их жесткой сухой корой.
Некоторые воины туземцев отвечали за переноску мертвых, собирая тела своих товарищей. Тем временем группа туземцев рыла яму под стометровой красной сосной, очевидно, намереваясь похоронить под ней павших воинов племени Йеро.
Некоторые из них выглядели смущёнными, увидев наше приближение. Некоторые сжимали в руках чёрное железное оружие Человека-паука Нибру, складывая его вместе. Другие, подбирая гигантские арбалетные болты с поля боя, несли их на спинах, явно не желая возвращать.
Я привёл группу этих туземцев в деревню, за ними следовала небольшая группа воинов-орков и рабов-варваров. Три старейшины племени Йеро вышли поприветствовать нас, в то время как остальные наблюдали издалека, не решаясь приблизиться.
«Спасибо за помощь в это критическое время, жители Зелёной Империи», — одновременно сказали мне три старейшины.
Хотя я не понял, со мной был профессиональный переводчик — старейшина Бангалор, — который вызвался переводить для меня и трёх старейшин.
Итак, я сказал им: «Ничего страшного. Эти паукообразные Нибру — наши общие враги. То, что я помогаю вам, — это наша собственная сила».
Три старейшины пригласили меня посидеть в домике на дереве наверху, чтобы выразить свою благодарность.
Изначально я искал эту деревню коренных народов, надеясь, что они покажут мне короткий путь в Зелёную долину, поэтому, конечно же, я не отказался от их приглашения.
Это была моя первая близкая встреча с деревней коренных народов Йеро, построенной на деревьях. Эти джунгли поистине уникальны, прежде всего благодаря высоким древним деревьям. Красным соснам в этом лесу не менее нескольких сотен лет, и только деревья такого возраста могут выдержать вес деревянного дома.
Выбрав лесной участок для своей деревни, коренные жители расчищают траву и подлесок внизу. Затем они привязывают к каждому дереву плетёную лестницу из лианы и заносят брёвна на верхушки деревьев. Затем опытные плотники строят хижины на верхушках деревьев, перекидывая между ними деревянные мостики. Коренные жители соединили домики, создав впечатляющее зрелище.
Они построили несколько винтовых лестниц вдоль стволов нескольких больших сосен. Мы поднялись по одной из этих деревянных лестниц на верхушки деревьев, где перед моим взором предстал ряд изысканных деревянных домов. Эти дома располагались на ветвях кроны, каждый из которых имел почти круглую форму. Только дома на главных деревьях выглядели величественно, в то время как остальные едва вмещали двух-трёх человек.
Три старейшины из коренных народов провели меня в большой круглый дом. Он был безупречно чист, даже несмотря на орнаменты на стенах.
Мы с Ин Ли, Ле Ди и Катариной вошли в домик на дереве и выпили немного горьковатый древесный чай. Три старейшины из коренных народов сели напротив меня.
Я взглянул на старейшину Бангалора и, не раздумывая, объяснил, что ищу у него помощи, чтобы сократить путь до Зелёной долины.
Я ожидал, что трое старейшин Йеро будут немного сдержанны и предложат нам этот короткий путь, но неожиданно они переглянулись и отвергли моё предложение.
«Извините, но я не могу согласиться. Пожалуйста, обратитесь с другой просьбой!» — сказал старейшина орков, сидевший в центре.
Я сказал старейшине туземцев: «Мы пришли сюда именно для этого. Нам нужно древнее древо войны в Зелёной долине, и мы надеемся получить от него помощь».
Старейшина туземцев, одетый в кору и с лицом, покрытым различными отметинами, быстро покачал головой и отмахнулся от меня, сказав: «Ну, мы должны были давно догадаться, что вы пришли сюда за древним древом войны. Но древнее древо войны — хранитель всех растений и животных в этих краях. Что бы ни случилось, я вам ничего об этом не расскажу».
Я повторил свои слова трём старейшинам туземцев: «Мы здесь, чтобы помочь вам противостоять народу Нибру». Сидевший посередине старейшина туземцев упрямо заявил: «Для нас вы все захватчики. Вы, люди Зелёной Империи, тоже враждебны к нам и постоянно пытаетесь захватить нашу территорию».
Несмотря на все мои объяснения, трое старейшин Ёро оставались невозмутимы.
Пока я размышлял, как убедить этих старейшин, Ин Ли, сидевшая рядом со мной, внезапно легонько толкнула меня в талию.
Я повернулся к ней. Ин Ли лукаво подмигнула мне, и на её щеках появились ямочки. Затем, наклонившись ко мне, она спросила: «Цзицзя, у тебя нет листа?»
Напоминание Ин Ли напомнило мне, что до моего прибытия Древний Войны из Пылеглотающих Топей дал мне изумрудно-зелёный лист и сказал, что он поможет мне убедить его.
Выражение моего лица изменилось, и я сказал Ин Ли: «О, чуть не забыл. У меня всё ещё есть лист. Это знак Древнего Войны».
С этими словами я небрежно вытащил изумрудно-зелёный лист из своей волшебной поясной сумки.
Затем поток духовной энергии хлынул со всех сторон в изумрудно-зелёный лист. Я крепко сжал лист в руке, и из него исходили бесчисленные духовные силы, словно я погрузился в духовный мир общения этих древесных духов. Бесчисленные едва уловимые шёпоты пронзали мои уши.
«Это… Ключ Силы Древнего Древа Войны?» — хором спросили меня три старейшины, с изумлением глядя на изумрудно-зелёный лист в моей руке.
Я даже не подозревал, что у этого листа есть название. Я положил его на ладонь и сказал старейшине в центре: «Этот лист — символ, данный мне Древним Древом Войны. Именно он попросил меня прийти сюда, чтобы помочь Древнему Древу Войны в Зелёной Долине. Теперь Древнему Древу Войны угрожают люди-пауки Нибру. Не мог бы ты отвести меня к этому Древнему Древу Войны?»
«Раз у тебя есть Ключ Силы, значит, ты, по крайней мере, заслужил доверие Древнего Древа Войны, и ты также друг дриад. В таком случае я могу отвести тебя к Древнему Древу Войны в Зелёной Долине». Старейшина в центре на мгновение задумался, прежде чем наконец решить отвести меня в Зелёную Долину.
Услышав слова старейшины, мы с Ин Ли переглянулись и невольно улыбнулись.
Старейшины решили отвести нас к Древнему Древу Войны в Зелёной Долине. Мы не хотели терять времени, поэтому, договорившись об этом, вышли из хижины.
На поляне под деревом мы увидели тела Воинов-Пауков, которые были убраны и сложены в кучу…
