Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1218: 23. Ялонг улетел Ранобэ Новелла

«Несколько моих последователей строят небольшой городок недалеко от города Тантон на Иероплане. Я тщательно подготовился к строительству этого города и довольно хорошо понимаю местные условия, но мои последователи лишь водят людей по городу». Я сидел на мягком кожаном диване в волшебном фургоне, нежно прижимая большой палец ко лбу. Я посмотрел на Леди и спросил: «Ты действительно хочешь отправиться на Иероплан?»

Леди поджала губы и молча кивнула.

Редактируется Читателями!


«Леди» — это транслитерация на имперском языке, но на эльфийском оно произносится более чётко и означает «счастье».

Деревья, выстроившиеся вдоль улицы, одно за другим исчезали за стеклянным окном. Возможно, из-за тёплой погоды на улицах было многолюдно.

Многие девушки из столицы империи, не боясь ранней весенней прохлады, прогуливались по улице в своих красивых платьях с корсетами. Девушки в столице империи ценят тонкую талию.

«Какие у тебя планы теперь, когда мы там?» — спросил я Леди, отвернувшись от окна.

«Хм?» Леди нахмурилась, недоуменно глядя на меня.

Я помолчал, прежде чем сказать: «Если только пауки Нибру на Иероплане не совершат серьёзных вылазок, Паучьи Надзиратели обычно находятся в Лагере Пауков.

У пауков Нибру очень строгая иерархия и чёткое разделение труда. Обычно территорию патрулируют только обычные Воины Пауков, их сила примерно равна силе воина первого ранга. Гигантские же пауки отвечают за наблюдение и охоту, и им нужно обеспечивать припасами всю Армию Пауков».

Я вытащил из своей волшебной поясной сумки песочный столик и поставил его на столик в карете. Этот песчаный стол просто чётко обозначал местность вокруг города Тантон, а наиболее детально прорисованными были болото Пылеглота и окрестности Трума.

Я тактично сказал Леди: «Я имею в виду, что, возможно, встретить Паука-Надзирателя на плане Иеро непросто. Почему бы не немного снизить цель?

Например, мы могли бы выследить определённое количество Пауков-Воинов. Это было бы не так уж сложно».

Леди опустила веки, на мгновение задумалась и молча покачала головой. По правде говоря, я уже знал ответ ещё до того, как задал ей эти вопросы. Леди, принадлежавшая к благородному эльфийскому королевскому роду, определённо не была склонна к компромиссам.

К тому же, принц Джеймс уже подготовился к этому.

Видя, что Леди настаивает на охоте на Паука-Военачальника на плане Йелло, я оставил попытки её отговорить.

Вместо этого я указал на город Перейра размером со спичечный коробок на песочном столе и сказал ей прямо: «Ситуация на плоскости Йерро сейчас не очень стабильна.

Даже Перейра не столь оптимистичен. Там скопились миллионы иммигрантов из Зелёной Империи. Ситуация на плоскости Йерро ухудшилась до такой степени, что вся промышленная цепочка рухнула. Все припасы для плоскости Йерро доставляются из провинции Дурва».

Я продолжил: «Телепортационные ворота во дворце герцога Самоеда обеспечивают все припасы. Чтобы попасть на плоскость Йерро через эти ворота, вам необходимо заранее посетить герцога Самоеда в провинции Дурва. Полагаю, принц Джеймс обо всём позаботится».

«Путь из Имперской столицы в провинцию Дурва на воздушном судне занимает не менее десяти дней. Возможно, вам придётся прождать два дня во дворце герцога, прежде чем вы сможете пройти через телепортационные врата. В настоящее время воздушный корабль из Перейры в город Тантон ходит только раз в две недели, и иногда его прибытие задерживается по разным причинам. Поэтому, по моим оценкам, вам потребуется не менее месяца, чтобы добраться до города Тантон».

Я не увидел удивления в глазах Ле Дье; было ясно, что она прекрасно это понимает.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Но вы можете заставить тех могущественных воинов и рыцарей-конструктов, которые планируют отправиться с вами на План Йелло, покинуть Имперскую столицу заранее и отправиться на План Йелло самостоятельно. Да, и ещё передайте им этот песочный стол. Предложите им встретиться с вами в городе Тантон на Плане Йелло через месяц». «Я близкий друг старшего Дилана из Гильдии астрологов. У меня есть способ провести вас и Ин Ли через секретный портал в город Тантон на Плане Йелло. Поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения в Имперской столице на месяц, а затем я отправлюсь с вами в город Тантон. В конце концов, я лучше знаком с ситуацией там».

Я указал на густые джунгли на песчаном столе и сказал Ле Ди: «Иначе, даже если ты войдешь в План Йелло, найти лагеря Человека-паука, спрятанные в Шварцвальде, будет непросто».

Глаза Ле Ди расширились. Она посмотрела на меня, затем на Ин Ли и спросила: «Ты тоже туда?»

«Конечно!» — ответила Ин Ли с улыбкой, но в ее голосе слышалась несомненная решимость. Я сказал Леди: «Джеймс не просто так оставил тебя на мое и Инли попечение».

Услышав это, Леди немного запуталась, явно обеспокоенная. Я спросил её: «Ты сомневаешься в моих способностях?»

Она была слегка ошеломлена, не зная, как ответить.

Я похлопал по песочному столу и сказал: «Прошлым летом я выследил пятерых Повелителей Пауков в регионе Трум. Полагаю, ты знаешь об этом?»

Она кивнула, и я ответил: «У меня довольно большой опыт в охоте на Повелителей Пауков».

Мы нашли хороший ресторан на фуд-корте Королевской магической академии. Он специализируется на эльфийской кухне, особенно на варенье и жареной рыбе. Ингли часто туда захаживала.

За обедом я подробно рассказал Леди о ситуации на планете Йелло.

В тот день у Ингли были занятия, поэтому магический караван отвёз её ко входу в Королевскую магическую академию. Она вышла и пошла в академию одна.

Лети возвращалась в поместье на берегу озера в волшебной карете, а я как раз остановился у причала у озера Вэйян.

Я слышал, что старший Дилан пригласил команду «Работорговца» в столицу империи. Как капитан «Работорговца», я был бы невнимателен, если бы не явился.

Тихая прибрежная аллея была почти лишена волшебных повозок. Лужайки по обе стороны уже были утопали в яркой зелени, и из-под кустов проглядывали бледно-желтые тычинки. Хотя кусты еще не распустились, от них уже веяло весенним ароматом.

Изумрудные воды озера Вэйян мерцали до самого горизонта.

В сочетании с видом на далекую гору Маццаро, вершина которой все еще была покрыта снежным покровом, этот пейзаж был поистине захватывающим.

Волшебные повозки были припаркованы на аллее у причала. Я вышел и увидел три припаркованных там повозки. На причале собралась шумная толпа, создавая оживленную атмосферу. Десять пятимачтовых галеонов стояли бок о бок в доках. На корпусах девяти из них, сверкающих пятимачтовых, красовалась большая красная надпись «Печать». С самого дальнего пятимачтового галеона были сняты адамантовые рунические пластины, обнажая его крапчатый корпус.

Приблизившись, я увидел, что на причале стоит и старший Дилан. Я отчётливо узнал имена этих знакомых фигур. Похоже, в Игнас-Сити им жилось хорошо. Возможно, из-за того, что последние полгода они не находились на солнце и ветру, их загорелая кожа сильно потускнела.

Эти работорговцы всю свою жизнь провели, дрейфуя по морям мира Вайш. Из-за морского климата на их коже развился тёмно-зелёный стригущий лишай, похожий на водоросли, а у некоторых даже остались участки кожи, разъеденные морской водой. После почти шести месяцев восстановления их кожные недуги полностью зажили, и все они, казалось, были в приподнятом настроении.

Увидев меня, некоторые начали громко кричать, выкрикивать моё имя и бежать ко мне.

«Капитан Гига…»

Собрание было волнующим и радостным событием. Я подошёл, протянул руки и крепко обнял каждого члена экипажа за плечи, тепло приветствуя их.

«Уиллоу, ты всё тот же!»

— сказал я с улыбкой дозорному на работорговце. Темнокожий дозорный был одноглазым.

Во время охоты на нагу второй глаз ему ослепила отравленная стрела, что едва не стоило жизни. Однако, возможно, именно из-за отсутствия одного глаза, его единственный глаз видел дальше, и так он стал дозорным на грот-мачте работорговца.

Уиллоу стояла на полу дока, несколько растерянная, и наивно улыбалась: «Ха-ха, капитан, видите ли, я растолстела в Игнас-Сити».

Поскольку климат в мире Вайш тёплый и влажный, с частыми дождями и сильными штормами, моряки, часто путешествующие по морям, обычно не носят обувь. Кожаные сапоги на корабле не только легко натирали ступни, но и мешали твёрдо стоять на палубе во время шторма. Члены экипажа «Работорговца» привыкли ходить босиком по борту, даже покидая его. Матросы на борту «Работорговца» были бывшими работорговцами, у каждого из которых были свои вредные привычки. Многие выглядели свирепыми, полусырыми, а их тела были покрыты шрамами от различных сражений.

Члены экипажа на доке не решались приблизиться к ним, лишь наблюдая издалека.

Магические помощники старшего Дилана лично организовали жильё и всё необходимое для команды работорговца.

Они должны были проживать в доке в течение следующего месяца.

Старший Дилан извинился перед командой, сказав: «Приношу всем свои извинения. Мы недостаточно подготовлены, поэтому условия жизни здесь довольно примитивные.

Однако ситуация срочная, поэтому, пожалуйста, приложите все усилия и постройте золотой корабль…»

Слова старшего Дилана были искренними и вдохновляющими, мгновенно воодушевив команду работорговца.

Огромные адамантиновые рунические пластины были извлечены из деревянных рам и беспорядочно сложены на причале. Все адамантиновые рунические таблички, которые я рисовал всю ночь, доставлены на причал.

Старший Дилан выглядел очень воодушевлённым.

Он подошёл ко мне взволнованный и сказал: «Джиджиа, кажется, ты рисуешь рунические таблички гораздо быстрее.

Ты можешь нарисовать так много за одну ночь». «Пожалуйста, я делаю эти рунические таблички уже второй раз. Не нужно проб и ошибок. Тогда наши условия были такими простыми. Теперь в вашей магической лаборатории есть всё необходимое: магические перья, чернила и чистые адамантовые рунические таблички. Так, конечно, будет быстрее». Я сидел на деревянных перилах причала, вода озера плескалась о каменные колонны рядом со мной. Возможно, из-за того, что я давно не плавал на лодке, у меня немного кружилась голова. Старшекурсник Дилан энергично потянулся. Глаза его всё ещё были налиты кровью, но выглядел он бодрее, чем вчера.

Он сел рядом со мной и сказал: «Я думал, нам придётся работать сверхурочно, но, похоже, нам не придётся пропускать ваши занятия в академии».

Я вспомнил о проекте по изготовлению магических рун с учёным Йерксом. Казалось, в этом месяце его не закончат, поэтому я сказал: «Возможно, с учёным Йерксом всё станет немного сложнее. Раньше я ходил к нему каждый вечер, чтобы создавать магические руны».

Старший Дилан задумался на мгновение, а затем сказал: «Как только всё закончится, я специально схожу к учёному Йерксу. У нас вчера был долгий разговор. Ты прав, он очень хорошо разбирается в модульных массивах магических рун и дал мне много советов. Думаю, после того, как мы закончим этот мобильный массив магической телепортации, мы сможем вместе поработать над новыми идеями».

«…» Я лишился дара речи. Хотя опыт старшего Дилана в разработке массивов магической телепортации был очевиден, его энтузиазм был поистине невероятным. Видя его глаза, полные предвкушения, я всё же сказал: «Хорошо!

Только не торопись».

Услышав, что я согласен, старшего Дилан тут же засиял. Конечно, это была чистая случайность. Изначально я думал, что десять мастеров по надписям смогут построить работающую мобильную магическую телепортационную систему, но не ожидал, что все они будут полностью уничтожены. Эй, эх!

Во время строительства «Королевы возмездия» старший Дилан был сосредоточен на том, насколько осуществима мобильная магическая телепортационная система. Более того, хотя он и был разработчиком мобильной магической телепортационной системы, он не был её строителем. Он даже не знал, что создание такого типа модульной магической рунической системы требует непосредственного руководства мастера по надписям.

В частности, во время сборки рунических пластин только магическое восприятие мага могло определить, идеально ли соединены пересекающиеся магические линии. Как мог это сделать обычный член экипажа?

После того, как команда работорговца обосновалась, они вернулись в док, чтобы начать первую установку мобильной магической телепортационной системы пятимачтового парусника. Их руки были гораздо ловчее и сильнее, чем у докеров, и они легко могли поднять одну адамантиновую руническую табличку весом более 90 килограммов. Я, сжимая в руках толстую стопку магического пергамента, последовал за командой работорговца прямо на деревянные стеллажи и начал планировать, где именно разместить рунические таблички.

Старший Дилан уже подготовил сотни фонарей, которые должны были освещать весь корабль после наступления темноты, но здесь работа шла удивительно быстро. Более пятидесяти адамантиновых рунических табличек были собраны до заката.

Перед ужином я нашёл время посетить мастерскую по изготовлению рунических табличек и сказал Мюррею, что немного занят. Если я не смогу вовремя доставить рунические таблички «Фокусировка огня» и «Миниатюрный торнадо», пусть он сядет в волшебную повозку и встретит меня на причале у озера Вэйян.

До наступления темноты я наконец добрался до магической лаборатории старшего Дилана в Гильдии астрологов и начал насыщенный рабочий день.

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*