Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1187: 292. Уборка района Тром. Ранобэ Новелла

Тётя Баша — старшая сестра Райана, живущая в городе Уян.

Её муж — рыцарь-командор гвардейского батальона, мелкий дворянин, чья семья переживает тяжёлые времена.

Редактируется Читателями!


Говорят, он отвечает за оборону определённого района Лавенхэма. Её семья редко взаимодействует с этим районом, лишь изредка переписываясь. Каждую осень Райан отправляет в Лавенхэм ящик-другой золотистого сидра, а тётя Баша также присылает местные деликатесы, например, вяленую рыбу. У тёти Баши было пятеро детей. Её старший и третий сын трагически погибли в бою, служа в армии.

Сейчас у неё остались только два двоюродных брата и один двоюродный брат. Я слышал, что два её сводных кузена сейчас служат в Рыцарях Дозора в Лавенхэме. Её троюродный и четвероюродный братья уже женаты, и только младший сын, отслуживший военную службу, стал рыцарем Ордена Рыцарей Дозора. Фанни рассказала мне, что несколько знатных дедов хотят выдать за него своих дочерей.

Это напоминает мне о битве на Перевале, произошедшей более двадцати дней назад.

Интересно, был ли кто-нибудь из моих сводных кузенов среди тех рыцарей, что приехали из Лавенхэма?

Позавчера, когда я вернулся в Эр, Фанни и Нэнси приготовили роскошный ужин для семьи тёти Баши. К сожалению, тётя Баша и её семья не приехали с Райаном в тот вечер. Старые друзья дяди Баши из Эра пригласили их на танцы.

Я не видел тётю Башу и её семью до свадьбы Трейси.

Свадьба состоялась в поместье Арендт. Арендт приезжала за Трейси до полудня в великолепной волшебной карете, поэтому семья и друзья приезжали заранее, чтобы стать свидетелями пересадки Трейси в роскошную золотую карету. Затем все отправлялись в поместье Арендт на ряд торжественных мероприятий.

Когда тётя Баша с семьёй приезжали рано утром, Райант поручил мне украсить снежные стены вдоль переулка разноцветными лентами. Я заметила, что снежинки начали таять, и поручила минотавру Луке придать им форму. Затем он с помощью ледяной магии создал тонкий слой льда, придав им совершенно новый вид.

Я стояла у входа в знакомый переулок, наблюдая, как снег, обрамляющий деревья, складывается в аккуратную, кристально чистую стену. Я улыбнулась и сказала Луке: «Вообще-то, они поддерживают чистоту на улицах, даже когда тебя нет».

Лука энергично потёр нос, просто улыбнулся и не стал оправдываться.

В то утро я отдал Нэнси волшебное одеяние Митори, которое собирался надеть на свадьбу, и попросил её погладить его. Поэтому, пока я убирал снежную стену на улице, на мне была белая хлопковая рубашка, повседневные бриджи и короткие кожаные сапоги — мой наряд ничем не отличался от наряда среднестатистической девушки из Эр-Сити.

Дочь моего соседа, Дали, выглянула из двора и тепло меня поприветствовала.

Чёрная волшебная карета медленно въехала в переулок. Кучер высоко взмахнул длинным кнутом, и раздался громкий свист.

«Щёлк!»

Два статных коня Габлера, скачущие бок о бок, поспешно вытащили чёрную волшебную карету из переулка. На гербе, похоже, красовалась эмблема знатного человека из Эр-Сити. Я не был знаком с знатными людьми Эр-Сити, поэтому понятия не имел, чьей она принадлежала.

Проезжая мимо меня, волшебная карета внезапно остановилась прямо рядом со мной.

В этот момент из окна кареты высунулась знакомая молодая женщина и спросила: «Привет, Джиджиа?»

Она, казалось, приветствовала меня, но в её голосе слышалась неуверенность, словно вопрос. Я сразу узнал в ней свою кузину из семьи тёти Баши. Похоже, я ещё не знал её имени. Я открыл рот, но какое-то время не мог вымолвить её имени. Я смог лишь сказать: «Привет, доброе утро, кузина тёти Баши!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Молодая женщина в карете выглядела очень счастливой. Она держала небольшой складной веер, скромно прикрывая нижнюю часть лица, и сказала мне: «Послушай, дядя Фанни. Мама сказала, что ты пробудилась на Церемонии Магического Пробуждения и теперь учишься магии в Магической Академии?»

Стоя под платаном на улице, я слегка кивнул и с дружеской улыбкой сказал своей кузине из семьи тёти Баши: «Да».

«Я думал, тётя Фанни позволит тебе жениться на Трейси! Мы не виделись много лет. Я не ожидал, что даже после того, как ты стал волшебником, Трейси всё ещё будет тебя недолюбливать! Хе-хе…»

Моя кузина из семьи тёти Баши рассмеялась, её глаза сузились в полоску, и слова её были не очень приятными.

Кто-то в машине попытался протиснуть голову, но кузен Баша с силой оттолкнул его.

«…» На мгновение я онемел.

Как раз когда я немного смутился, из машины раздался хриплый голос: «Кхм, ты Джиджиа!»

В окне появилось лицо мужчины средних лет. У него было довольно суровое лицо, ни намёка на улыбку, и выражение его лица было довольно серьёзным. Он был из тех мужчин, которые выглядели очень достойно и сурово.

«Это я», — ответил я, немного озадаченный. Неужели это муж моей кузины Баши?

Заметив замешательство в моих глазах, мужчина средних лет на мгновение замер, а затем тихо произнес: «Я твой дядя».

«А!» — я быстро отбросил глупую мысль. Это был муж тёти Баши — дядя Гораций.

«Вы дядя Гораций?

Я часто слышу, как Райан упоминает вас», — льстиво ответил я. Раз уж он приехал из Лавенхема на свадьбу Трейси, мне следовало проявить к нему должное уважение.

На самом деле Райан никогда не упоминал дядю Горация, и наши отношения не были особенно гармоничными. Думаю, это как-то связано с их характерами.

Дядя Гораций был немного похож на декана Росса из Академии боевой магии, с естественным, наставническим выражением лица. Его глаза слегка прищурились, когда он искоса взглянул на меня. Он сказал: «Раз уж мы сегодня случайно встретились на углу, Райант должен был тебе кое-что сказать, но он явно не разбирается в этикете».

По его словам я понял, что дядя Гораций был весьма недоволен Райантом.

Затем он добавил: «Теперь, когда ты стал магом, ты должен был заслужить титул барона третьего ранга. Логично, что Дом Великого Герцога в провинции Слойт должен был пожаловать тебе участок бесплодной земли в другом измерении».

«Я…» Я хотел сказать, что уже граф, но не успел, потому что дядя Гораций меня перебил.

На лице дяди Горация отразилось высокомерие. Он высунулся из окна машины, видимо, только чтобы показать мне знаки отличия барона второго ранга, которые носил на груди.

Он посмотрел на меня сверху вниз и произнёс назидательным тоном: «Послушай, теперь, когда ты стала уважаемым магом-дворянином, тебе следует быть осторожнее в своих словах и поступках. Сохраняй благородство в разговорах с простолюдинами. И я не советую тебе связываться с этими орками-бродягами из Северной провинции. Ты всегда должна помнить, что ты маг-дворянин».

Сестра Дали, стоявшая внутри дворовой стены, тут же рассердилась, услышав эти слова дядюшки Горация. Однако, увидев дворянский знак на его груди, она подавила желание выругаться и сказала: «Я пойду соберусь и вернусь к тебе домой позже, чтобы помочь. Думаю, сегодня будет много гостей, и Фанни с Нэнси будут очень заняты».

«Хорошо, сестра Дали, приходи скорее!» — любезно сказал я ей.

Сестра Дали уже исчезла за оградой у стены. Я не слышал её ответа, только видел, как из-за дворовой стены мне помахала рука.

Я невольно улыбнулся, подумав, что за все эти годы сестра Дали ничуть не изменилась, всё такая же раздражительная.

Поскольку семья тёти Баши уже приехала, я решил проводить их домой, но, похоже, они не хотели, чтобы я садился в волшебную карету.

Двери кареты распахнулись, и из неё вышли двое молодых людей. Я заглянул в дверь и увидел, что она полна людей. Двое молодых людей, облачённых в доспехи из волчьей шкуры, выскочили из кареты, уперлись руками в бока и встали передо мной, тяжело дыша и жалуясь: «Боже мой… как же тесно».

Это были кузены тёти Баши. Черты их лиц отдалённо напоминали те, что были в детстве, и они были крепкими – результат регулярных тренировок. Судя по рыцарским знакам на груди, они, должно быть, рыцари стражи замка Лавенхэм, как и сказала Фанни.

Однако двое молодых людей, стоявших на обочине дороги, казалось, не удосужились поприветствовать меня.

Я отошёл в сторону, неловко потирая руки. Затем двоюродный брат Баши, выглядевший моложе, сказал: «Кажется, мы не видели Трейси целую вечность».

Троюродный брат Баши тоже с некоторым волнением сказал: «Интересно, узнает ли она нас, если мы снова встретимся».

Мы пошли за волшебным караваном пешком. Мы были всего в нескольких десятках шагов от нашей входной двери, но эти несколько шагов показались нам не слишком приятными.

Пятиродный брат Баши вдруг положил мне руку на плечо с каким-то знакомым видом и любезно сказал: «Привет, Джиджиа, я слышал, что дядя Райан женился на новой тёте. Эта красавица тётя привезла с собой прекрасную и способную дочь. Не мог бы ты меня с ней познакомить?»

Троюродный брат Баши, напротив, с подозрением посмотрел на минотавра Луку.

Волшебный караван остановился у моей двери. Райан, Фанни и Нэнси ждали у ворот с радостными лицами.

С ними были Синди, Хелена и Бекки.

Ингли, Трейси и Катарина отсутствовали в толпе.

Трейси была невестой на сегодняшней свадьбе, поэтому, естественно, ей пришлось рано встать и одеться.

Ей не нужно было встречать каждого прибывающего родственника.

Как принцесса королевской семьи Энджелбоулдер, Ингли, благодаря своему знатному статусу, не могла приветствовать семью и друзей вместе с остальными.

Это неизбежно подорвало бы достоинство королевской семьи, поэтому Ингли нужно было быть особенно осторожной в этом отношении.

Издалека мои две сводные кузины от тёти Баши заметили трёх красивых молодых женщин, грациозно стоявших рядом с Фанни. Им хотелось подлететь и не обращать на меня внимания.

Они направились прямо к Фанни, достойно и вежливо поприветствовав Райана и Фанни, не переставая поглядывать на Хелену и Бекки. Волшебная карета остановилась у двери. Первым вышел дядя Гораций.

С суровым выражением лица он отругал двух кузенов, а затем коротко поприветствовал Райана и Фанни. Следом из волшебной кареты вышли тётя Баша и несколько детей. Возбуждённые, они обняли Райана и Фанни.

Молодая женщина продолжала удерживать детей, которые хотели побегать.

Шагов в двадцати от двери я остановилась, не решаясь подойти ближе.

Катарина мельком подошла ко мне, скрестив руки на снежной стене, и с улыбкой сказала: «Эй, кажется, тебе здесь не очень рады!»

«Ха! Просто семья тёти Баши меня недолюбливает. Они почти не общаются с Райаном. Если бы не свадьба Трейси, кто знает, когда бы я их снова увидела! Ты действительно ждёшь, что они посмотрят на меня иначе?»

— небрежно спросила я, стоя рядом с Катериной. Увидев двух сводных кузин, стоящих перед Хеленой и Бекки и оживленно болтающих, Катарина мягко отвела меня в сторону и сказала: «Эй, твои две родственницы докучают Хелене и Бекки. Не хочешь подойти и проявить свою власть?»

«Какая разница, скажу я это или нет?» — спросил я Катарину.

Тем не менее, я не мог не подойти поближе.

Льянте и Фанни пригласили тетю Башу и ее семью отдохнуть внутри. Не успели они договорить, как дядя Гораций, несомненно, взял инициативу в свои руки. Лиьянте и Фанни переглянулись и поспешили последовать за ними.

Тетя Баша и ее двоюродная сестра последовали за ними, а молодая женщина, служанка и трое детей замыкали шествие. Дети, заметив снеговика во дворе, взволнованно бросились к ним.

Один из непослушных детей вырвал черенок метлы у снеговика, зажал его в тыльной стороне ладони и, словно фехтовальщик, метнул его вперёд, снеся снеговику голову.

Двое детей сзади захлопали и возбуждённо засмеялись…

Мои две кузины стояли сзади, с энтузиазмом окружая Хелену и Бекки. Синди хотела поприветствовать их, но её спина всё время была к ним обращена, что мешало ей это сделать.

Увидев, как я приближаюсь сзади с Катариной и минотавром Лукой, Хелена сначала уклонилась в сторону, а затем подбежала ко мне, обняв за руку. Она посмотрела на меня с покорным видом и прошептала: «Джиджиа, почему бы тебе не представить нам своих кузенов?» Две кузины тёти Баши смотрели, как Хелена обнимает меня за руку, а я без усилий обнимаю её тонкую талию. На их лицах отражалось невыразимое разочарование…

Они переглянулись, затем посмотрели на Бекки.

Бекки пожала плечами, подошла ко мне с другой стороны и положила руку мне на плечо, полностью игнорируя отчаянные взгляды моих кузин из семьи тёти Баши.

В тот момент у меня возникло чувство, что если бы взглядом можно было убить, мои кузины убили бы меня не меньше пятисот раз…

Запомните мобильную версию: m.

284. Семья тёти Баши (Страница 1/1)

[Добавить в закладки для удобства чтения]

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*