Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1182: 287. Посетители Лавенхем-Сити Ранобэ Новелла

Ведро ледяной воды обрушилось ей на голову, стекая по пятнам крови на прочной броне конструкта Вождя Пауков, изготовленной из магических рун.

Каланко стояла у колодца в Пасс-Сити, черпая воду из колодца, чтобы смыть с тела пятна крови.

Редактируется Читателями!


Её взъерошенные волосы были покрыты каплями воды, и когда она покачала головой, капли воды сгустились на кончиках волос, превратившись в маленькие ледяные горошины, которые со стуком упали на землю.

Она поставила ногу на каменные ступени у устья колодца, стряхивая грязь с кожаных доспехов, которые, казалось, не были подвержены холоду.

Её тело дымилось лёгким туманом, а бледно-красная вода из колодца постепенно растекалась по её ногам, словно невидимый слой боевого духа окутывал её тело, и пятна воды быстро замерзали у неё на ногах.

Дебора осторожно стояла у колодца, сжимая в руках одеяло, но не решалась приблизиться к Каланкуо, опасаясь, что холодная вода обрызгает её.

Дюжина воинов-варваров беспорядочно лежала у колодца, образуя относительно небольшую кучу трупов. Эти варвары были убиты воинами-орками в хаотичном бою после того, как добрались до городских стен. Не имея времени разобраться с ними, их просто снесли в кучу, не похоронив.

Я не ожидал, что Ной так быстро приведёт рыцарей Равенхэма. Всё, что я мог сделать, это собрать всех воинов-орков, чтобы очистить поле боя, собрать неповреждённые гигантские магические арбалетные болты и обеспечить, чтобы левое ухо каждого варвара было отсечено. Варвары часто носили магические подвески из драгоценных камней, которые также были значительным сокровищем.

Жаль, что в этой битве не удалось захватить рабов-варваров.

Орки-воины и женщины-гномы вернулись в долину Синьлю со своими арбалетами и другим оружием, оставив после себя опустошённое поле битвы на стене перевала. Осталось лишь восемь арбалетов и десять легкораненых орков-воинов.

Пожар на гигантском деревянном мосту за городом ещё не был потушен, и горная дорога за городом была похожа на раскалённое поле битвы. Варвары, облитые маслом из трупного огня, сгорели дотла, и вся горная дорога была наполнена тошнотворным запахом гари.

Таурен прислонился к стене возле гигантского деревянного моста, огонь на мосту согревал этот участок стены.

Группа рыцарей Лавенхэма, ведя коней в проход через южные ворота, с потрясением смотрела на опустошённый проход. Их лошади нервно фыркали, копыта били по холодной земле, выдавая их беспокойство.

Глаза Ноя налились кровью, когда он спрыгнул с ручки волшебной метлы. Подтянув Ширли Ньюман, он подбежал ко мне и спросил: «Где варвары?»

Я видел тело Ноя, покрытое инеем, и его лицо, покрасневшее от холода. Мне показалось, что это быстрое путешествие стало для него настоящим испытанием.

Я обнял его и сказал: «Наверное, они заметили приближение подкрепления и воспользовались рассветом, чтобы сбежать».

Ной с облегчением вздохнул, услышав, что варвары временно отступили. Он подвёл меня к рыцарю в стандартных доспехах и сказал: «Гига, это рыцарь-командор Джошуа, великий магистр городской стражи Лавенхэма».

Я сказал рыцарю Джошуа: «Рыцарь-командор Джошуа, для меня большая честь познакомиться с вами. Теперь, когда ваши рыцари прибыли, моя свита немедленно отступает с перевала. Этот перевал теперь под вашим контролем. Мне нужно кое за что извиниться. Прошлой ночью, защищая город, я без разрешения использовал партию гигантских арбалетов со склада на перевале».

Джошуа Рыцарь слегка поклонился, отдал мне стандартное рыцарское приветствие и сказал: «Мастер Гига Маг, пожалуйста, не стесняйтесь использовать их. Эти арбалеты были подготовлены именно для этой цели. Большое спасибо вам за всё, что вы сделали для города Равенхэм».

У колодца я увидел, как Каланкуо забрал одеяло у Деборы и вытер пятна воды со своей доспехов. Он сказал рыцарю Джошуа: «Ничего страшного. В конце концов, охота на варваров — мой долг».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В другом месте воины-орки уже очистили заваленные камнями ворота. Они молча вывели своих боевых коней из перевала, а за ними последовали два раба-варвара, тянувшие сани. Было ясно, что рабы испытывали смешанные чувства при виде трупов воинов-варваров, разбросанных по земле.

За городом пылали негасимые костры из трупов. Орки-воины расчистили путь и спустились по горной тропе.

Минотавр Лука также последовал за орками-воинами, явно не желая приближаться и разговаривать с рыцарями-стражниками.

«Тогда, Ваше Превосходительство, оборона перевала в ваших руках!» — сказал я рыцарю Джошуа.

Каланкоо подошёл ко мне, и я крикнул: «Каланкоо, выйдем из города и преследуем этих варваров».

Потерпев поражение у перевала озера Беллан, этот отряд варваров продолжил движение на восток вдоль гор Арм, намереваясь пройти несколько сотен километров, чтобы обойти их.

Даже сейчас они не отказались от своего плана охоты на рабов в окрестностях Лавенхема.

После битвы у перевала озера Беллан боевой дух варваров упал до самого низа.

Помимо более шестисот варваров, павших навеки на северной земле, сотни других были ранены, и эти раненые воины плелись позади группы.

Главной причиной сплоченности этой бригады варваров были значительные запасы продовольствия, которые они несли с собой, в первую очередь, с трудом добытая еда в условиях холода и снега.

Хотя группа варваров неоднократно замедляла свой марш, некоторые воины всё же сбивались с пути. Сбившись с пути, эти раненые воины боролись за выживание в одиночку. Главная причина заключалась в том, что несколько отрядов соколиной охоты постоянно следовали за варварами, постоянно выискивая возможность откусить кусок от этих гигантов.

Наша команда была одной из них.

В дикой природе мы всё ещё не решались вступать в лобовую схватку с этими отважными воинами-варварами.

Вблизи города Натто было мало яблоневых садов, но каштанов и густых сосновых лесов было предостаточно. Варвары неохотно заходили в густые сосновые леса, полные хвои. Поэтому эти густые сосновые леса служили нам лучшей защитой.

Если варвары нас обнаруживали, мы прятались в них.

Это облегчало сокольникам охоту на варваров.

Однако за те дни, что мы следовали за группой варваров, мы мало чего добились.

Ной и Ширли три дня лежали на санях, прежде чем оправились от усталости.

К счастью, они были огненными магами, иначе, скорее всего, замерзли бы насмерть на озере Бейлан.

Кроме раненых отставших, одиноких варваров практически не было. Возможно, заметив сокращение своей группы, варвары начали дисциплинировать воинов-варваров, запрещая им покидать её без разрешения. Каждые несколько сотен метров внутри группы стоял воин-варвар.

Если из густого леса у подножия горы Арм вылетят соколы, чтобы преследовать их, воины-варвары безжалостно отбивались.

Поэтому отряд соколов, следовавший за этой группой варваров, был крайне осторожен.

За последние два дня наша группа не добилась больших успехов.

Каланко и десять воинов-орков верхом на чёрных чешуйчатых конях по очереди следовали за группой варваров.

Однако им не удавалось спровоцировать воинов-варваров; те послушно следовали за ними. Если воин-орк подходил слишком близко, воины-варвары, охранявшие основную группу, бросались в атаку.

Хотя Каланко не боялся воинов-варваров, быть запутанным в них было серьёзной проблемой. Поэтому Каланкуо постоянно испытывал варваров на прочность. Варвары-воины не отходили далеко от своих рядов.

Если Каланкуо и воины-орки сбегали, варвары не преследовали их.

На самом деле, я думаю, боевой дух варваров постепенно ослабевает. Сейчас эта группа варваров полностью поддерживается варварами-воинами. Каждый варвар – словно костяк команды. Никто не может остановить эту группу варваров в лоб. Они подобны гигантской мясорубке, пожирающей всё на своём пути.

У подножия горы Арм всегда есть деревни, построенные естественным путём.

Где бы ни проходила эта группа варваров, она всё сравняет с землёй.

Перед нами – руины и разрушенные дома.

Мы опоздали на шаг.

Варвары в одно мгновение стёрли эту деревню с землёй. Мы беспомощно наблюдали, как варвары врываются в деревню. Мужчин схватили, а женщин съели. Без отряда Соколов они не могли остановить почти двухтысячную армию варваров. Их ряды снова пополнились, и их марш замедлился ещё больше.

Некоторые отряды Соколов начали кружить перед варварами, расставляя ловушки на их пути, что причиняло им немало проблем.

Однако это безжалостное преследование длилось недолго: 17-й конструкт-рыцарь Легиона Северного Ветра наконец настиг варваров у подножия восточных склонов горы Арм.

Члены этого конструкт-рыцаря, все в единой конструкт-броне и верхом на губолайских лошадях, преследовали их по тропе в долине у подножия восточных склонов горы Арм. Раз, два, три… Рыцари верхом выглядели величественно и внушительно.

Эта группа рыцарей, облачённых в сверкающие доспехи, со стандартными боевыми арбалетами за спиной, копьями, висящими сбоку сёдел, и длинными мечами, висящими на поясе, вышла из гор и остановилась на склоне холма недалеко от основной группы варваров.

Обычно численность Рыцарей-Конструктов Империи Гримм составляет около 500 человек. По мере того, как эти Рыцари-Конструкты постепенно появлялись на склоне холма, среди варваров начало нарастать волнение. Видя, что число Рыцарей-Конструктов в горах неуклонно растёт, варвары наконец поняли, что что-то не так.

Варвары быстро отреагировали, сплотив своих воинов. Восемьсот воинов-варваров, вооружённых широкими топорами, атаковали высокие вершины гор, стремясь сокрушить Рыцарей-Конструктов прежде, чем они успеют закрепиться на хребте и сокрушить 17-й Рыцарский Конструкт.

В тот момент, когда две группы встретились, разразилась ожесточённая стычка.

Гений помнит адрес этого сайта за секунду: .. URL для чтения на мобильном устройстве: m.

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*