Наверх
Назад Вперед
Моя Эра Магии Глава 1160: 265. Отправьтесь в путешествие по льду и снегу. Ранобэ Новелла

Бобби предложил нам поужинать в Losarsa, элитном ресторане на Сентрал-стрит.

Я редко обедаю вне дома, но понятия не имел, что рестораны на Сентрал-стрит в Эр-Сити будут так многолюдны по ночам.

Редактируется Читателями!


Когда мы приехали, ресторан был полностью забронирован. К счастью, Бобби был постоянным посетителем, и менеджер ресторана подошёл к нам, едва увидев его.

Он узнал, что у нас нет брони, но мы хотим угостить наших высоких гостей из столицы аутентичными блюдами Эр-Сити. Затем он добавил столик в ресторане на верхнем этаже, чтобы мы ничего не пропустили. На ужин Бобби выбрал «Копчёный лосось», приготовленный из лосося, выловленного в реке Галлопинг-Хорс, в сочетании с золотистым сидром. Затем он заказал «Рагу из морской свинки с вермишелью» – блюдо племени орков с плато Пай.

В качестве основного блюда Бобби выбрал «Жареную северную цесарку», выращенную на западной границе провинции Шройт, а на десерт – «Яблочный пирог».

Бобби был хорошо знаком с местной кухней города Эр, поэтому все остались очень довольны.

Конечно, не только я, но и Марвин – он впервые обедал в этом изысканном ресторане.

Он был сразу очарован красиво оформленными блюдами, и, попробовав их, оценил, насколько каждое из них восхитительно.

Когда мне подали второе блюдо, мы с Катариной обменялись многозначительными взглядами. Мы не ожидали, что это блюдо перекочевало с плато Пай в город Эр и станет неотъемлемой частью этого изысканного ресторана.

В то время как вермишель теперь бесперебойно доставляется из племени орков в Империю Гримм, морские свинки, маленькие травоядные животные, в Империи Гримм встречаются крайне редко.

Эти маленькие животные, называемые «морскими свинками», обитают только на лугах Звёздного озера, где горы Нью-Сиачис встречаются с плато Пай и заснеженной тундрой. На плато Пай обитает существо, похожее на морскую свинку, которое орки называют «травяной выдрой».

После ужина Ной и Бобби немного выпили, но им всё ещё хотелось насладиться ещё.

Под воздействием опьянения Бобби отвёз Ноя и Ширли на вершину центральной горы в магическом фургоне.

Пользуясь нашим прошлым опытом в магической академии, пьяный Бобби уговорил стражника пропустить нас в здание Военной академии. Мы поднялись по винтовой лестнице на крышу.

С крыши дул пронизывающий ветер, но мы могли наслаждаться ночным видом на весь Эр.

Я наложил заклинание, чтобы возвести ледяную стену на северной стороне крыши, защищая от пронизывающего северного ветра.

Самые яркие огни горели в поместьях знати в нижней части Центрального холма, освещая всю местность.

Следом шли магазины, выстроившиеся вдоль Центрального проспекта, освещая большую часть ослепительных огней, а несколько отдельных огней были разбросаны по всему городу.

Ин Ли, стоявшая рядом со мной, дрожала на крыше. Я вытащил шубу из своей волшебной поясной сумки и накинул её на неё.

Ин Ли обеими руками вцепилась в край шубы, и её глаза наполнились милой улыбкой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но тут я заметил, что другие девушки на крыше с нетерпением смотрят на нас.

Такая шуба идеально подходит для ночёвки на улице в Эль-Сити.

Укутайтесь в неё и расстелите толстое одеяло из волчьей шкуры на снегу в своей палатке. Проснувшись утром, вы не замёрзнете. Почти каждый сокольничий в Эль-Сити готовит такую куртку перед заданием. Из тех, кто стоит на крыше, я единственный из Эль-Сити. Я подготовил эти кожаные куртки специально для орков-воинов-конструктов.

На этот раз мы охотимся на варваров за пределами Эль-Сити, и, по нашим оценкам, нас будут сопровождать около двадцати человек. Хотя они носят магические рунические доспехи из «твёрдой брони белого горного носорога», эти доспехи не очень хорошо защищают от холода. Поэтому я специально купил партию кожаных курток, которые выдерживают суровый холод дикой природы. Неожиданно эти куртки оказались очень кстати, когда зимней ночью наслаждаешься ночным видом с крыши.

Я достал кожаные куртки из своего волшебного поясного мешочка и раздал их всем.

Ной надел кожаные куртки и пожаловался мне: «Джиджиа, почему ты не дал нам эти тёплые куртки раньше?»

Синди, вероятно, впервые увидела прекрасный ночной вид Эль-Сити. Она держалась за перила крыши, наклонилась, чтобы посмотреть вниз, и невольно воскликнула: «Ночной вид Эль-Сити просто потрясающий!»

Спи тоже была невероятно взволнована. Она крепко обняла Марвина за руку, дрожа всем телом от волнения.

Этот небольшой северный городок неожиданно расцвёл в снежной ночи, словно паслён, расцветающий в ночи.

На следующий день Синди продолжила развлекать Ноя и Ширли Ньюман, которые приехали в Эль-Сити из столицы империи.

Ингли, Хелена и Бекки отправились в храм на горе Этия, чтобы навестить тётю Ингли, Верховную жрицу Ангельболд.

Изначально я хотела пойти с Ингли, но Ингли сказала, что Верховная жрица Ангельболд дала обещание перед Статуей Свободы служить ей всю жизнь в храме. Она редко встречалась с посторонними, так что мне не стоило так безрассудно идти. Если уж идти, Ингли должна была сначала поинтересоваться мнением Верховной жрицы Ангелболд.

Ингли была ко мне очень добра.

Утром я взяла подарок, приготовленный Алией, и подошла к дверям гостиницы «Циммерманс».

Гостиница расположена на краю Свободного рынка города Эйр. Улицы, расположенные на краю рынка, кипят жизнью. Энн знала, что я приеду этим утром, поэтому ждала меня снаружи. Увидев, как я выхожу из волшебной повозки, она распахнула дверь и выбежала.

Я оставила повозку с Катариной. Катарина – ослепительная красавица, всегда в центре внимания, куда бы она ни пошла. А теперь, в изысканном узорчатом наряде, её присутствие стало ещё труднее игнорировать.

На задней полке повозки лежали подарки, которые Алия приготовила для Энн и леди Дженни. Я послала Энн в гостиницу позвать нескольких официантов, чтобы они занесли коробки. В этот момент леди Дженни стояла у входа в изысканном придворном платье. Трудно было поверить, что она осмелится надеть такое глубокое платье в такую холодную погоду. Даже после того, как она всего лишь немного вышла на улицу, её пышная грудь покраснела от холода.

Если бы я не знала, что дочь леди Джин, Деми, уже достигла брачного возраста, трудно было бы представить, что ей почти сорок. Макияж делал леди Джин скорее тридцатилетней. Лишь когда она улыбалась, в уголках её глаз появлялись морщинки – признак возраста, который не мог скрыть даже лёгкий макияж.

Леди Джин пригласила меня в гостиницу. Похоже, дела у неё шли неплохо. Одних только официантов и горничных у неё было около двадцати. Энн сказала, что у неё три повара и пять кучеров.

В это время гости постепенно стекались в столовую к завтраку. Леди Жанна, проходя мимо стойки регистрации, поприветствовала их по имени и тепло поздоровалась.

Многие мужчины не могли оторвать глаз от светлой кожи на груди леди Жанны, словно их взгляды пронзали её плоть. Но леди Жанна сохраняла спокойствие, спокойно встречая взгляды и даже отпуская пару шуток.

Официанты выгрузили четыре деревянных ящика с полок волшебной тележки и поставили их рядом в вестибюле отеля. Леди Дженни опиралась обеими руками на стойку регистрации, опираясь пухлой грудью на столешницу, словно это помогало ей расслабиться. Её длинные струящиеся волосы были собраны в высокую причёску, и от неё исходило обаяние зрелой женщины. С полуулыбкой она спросила меня: «Волшебница Джиджиа, какие подарки мне принесла Алия?»

Я покачал головой, показывая, что понятия не имею, затем вытащил конверт с восковым штампом и протянул его леди Дженни. Я сказала леди Дженни: «Леди Алия просила меня передать вам это письмо. В нём, вероятно, список подарков».

Леди Дженни взяла конверт, но не спешила читать. Вместо этого она посмотрела на меня и Катарину с лёгкой улыбкой и сказала: «Деми тоже сейчас в Имперской столице, живёт у тёти Алии. Волшебник Джига в курсе, да?»

Я ответила: «Перед тем, как вернуться в Эль-Сити, я встретила мисс Деми во дворе леди Алии!»

Глаза леди Дженни загорелись, и её улыбка стала шире.

«Как там моя сестра в Имперской столице?» — с тревогой спросил Ан. Затем он добавил: «Почему она не вернулась с вами? Она обещала вернуться из Имперской столицы, чтобы увидеть меня во время зимних каникул».

«Извините, я торопилась организовать Зимнюю выставку надписей, поэтому не успела поприветствовать мисс Деми».

Мадам Дженни посмотрела на меня с лёгким удивлением. Её улыбка померкла, и она помахала официантам в вестибюле, давая им знак спуститься вниз с четырьмя коробками подарков. Затем она сказала Аню: «Маг Джицзя только что вернулась из Имперской столицы. Давно она не ела вкусной еды в Эль-Сити. Я пойду на кухню и приготовлю. Пожалуйста, угостите мага Джицзю вкусным обедом».

Мадам Дженни одарила меня очаровательной улыбкой, повернулась и быстро вышла из-за стойки регистрации. Разочарование, которое она не могла скрыть, выдало её.

Ан вздохнул с облегчением, увидев, как мадам Дженни повернулась и ушла. Он улыбнулся и сказал мне: «Старшая Джицзя, поговорите со мной!»

Я не только спасла Аню жизнь, но и стала его проводником в магическом путешествии. Когда он сомневался в магии, Ан писал мне, предпочитая доверять моим ответам. Мы постоянно переписывались, и, надо сказать, у него был ребёнок с немалым магическим талантом. Верхний этаж отеля представлял собой просторную мансарду.

Помимо хранения всяких вещей, которые нельзя выбрасывать, её временно переоборудовали в две комнаты для Ан и Деми. Комната Деми сейчас была плотно заперта.

Уровень магии Ан быстро рос.

Я попросил его контролировать скорость тренировок, хотя бы для того, чтобы усилить базовые магические характеристики и улучшить близость к магическим стихиям. Я также пытался научить его универсальному магическому навыку «Сопротивление магии».

К сожалению, Ан так и не смог освоить формулу этого навыка.

Не только Ан, но и другие маги-люди не могли освоить универсальную магию.

Жизнь Энн и леди Дженни в Эйр-Сити казалась комфортнее, чем я представлял. А поскольку дела в гостинице, похоже, шли хорошо, леди Дженни сияла… Однако я едва ли мог разглядеть на лице графини Циммерман обиду и одиночество вдовы. Я всё время чувствовал нескрываемую страсть в глазах леди Дженни.

К сожалению, я не мог обсудить эти вопросы с Энн.

Кто знает, набросится ли на меня Энн прямо сейчас!

Поэтому мне пришлось держать некоторые мысли при себе.

Выходя из гостиницы Циммерманн, я оглянулся на неё с нижней ступеньки.

Энн стояла за стеклянной дверью, махая рукой на прощание.

Я мысленно предупредил себя: лучше мне заходить в эту гостиницу как можно реже.

Если Энн понадобятся какие-либо вопросы, лучше всего, чтобы она пришла ко мне домой, но я не проводил там много времени.

Чаще мне Энн нужна была для писем из столицы империи.

После визита к графине Циммерманн мы с Каталиной сразу же покинули Эйр-Сити.

Я нашёл уединённое место в заброшенных трущобах за рвом Эйр-Сити и сразу же открыл портал.

Мы с Катариной прошли через портал обратно в долину Синьлю. В подземных пещерах долины Синьлю женщины-гномы всё ещё кропотливо изготавливали «металлические рунические пластины».

У стены были сложены коробки с металлическими пластинами с рунами, большая часть которых принадлежала болтам для постельного арбалета.

За неделю также были собраны пластины с рунами «Огненный фокус» и «Миниатюрный торнадо».

Четверо пожилых гномов-мастеров не спешили собирать четвёртый магический гравировальный станок.

Вместо этого они начали настраивать его основной передаточный механизм. Они надеялись добиться некоторых прорывов с четвёртым магическим гравировальным станком, надеясь повысить вероятность гравировки магических рун на несколько процентов.

Женщины племени Йеро продолжали прясть магическую руническую нить из паучьего шёлка в шёлкомотальной мастерской, но мужчины Йеро, похоже, в последнее время стали менее активными.

Главная причина этого заключалась в том, что их предводителю, гному Бернду, не хватало энергии, чтобы управлять людьми Йеро. Бернд в настоящее время тренировал рабов-варваров на поверхности долины Синьлю. Ему нужно было, чтобы эти варвары понимали его приказы и выполняли их неукоснительно.

Только тогда он осмелился бы повести их в Чёрный Лес Йелло-Района, чтобы охотиться на пауков Нибру.

После этого я вернул Луку из города Тантон, а Юстус остался там собирать разведданные. Я также забрал Дебору с поверхности долины Синлю.

Таким образом, я собрал Каланко, минотавра Луку, Катарину и Дебору и вернулся из долины Синлю в заброшенные трущобы Эль-Сити.

Выбравшись из тёплой долины Синлю, несмотря на толстую зимнюю одежду, мы дрожали в холодных хижинах. Дебора даже обмотала тело крыльями, стуча зубами друг о друга с лязгом. Дрожа всем телом, она спросила: «Джиджиа, где это?»

https:

Гений запоминает этот сайт за секунду: .. Мобильная версия: m.

Новелла : Моя Эра Магии

Скачать "Моя Эра Магии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*