
Глава 2009 Роль отца
«Позвони мне, если что, я приду помочь тебе в любое время».
Редактируется Читателями!
«Хорошо!» Цзи Циннин почувствовала тепло внутри.
Повесив трубку, Цзи Циннин захотела посмотреть, встал ли ее сын. Она пошла на второй этаж и осторожно открыла гостиную. На кожаном диване уже сидела мускулистая фигура, чтобы сопровождать малыша.
Хуанфу Цюаньче осторожно сел рядом со спящим малышом, неподвижный, как скульптура.
Цзи Циннин была поражена. Хотя этот человек был холоден и безжалостен к ней, по крайней мере, было видно, что он хорошо относился к своему сыну.
В это время малыш тоже выспался. Он потянулся и открыл глаза и увидел пару нежных глаз, уставившихся на него.
Он улыбнулся и позвал: «Папа».
Цзи Циннин тоже подошла. Малыш перевернулся, его большие глаза заблестели, и он позвал, как избалованный ребенок: «Мама!»
Цзи Циннин села рядом с ним, взяла его маленькое тельце на руки, протянула руку и коснулась его лба, вспотевшего от сна.
«Мамочка, когда ты приехала? Ты хочешь вернуться в отель?» Малыш обнял ее за шею, выглядя зависимой.
«Отель выселен. Отныне я буду жить здесь с тобой». Цзи Циннин улыбнулась, погладила его маленькую головку и поцеловала его белый и пухлый лобик. «Да! Мамочка, тогда мы будем жить с папой, верно?»
— спросил малыш.
Цзи Циннин подняла глаза и случайно встретила мужчину напротив.
Она серьезно посмотрела на сына и сказала: «Хотя мы живем вместе, твой отец и я в разводе. У нас своя жизнь. Мы живем вместе, только чтобы растить тебя».
Сердце Хуанфу Цюаньче сжалось. Разве эта женщина может произнести слово «развод» в присутствии своего сына?
Разве она не боится ранить сердце своего сына.
Малыш моргнул большими глазами и кивнул: «Мамочка, не работай слишком много. Папочка обещал платить тебе алименты».
Цзи Циннин слегка постучал себя по носу и сказал с лицом, полным костей: «Мамочка может позволить себе растить тебя».
«Мы можем поговорить о вопросе алиментов. Сколько — не проблема».
Хуанфу Цюаньче поднял брови.
Он не собирался не платить алименты в течение этих четырех лет.
Цзи Циннин никогда не думала завидовать его деньгам. Она небрежно сказала: «Если ты готов давать, просто дай столько, сколько считаешь нужным!»
После этого она взяла сына за руку: «Мамочка отведет тебя выпить стакан воды. У меня для тебя хорошие новости. Твоя крестная вернулась».
«Правда? Это здорово. Я так скучаю по ней!»
Маленький парень был очень счастлив.
Хуанфу Цюаньче сразу же нахмурился, услышав это. Кажется, в сердце его сына много важных людей, и он не может найти себе места.
Поэтому, чтобы упомянуть образ отца в сердце сына, кажется обязательным развивать с ним отношения отца и сына.
Цзи Циннин отвел сына вниз попить воды.
Через некоторое время вошла аккуратная и способная женщина с папкой. Цзи Циннин подняла глаза, и женщина тоже была ошеломлена.
Он тут же поприветствовал ее: «Госпожа Цзи, давно не виделись».
«Помощница Цяо, давно не виделись». Цзи Циннин также поприветствовал.
У Хуанфу Цюаньче было два очень способных помощника, мужчину звали Вань Вэнь, а женщину звали Цяо Минь, которые были его способными помощниками пять лет назад.
Цяо Минь улыбнулась и сказала: «Госпожа Цзи, молодой господин очень хорошо вас воспитал».
Цзи Циннин погладила маленького сына по голове: «Зовите меня тетя Цяо».
«Привет, тетя Цяо». — вежливо сказал малыш.
«Привет, молодой господин».
Цяо Минь наклонилась и поздоровалась с улыбкой, а затем встала: «Я пойду к боссу, чтобы подписать некоторые документы».
Цзи Циннин повела сына в сторону заднего сада.
В этот момент снова наступил вечер.
Глядя на эту чистую зеленую траву, малыш нашел мяч и пнул его, очень довольный.
Цзи Циннин села в стороне и наблюдала. Мать с ребенком была занята своим собственным ребенком.
«Госпожа Цзи, пожалуйста, выпейте чаю». Служанка взяла на себя инициативу принести чай и закуски.
Цзи Циннин улыбнулась ей: «Спасибо».
«Моя фамилия Лю, и я слуга мастера Хуанфу».
«Тогда я буду называть тебя сестрой Лю!
Спасибо, что заботилась о моем сыне эти два дня».
«Забота о молодом господине — это то, что мы должны делать».
«Мне придется побеспокоить тебя снова в будущем».
«Мы очень рады это сделать».
Сестра Лю ушла, а Цзи Циннин выпила чай, полюбовалась фигурой сына, играющего в футбол, и наслаждалась минутой тишины.
С тех пор, как она вернулась в Китай, чтобы принять участие в соревновании, тишины не было.
Через некоторое время она услышала твердые шаги из коридора позади себя, и она знала, кто идет, не оглядываясь.
Хуанфу Цюаньче переоделся в серую спортивную одежду и пошел прямо на траву, чтобы поиграть в футбол с малышом.
Цзи Циннин посмотрела на отца и сына, играющих в футбол на траве, и время от времени слышала хихиканье сына.
Цзи Циннин поддержала ее подбородок, чувствуя себя немного запутанной.
Отцовская любовь также незаменима в жизни ребенка.
В этот момент его сын обильно потел, бежал как ветер, сосредоточенный и полный спортивной атмосферы. Немного мужественности, исходящей от его тела, было чем-то, чего она, как мать, не могла принести.
Поэтому признание Хуанфу Цюаньче как отца было плохим для нее, но это было хорошим для ее сына.
Закат вдалеке клонился к закату, и постепенно наступала ночь.
Малыш держал мяч и подбежал к Цзи Циннин, затаив дыхание: «Мамочка, я хорошо сыграл?»
Это была похвала.
«Ты хорошо сыграл».
Цзи Циннин поцеловал его вспотевшую маленькую головку без презрения.
«Сяочэнь, папа искупит тебя».
За его спиной нежно раздался низкий и притягательный мужской голос.
«Я хочу, чтобы мама меня вымыла». Малыш повернул голову и ответил.
Цзи Циннин погладил его маленькую головку: «Хорошо, мама поможет тебе помыться».
Хуанфу Цюаньче немного расстроился, но сказал: «Сяочэнь, ты вырос, ты больше не можешь просить маму тебя помыть».
«Почему?» — спросил малыш с озадаченным взглядом.
«Поскольку у мужчин и женщин разные физические характеристики, есть некоторые места, которые мама не может помыть просто так». Хуанфу Цюаньче присел на корточки: «Только папа может помыть».
Цзи Циннин был ошеломлен на несколько секунд. Какие идеи этот человек внушил своему сыну?
«Кто сказал, что я не могу мыться?» Цзи Циннин был немного раздражен. Не его очередь заботиться о сыне, которого она родила.
«Позволь мне заняться такими вещами, как купание моего сына в будущем». Хуанфу Цюаньче перехватил власть.
«Мамочка, если ты устала, просто отдохни! Пусть папа помоет меня». Малыш был внимателен к маме.
Цзи Циннин на самом деле хотела, чтобы ее сын был более мужественным, поэтому ей пришлось пойти на компромисс: «Ладно, пусть его помоет твой папа!»
Хуанфу Цюаньче отвел малыша в ванную комнату главной спальни на третьем этаже.
Малыш захотел искупаться в ванне, поэтому Хуанфу Цюаньче наполнил водой.
«Папа, хочешь искупаться вместе?» — спросил малыш.
«Хочешь, чтобы папа тебя сопровождал?»
«Да, папа, давай вместе искупаемся!» Малыш кивнул.
«Ладно, папа тебя сопровождает».
Хуанфу Цюаньче скривил губы, очень довольный.