
MONARCH OF EVERNIGHT Том 5 Глава 427. Атака и защита Монарх Вечной Ночи
Глава 427: Атака и защита
Глава 427: Атака и защита [V5Глава 134 Расстояние в пределах досягаемости]
Редактируется Читателями!
Несколько служанок вошли с набором серой черно-серебряной брони и помогла песня Zining изменить его. Несколько мгновений спустя он надел тяжелую броню вместо своей обычной древней одежды с широкими рукавами. Он выглядел исключительно красивым, хотя его изящное лицо и мягкий характер заставляли его казаться несколько слабым.
Горничная предложила ему парчовый чемоданчик, из которого Сонг Зининг изготовил черную серебряную маску. Зловещее демоническое лицо, вырезанное на нем, было ярким, реалистичным, и явно делом мастера.
Сун Зинин медленно надел маску, скрывающую все его выражения. В этот момент его доброта и элегантность исчезли. Казалось, что первобытный божественный воин был в ножнах, тот, кто выпил кровь бесчисленных врагов. Вся комната похолодела от переполненного убийственного намерения.
Через несколько минут Сун Цзынин поднялся на башню городских ворот. Там он приказал своим людям устроиться на место и сел прямо, глядя на осажденную армию.
Вскоре армия темной расы завершила свои приготовления. Скорбный, но энергичный горн выскочил из бесчисленного количества пушечного мяса, атакующего город Блэкфлоу, поднимая шторы во время этой осады.
Обычно темные расы начинали с финта, чтобы проверить обороноспособность города и военную мощь. Тем не менее, все на городской стене были потрясены, увидев потрясающее формирование и импульс противника. Так называемая полсотни тысячная армия может уничтожить их за один раз, даже если они только прощупывают.
Только Сон Зинин сидел без движения, его лицо было скрыто под этой черной серебряной маской. Никто не мог видеть его выражения ясно. Только когда волна пушечного мяса достигла городской стены, Сон Зинин поднял руку и взмахнул ею в воздухе. Его талантливые помощники сразу же сделали жест и дали первую команду.
На пушечной башне в Городе Блэкфлоу четыре пушки крепости уже были проверены и настроены. Получив приказ, десятки могущественных пушек, ожидающих в строю, вращали одну сторону гигантского поворотного стола среди громких криков работы.
Башня с пушками сильно тряслась и издавала потрясающий гул. Пушечный снаряд весом в сотни килограммов вырвался из комнаты среди ослепительного пламени и выстрелил вдаль. Казалось, что весь участок городской стены на мгновение закачался.
Несколько громовых ревов разразились одновременно на городских стенах Чернового потока, за которыми последовали четыре гигантских огненных шара, поднимающихся среди течения темной расы. Все пушечное мясо в пределах десятков метров были отправлены в полет, и даже арахны, смешанные в формацию, не были пощадили, поскольку их массивные тела были подняты высоко в воздух! Более того, воины темной расы, расположенные ближе к центру взрыва, были полностью уничтожены, и даже не осталось сломанных рук или конечностей.
После того, как пламя утихло, в потоке темной расы, заполнившем землю, появились четыре пустых пятна, Более того, они соединились вместе, образуя линию, и почти перерезали весь черный прилив посередине. Но эта сцена прошла мгновенно, потому что количество пушечного мяса темной расы было просто слишком велико. Темный прилив бросился вперед и быстро заглушил черно-белые разделительные линии.
Однако еще четыре грохота последовали очень быстро и снова оставили четыре пустых места среди рядов врага.
О? Неплохо! Песня Зинин была слегка взволнована.
Огневая мощь четырех оборонительных пушек была поднята не менее чем на 100% в руках Наньгуна Сяоняо. Они ничуть не уступали даже по сравнению с небольшими пушками новейшей модели. Четыре гигантские пушки могут быть даже более мощными, если бы не ограниченная вместимость кинетических башен Блэкфлоу Сити.
Три залпа были выпущены в мгновение ока. Люди на пушечной башне начали двигаться, три группы людей непрерывно вращали поворотный стол, пока весь воздух покрывал поток пара. Однако эти хорошо обученные люди знали, что им нужно делать, несмотря на плохую видимость.
Десятки пушек тянули за цепи и поднимали набор из трех пушечных снарядов, которые они должным образом загружали в открытую камеру. Сразу же после этого камера с боеприпасами пушки была закрыта, а броня снова закрыта. Под воздействием механической силы пушка была восстановлена в своем первоначальном положении, и ее дуло медленно поднялось.
За пределами города Блэкфлоу армия пушечного мяса сильно врезалась в стены, как черная приливная волна и поднял огромный всплеск вверх.
Эти маленькие пятнышки, формирующие морские брызги, были на самом деле отдельными солдатами темной расы. Они пролетели прямо к вершине городской стены, причем некоторые прыгали с нечеловеческой ловкостью, а другие были изгнаны своими товарищами.
Пушечное мясо прибыло из каждой расы, но у всех были острые когти, способные пирсинга в обычные каменные кирпичи. Следовательно, городская стена была не слишком большим препятствием для них. Однако вдоль верхнего сегмента городских стен Блэкфлоу были установлены стальные бронеплиты, которые были непроницаемы для острых когтей. Таким образом, большинство пушечного мяса больше не могли найти точку опоры после достижения этой точки и сползали вниз один за другим. Безумный импульс подъема черного прилива был на мгновение остановлен.
Тем временем корм для скалолазной пушки был окружен и убит большой силой, которую Сонг Цинин уже давно создал.
В это время орудия цитадели, которые завершили перезарядку, снова начали стрелять, создавая больше пустого пространства в черном потоке. Потеряв преимущество с обеих сторон, импульс атаки армии темной расы несколько замедлился.
В армии темной расы молодой демонкин, одетый в великолепные доспехи, яростно сказал: Разве вы не сказали? защита города в Evernight, как мякоть? Эта защита выглядит для вас как мякоть? Не смей говорить мне, что эти пушки это оружие! Даже те, кто живет в городах людей на верхнем континенте, обладают такой большой огневой мощью!
Некий арахн ответил: Сэр Лютер, наши отчеты показывают, что орудия цитадели в них это модели более века назад. Более того, они использовались в течение нескольких десятилетий.
Лютер усмехнулся: У вас все еще есть смелость упоминать интеллект? Кто из нас раньше вступал на континентальное поле битвы? Спил, это мусор, как ты ставишь под сомнение мое суждение?
Гнев вспыхнул на лице Арахны, но он подавил его и опустил голову. Я не смею.
Однако Лютер не собирался подавлять свой гнев и продолжал грубо: Не смей? Почему ты смотрел на меня только сейчас? Похоже, ваше племя выжило слишком долго!
Арахны были по своей природе жестокими. В этот момент Спил больше не мог сдерживать свой гнев и тихо зарычал: Лютер! Мы оба первоклассные виконты. Как вы думаете, я вас боюсь?
Уголки губ Лютера образовали холодную улыбку, когда он осматривал вокруг себя высокопоставленных экспертов. Виконт первого ранга? Имеет ли звание какое-то значение для вещей с низкими родословными? Это первый и последний раз, когда я смирюсь с таким поведением. Отныне, кто бы ни посмел спровоцировать меня, их племена будут уничтожены. Я ясно даю понять?
Вокруг Лютера было десять странных экспертов, носящих яростные выражения. Однако никто не вышел, чтобы бросить ему вызов. Все они знали, что Лютер не только обладал огромным влиянием, но его личные достижения на верхних континентах также были чрезвычайно великолепны. Даже Спилу пришлось неохотно опускать голову.
Лютер холодно сказал: Возьми свое племя и нападай на город. Я прощу ваше оскорбление, если вы все еще живы после того, как город будет разрушен.
Перед лицом ужасающей внушительности Лютера Спил больше не выражал сомнений или провокаций, решив вместо этого уйти в тишине.
Через несколько мгновений на поле битвы появились многочисленные арахны. Их лидер был пятиметрового роста, одетый в тяжелые доспехи, и, казалось, невосприимчив к граду пуль и снарядов, когда он бросился к башне Сун Цзыня большими шагами.
Спринт был чрезвычайно жестоким и жестоким он бежал почти по прямой линии, игнорируя всех своих солдат на пути. Пушечное мясо по его следу либо отправлялось в полёт, либо косилось. Этот арахне в мгновение ока подлетел под городскую башню и издал рев, пронзивший небо. Затем он использовал свой молот, который весил несколько тонн, чтобы стучать в дверь.
Земля, казалось, на мгновение дрожала, и вся башня энергично качалась. На усиленных пластинами воротах сразу появилась большая вмятина, когда паровые гусеницы с каждой стороны взмыли вверх, полностью деформированные. Даже городские ворота, усиленные двумя метрами доспехов, не могли противостоять этому удару.
Появление арахны повергло защитников Города Черного потока в мгновенный хаос.
Песня Зининг наконец встала в этот момент во время которого его горничные предложили ему длинное копье, которое они приготовили заранее. Получив его, он медленно шагнул вперед, на его серебряной броне появилось смутное сияние, а вдоль копья вспыхнули узоры. Бронзовый цвет оружия внезапно исчез, чтобы показать его первоначальный внешний вид материал, похожий на золото и нефрит.
Он вышел из башни в три шага и подошел к тяжелому бронированному арахну. Сразу после этого он упал, словно метеор, и безжалостно врезался во врага.
Сонг Зинин был почти ничтожно мал по сравнению с массивным телом арахны, но импульс его спуска, казалось, весил десять тысяч тонн. Конечности арахны сдвинулись, как только ноги Сун Цзыня упали. Гигантский паук на самом деле прижался к земле громким грохотом, подняв облако пыли высотой в несколько метров. Солдаты темной расы поблизости, которые не успели увернуться, были разбиты мясной пастой падающей арахной.
Сон Зининг поднял свое копье и вонзил его прямо в тело паукообразного до самого его приветствия. Крепкое тело арахны и его тяжелые доспехи были такими же мягкими, как тофу, до этого одного удара. И, несмотря на свою несравненно сильную жизненную силу, арахна не показала ни малейшего признака движения после того, как была пробита.
Кровь хлынула во всех направлениях, когда Сун Зинин спокойно снял свое копье и поднялся в воздух. Воздух на тридцать метров вокруг него был пронизан мрачной осенней погодой и полон дождя из опавших листьев. Кровавый свет вспыхнул на заряженных пушечных солдатах, превратив их в бесчисленные кусочки плоти, разбросанные по земле.
Сон Зинин достал квадратную салфетку и вытер кровь с копья, прежде чем прыгнуть обратно в городскую стену в неторопливый темп. Место, где он стоял прежде, давно превратилось в страну смерти, и даже среди останков не было много цельных.
Вернувшись к башне, Сун Цзынин внезапно повернул назад и бросил взгляд. в армии темной расы. В этом направлении стоял арахненский Шпиль его лицо стало пепельным после того, как он увидел самого доблестного воина под своим знаменем, убитого даже без шанса отомстить. глаза встретились. Такое дрожащее чувство было даже сильнее, чем когда он смотрел на Лютера.
Еще раз прозвучал скорбный горн, сигнализирующий об отступлении черного течения и об окончании первой волны атак.
В последующие дни армия темных рас удерживала город Блэкфлоу окружен со всех сторон и будет совершать нападения на город несколько раз в день. Сун Зинин, наконец, проявил свои лидерские способности водонепроницаемые оборонительные сооружения отправили Лютера обратно в поражение, независимо от того, какую тактику он использовал.
В то же время седьмой молодой мастер клана Сун также показал свою железную природу. Всех, кто не смог проявить себя в бою, укрывавших злые намерения или тех, кто вступал в сговор с семьей Нангонг, расследовали и казнили на месте. Таким образом, город впал в состояние беспрецедентного покоя, в то время как драка на улице бушевала, как пламя.
После неудачной попытки разрушить город, первоначальный гнев Лютера превратился в спокойствие. Он понял, что наконец-то встретил свой матч. Он непрерывно мобилизовался и носил союзную армию в пятьдесят тысяч человек под своим командованием он непрерывно атаковал город каждый день, поддерживая давление на город и ожидая, когда противник совершит ошибку. Тем не менее, Song Zining был как самый точный из машин. Не было никакого открытия или ошибки, независимо от того, насколько велико давление или как долго продолжалась битва.
Битва становилась все более и более заметной, поскольку две стороны, одна в нападении, а другая в обороне, использовали свои соответствующие позиции. стратегии. Бесчисленные демонстрации классической наступательной и оборонительной тактики между двумя силами постепенно привлекали внимание многочисленных сторон.
Гордые сыны бесчисленных небес продемонстрировали свои новые таланты с момента появления железного занавеса. Тихий, ранее неслыханный седьмой молодой мастер клана Сун, таким образом, прославился как утренняя звезда.
В этот момент в пустынном горном лесу Цяньэ свернулся калачиком под корнями мертвого дерева и крепко спал. Дикий волк тихо вышел из леса и начал обнюхать его.
Монарх Вечной Ночи Том 5 Глава 427. Атака и защита MONARCH OF EVERNIGHT
Автор: 烟雨江南, Misty South, Yanyu Jiangnan
Перевод: Artificial_Intelligence