
Отчаяние!
Буквально никакой надежды, то есть полная потеря веры во что-то.
Редактируется Читателями!
Но то, что испытала Лу Си, было не только тем, как выразить свою горечь, просто потеряв всякую уверенность в мире.
Она испытала отчаяние от того, что не отвечала каждый день.
Она также испытала страх перед своим ребенком, родившимся в октябре, который чуть не умер у нее на руках.
Она не хотела испытать это снова за всю свою жизнь, поэтому ей пришлось много работать, чтобы заработать много денег.
Ей не только нужно было обеспечить стоимость следующих двух операций на земле, ей также нужно было спланировать будущее земли.
Мама ??
Детский голос Лу Лу вернул Лу Си к реальности.
Она взяла Лу Лу и засунула его в электрическую игрушечную машинку: Сынок, это машинка, которую тебе купила мама.
Тебе нравится?
Мне нравится.
Как трехлетнему ребенку не могут нравиться игрушечные машинки?
Лу Лу сел в машинку, потрогал бока и огляделся, на время отбросив в сторону свою самую любимую мамочку.
Увидев, что у Лу Лу наконец-то появился взгляд, который должен быть у человека его возраста, Лу Си тоже обрадовался в душе: Сынок, поиграй немного, мама приготовит тебе еду, ты можешь лечь спать пораньше после еды.
Лу Лу послушно ответил: Хорошо.
Было уже поздно, а земля все еще была маленькой, так что сегодня вечером было нехорошо есть слишком много.
Лу Си уже приготовилась.
Она достала из холодильника кусок тонкого мяса и порезала его на кусочки, дав Лу Лу горшочек жидкой мясной каши.
Так он сможет поесть и не получить несварение желудка.
Лу Си аккуратно измельчил постное мясо, затем зачерпнул рис и постное мясо в кастрюлю вместе.
Он нажал кнопку скороварки, убедившись, что умная электрическая плита автоматически хорошо приготовит кашу, затем вернулся в зал, чтобы сопровождать Лу Ли: Сынок, ты хочешь спать?
Он рыскал по дому со своей игрушечной машинкой, совсем не чувствуя себя сонным, мама, я не хочу спать на суше.
Увидев, как он счастливо играет, уголок губ Лу Си невольно приподнялся.
Если бы в будущем он мог всегда приходить домой и сопровождать Лу Лу после работы каждый день и лично готовить ему еду, как это было бы здорово?
Это было то, что многие матери могли делать каждый день, но она не могла.
С тех пор, как она согласилась на неясную сделку с Цинь Иньцзянем, многие вещи пришлось решать ей.
У Лу Лу редко было такое веселое время, поэтому Лу Си позволяла ему играть.
Когда он уставал играть, каша в кастрюле тоже была готова.
Лу Си дала Лу Лу маленькую миску каши.
Лу Лу пробыл в детском саду год и давно научился есть сам.
Принеся кашу, возможно, потому, что мама готовила, или потому, что он устал от нее, Лу Ли съел ее большими кусками.
Лу Си также зачерпнул себе миску каши, ел, наблюдая за тем, как ест малыш.
Видя, как радостно ест малыш, она почувствовала огромное чувство выполненного долга, думая, что он должен приготовить что-то получше для Лу Лу.
Миска каши быстро закончилась.
Лу Ли передала миску Лу Си и сказала детским голосом: Мамочка, Лу Лу все еще хочет еще.
Ты все еще хочешь еще?
Лу Си протянул руку, чтобы коснуться живота Лу Лу: Сынок, твой желудок уже полон, ты больше не можешь есть.
Каша, приготовленная мамой, очень вкусная, я все еще хочу ее съесть.
Лу Лу посмотрел на Лу Си с нетерпением, заставив сердце Лу Си смягчиться, Хорошо, тогда поешь еще немного, ты не можешь съесть слишком много.
Лу Лу послушно кивнул: Хорошо.
После ди
э, Лу Си помог Лу Ли искупаться.
Сегодня было слишком поздно, Лу Лу Ли принимал ванну и задремал.
Лу Си чувствовал, что его сердце болит, но чувствовал, что это было особенно мило наблюдать за этим.
Этот малыш настаивал, что он не устал, и хотел поиграть с мамой.
Теперь его маленькая голова кивала, как цыпленок, едящий рис, и он выглядел смешным и милым.
Лу Си не мог не поцеловать его.
После душа Лу Си отнес Лу Лу обратно в кровать.
Как только он положил его, малыш внезапно открыл глаза, выглядя жалким, как будто он собирался закричать: Мама, не бросай меня.
Лу Си поспешно обнял его.
Сынок, мама спит с тобой.
Он не бросит тебя.
Он не знал, услышал ли Лу Лу слова Лу Си, но он снова закрыл глаза, но его две маленькие руки все еще крепко сжимали одежду Лу Си.
Лу Си не хотел, чтобы он боялся, поэтому он лег рядом с ним, похлопывая его по спине, чтобы усыпить его.
Дзынь, дзынь, дзынь
Зазвонил телефон, который Лу Си положила рядом.
Она быстро нажала на кнопку отключения звука и посмотрела, чтобы убедиться, что он не разбудит Лу Лу.
Только тогда он серьезно посмотрел на идентификатор вызывающего абонента.
Была почти полночь, и поступил звонок с неизвестного номера. Лу Си не хотел отвечать и сразу же повесил трубку.
После того, как я повесил трубку несколько секунд спустя, незнакомец позвонил снова.
В первый раз это могла быть ошибка, а во второй раз они могли ее найти, или они могли ошибиться номером, на всякий случай?
Подумав, Лу Си все равно ответил на звонок, независимо от того, искал он ее или нет, он хотел все прояснить, чтобы больше ее не беспокоить.
Но как только он поднял трубку, Лу Си пожалел об этом.
Если бы он знал, что на другом конце провода ее мачеха, Цуй Сяньчжэнь, она бы не взяла трубку.
Старушка на другом конце провода говорила с сарказмом и сарказмом, Лу Си, ты тупой?
Ты привел этого маленького ублюдка в Цзянбэй.
Если бы босс Цинь узнал об этом, как бы ты умер?
Лу Си всегда ненавидела его как мачеху, но теперь, когда она отругала Лу Лу как ублюдка, ее гнев вырвался наружу: Цуй Сяньчжэнь, блядь, заткнись!
Цуй Сяньчжэнь не думала, что Лу Си попросит у нее помощи, и даже спросила отца Лу Си: Эй, Лу, послушай меня, это дочь, которую ты вырастил, как ты думаешь, что она скажет старейшинам?
Все верно, что она родила ребенка-ублюдка и хотела вырастить этого ребенка-ублюдка.
Цуй Сяньчжэнь, я предупреждаю тебя, открой рот пошире для еще одного маленького ублюдка, не вини меня за грубость по отношению к тебе.
Что касается такого рода людей, Лу Си не хотел уступать, и чем больше он это делал, тем более чрезмерной она становилась.
Те, кто носит фамилию Цуй, должны быть благоразумны, иначе, если они разозлят ее, она сведет счеты с теми, кто носит фамилию Цуй.
Цуй Сяньчжэнь холодно рассмеялась: Хе-хе??
Ты невежлив?
Лу Си, как ты можешь быть невежливой со мной?
Иди к боссу Цинь и доложи, скажи, что я ругала тебя, ругала за то, что ты ублюдок?
Если у тебя есть возможность, то скажи ему.
Пусть придет и позаботится обо мне.
Цуй Сяньчжэнь, если ты все еще хочешь взять у меня деньги, лучше заткнись.
Иначе, прежде чем ты успеешь рассказать Цинь Иньцзяню, я немедленно пойду и скажу ему, что я уже родила сына.
Лу Си повесила трубку и добавила в черный список несколько отвратительных людей.
Казалось, ей нужно было сменить номер телефона.
После того, как его ярость прошла, Лу Си внезапно подумал о другой ужасной вещи.
Она только что привела Лу Лу Лу в Цзянбэй, и люди из семьи Лу уже знали об этом.
Черт возьми!
Лу Си стиснул зубы, этим людям лучше не делать ничего чрезмерного, иначе она точно не простит их.