
MY MASTER DISCONNECTED YET AGAIN Глава 302. Запрещена бесплатная загрузка еды. Мой Мастер снова Ушла в Астрал
Глава 302. Запрещена бесплатная загрузка еды
Ребенок нахмурился и выглядел немного несчастным, когда он спрыгнул со стула и вышел через дверь.
Редактируется Читателями!
Собака, почему ты здесь? Как и он, ребенок у ворот был сиротой, которая внезапно появилась в этой деревне и жила в полуразрушенных домах на периферии деревни. Они оба жили здесь в течение пяти или шести лет, полагаясь на случайную помощь добрых сельских жителей.
Тем не менее, несмотря на их похожий опыт, у них не было особой связи, возможно, из-за несовместимости характера.
Я сказал тебе перестать называть меня псом, меня зовут Цзин Ци! Он нахмурился. Затем он что-то вспомнил и пожал сладкую картошку в руку. Мать Ван дала мне сладкий картофель, мы поделимся им?
Мне это не нужно. Ребенок покачал головой.
И все же Цзин Ци не слушал его слов и прижал сладкий картофель к его руке. Он должен был взять это.
Ешь, ешь! Цзин Ци уговаривал его, когда он сам откусил и посмотрел на него, когда он говорил. Наша жизнь связана. Это нормально, что мы помогаем друг другу. Он усмехнулся, с щедрым выражением лица. Затем он закатил глаза, подумал о чем-то и холодно сказал: Хм, в этой деревне полно недобрых людей. Несмотря на все разговоры о защите от бессмертных семей, об их ежегодных хороших урожаях и богатой жизни, они едва заботятся о нас обоих. Где в этом благодать бессмертных семей? Разве они не издеваются над нами из-за нашего молодого возраста?
Ребенок был ошеломлен. Он посмотрел на сладкий картофель в руке и подсознательно нахмурился. Он чувствовал, что с этим разговором что-то не так, но не мог точно сказать, что именно.
И все же Цзин Ци становился злее, когда говорил. Как будто желая узнать, он похлопал его по плечу. Дикий ребенок, разве ты не веришь, что однажды я стану неординарным человеком, и тогда мне больше не нужно будет полагаться ни на кого. Я буду наступать на ноги всем этим парням, у которых носы в воздухе.
Ребенок был ошеломлен, но через некоторое время кивнул, надеясь, что он скоро уйдет.
Я знал, что ты единственный, кто может меня понять! Выражение его лица было счастливым, когда он, как взрослый, смеялся: За вашу добросовестность, ваш брат, я позабочусь о вас в будущем! Хотите отправиться со мной в приключение?
Из деревни? Ребенок сразу покачал головой. Все говорят, что там опасно, мы не должны выходить из деревни.
И вы действительно в это верите? Цзин Ци закатил глаза, фыркнул и сказал: Скоро внутри деревни будет опасно. Если вы а что это за запах? Он вдруг понюхал, и его глаза прояснились, как будто он что-то вспомнил. О да, я слышала, как мама Ван сказала, что она дала тебе две саяды, ты не должен знать, как их приготовить? Давай я тебе помогу.
И не дожидаясь ответа, он открыл дверь и вошел прямо.
Подожди, ребенок поспешно преследовал.
И все же другой мальчик уже видел Шэнь Ин, сидящего внутри, незаконченный пир перед ней.
Он был совершенно ошеломлен, очевидно, никогда не ожидая такого взгляда. Он посмотрел прямо на стол, полный посуды, и издал несколько глотающих звуков.
Ребенок торопливо погнался, и его маленькое лицо сморщилось от неудовольствия, когда он посмотрел на того, кто только что ворвался.
Этот ребенок по имени Цзин Ци изо всех сил пытался контролировать свой тоскующий взгляд на еду. Он улыбнулся Шэнь Ин так, что считал его вежливым, и сказал невинным голосом: Старшая сестра ты ешь? После этого его животик издал несколько ворчливых звуков.
Шэнь Ин прищурилась, когда она ответила: Да! А потом, как будто она не видела его тоскливого взгляда, она продолжала потреблять посуду, издавая гораздо более громкие звуки, чем раньше.
На столе было не так много еды, и она исчезала. на очень высокой скорости прямо сейчас, и осталось только половина тарелки нарезанного мяса. Тревога сияла в глазах Цзин Ци, но он стеснялся просить об этом. Он подумал, повернулся к ребенку и сказал с улыбкой: Дикий ребенок, кто эта довольно старшая сестра? Ваша потерянная семья?
Ребенок посмотрел на Шэнь Ин, а затем на говорящего, прежде чем понял, что никогда не спрашивал, кто она, и на мгновение не знал, как ответить.
И все же Цзин Ци считал молчание соглашением и улыбался еще шире. Я рад, что вы нашли семью. Но вам не хватает щедрости? Я не знала, что ты так хорошо кушаешь, и пришла послать тебе сладкий картофель, опасаясь, что ты умрешь с голоду! Он засмеялся и похлопал его по плечу. Мы братья, и я не буду чрезмерно вежлив с вами.
После этого, не дожидаясь ответа, он взял пару палочек для еды и пошел за тарелкой нарезанного мяса, как будто он был наконец, не в силах нести голод.
Подожди, ребенок начал беспокоиться и инстинктивно посмотрел на Шэнь Ин.
Шэнь Ин сначала не двигался, но палочки почти достигли блюдо, она внезапно двинулась, чтобы привлечь чашу к себе. А потом она всосала всю еду в рот прямо перед ним, даже не оставляя подливы.
Только тогда она поставила миску, погладила живот и сказала: Я полон!
Ребенок потерял дар речи.
И Цзин Ци тоже.
На самом деле, его тело было абсолютно жестким, как будто он совсем не ожидал, что она будет так бесстыдно, что бороться за еду с ребенком. И она даже не покинула соус. Его лицо побелело, на нем было написано недоверие.
Но ребенок на стороне действительно что-то вспомнил. Он побежал обратно на кухню, взял что-то и передал ему. Собака, ты можешь взять это.
Неудивительно, что это были двое пойманных рыб. Цзин Ци был ошеломлен на мгновение. Беспрецедентное чувство стыда поднялось из глубины его сердца, и с порывом гнева он ударил его по руке. Что вы под этим подразумеваете? Ты относишься ко мне как к нищему? Возможно, от гнева все его лицо было красным, а все тело дрожало. Дикий малыш, я не думал, что ты такой же эгоист, как и те, кто в деревне. Думаешь, я забочусь о твоих блюдах?
Ребенок коснулся собственной руки, которая покраснела. Сначала он не злился, но теперь нахмурился и серьезно сказал: Все это принадлежит старшей сестре, и я не могу передать их вам от ее имени. Но пойманная рыба принадлежит мне. После этого он снова отдал рыбу.
Ты Другой ребенок стал еще более злым, глядя на Шэнь Ин, как будто он хотел на нее злиться, но был несколько напуган. Он мог только повернуться назад и уставиться на ребенка рядом с ним: Мне так хочется думать, что вы отличаетесь от других и хотите помочь вам! Я не ожидал, что Хм, ты заплатишь за свою глупость! Казалось, он что-то вспомнил, выпалил, повернулся и вышел прямо. Глядя на него, вы, возможно, подумали, что он действительно проявил великую доброту, оставаясь недооцененным.
И лицо ребенка было полно смущения, как будто он вообще не знал, что только что произошло: он не ошибся, блюда принесла старшая сестра, а он только готовил. Если бы Собака хотела есть, конечно, он должен был бы попросить разрешение у старшей сестры.
Как раз когда он думал, большая рука упала на его голову. Старшая сестра, которая могла волшебным образом производить много ингредиентов, внезапно потянулась и задушила его волосы, и ее глаза смотрели прямо в его глаза. Он почувствовал тепло в глубине своего сердца, и в нем поднялась радость. Большая сестра утешала его? Он подсознательно придвинулся ближе, надеясь, что тепло продлится дольше.
И все же старшая сестра внезапно поклонилась, улыбнулась ему чрезвычайно красиво, и в следующий момент в его ушах прозвучал сладкий голос. Время делать посуду!
Мой Мастер снова Ушла в Астрал Глава 302. Запрещена бесплатная загрузка еды. MY MASTER DISCONNECTED YET AGAIN
Автор: Yóu Qián, 尤前, Mrs. Ago
Перевод: Artificial_Intelligence