Наверх
Назад Вперед
Мой дом ужасов Глава 6 Ранобэ Новелла

В Доме с привидениями под управлением Чэнь Гэ на данный момент было доступно всего два сценария: «Ночь живых мертвецов» и «Минхунь». Причем первый из них подвергся резкой критике со стороны чёрного телефона. Постаравшись оценить сценарий максимально объективно, Чэнь Гэ был вынужден признать: постановка действительно страдала от ряда существенных недостатков. Более того, для её полноценной реализации требовалось не менее трёх сотрудников, чего на текущий момент парень позволить себе не мог.

— Сяо Вань, сегодня мы будем использовать «Минхунь» в качестве основной темы. После того как я загружу фоновую музыку, не забудь надеть наушники перед началом работы. Ах да — сегодня я сам наложу тебе грим.

— Босс, а ты разве умеешь? — насмешливо отозвалась Сюй Вань. — Хорошо, но если ты напортачишь, мне придется всё переделывать.

— Не переживай. Ты будешь выглядеть так, что все забудут, как дышать, лишь только ты появишься

Они направились в гримёрную. Чэнь Гэ усадил Сюй Вань перед зеркалом и начал мягко массировать её лицо кончиками пальцев.

— Активация базового навыка: ритуальный макияж, — пробормотал он.

В тот же момент в его сознании всплыли чужие воспоминания. Хаотичные, но подробные. Наряду с базовыми приёмами макияжа, в них содержались знания об анатомии человека, физиологии, структуре костей, а также… о процессах посмертных изменений тела. Эти данные явно не имели отношения к гримёрному искусству в привычном смысле.

— Босс, ты точно умеешь это делать? — Сюй Вань с лёгкой тревогой наблюдала за процессом. Прошло не больше полуминуты, но тепло чужих рук на лице начало казаться ей каким-то странным, почти неестественным. В зеркале отражался её собственный лик, над которым с небывалой сосредоточенностью колдовал её начальник. По непонятной причине сердце девушки забилось быстрее, а внутри закралось смущение.

— Хороший визажист подбирает стиль индивидуально, опираясь на особенности лица клиента. Кстати, у тебя отличная база, — сказал Чэнь Гэ, совершенно искренне. Его мысли были далеки от романтики. С момента активации умения «Ритуальный макияж» в его глазах Сюй Вань уже воспринималась не как живой человек, а как натурный образец. Технически — как труп.

— Молоток, скальпель, бритва, формальдегид, спирт, нитка с иглой… — бормотал он себе под нос. — Эх, как жаль, что у меня этого нет. Придётся ограничиться базовыми средствами.

Эти слова прозвучали настолько буднично, что Сюй Вань внутренне вздрогнула. Она не понимала, зачем визажисту такие пугающие инструменты — особенно во время наложения грима для актёра Дома с призраками. Тревога девушки усилилась, но отказать начальнику напрямую она не решалась. Оставалось лишь с полузакрытыми глазами следить за его действиями и надеяться, что всё закончится хорошо.

— Тон слишком нейтральный, румянец избыточный, а где помада?.. — недовольно бормотал Чэнь Гэ, одновременно вручную смешивая пигменты. Его уверенные и технически точные движения не вязались с образом чудика, неспособного даже выбрать подходящий костюм. Стало очевидно: человек, стоящий перед зеркалом, обладал опытом, который нельзя было объяснить его прошлым.

Сюй Вань была сбита с толку происходящим. Смешение цветов без всяких онлайн-гайдов или справочников — это уже уровень профессионального визажиста.

— Босс, мне кажется, ты слишком стараешься. В конце концов, освещение в Доме такое тусклое, что посетители всё равно ничего не разглядят.

— Не двигайся и помолчи, — перебил её Чэнь Гэ, нанося тени, которые только что сам же и смешал. Лёгкое касание кисти — и внешность Сюй Вань мгновенно изменилась: в её образе появилось что-то отстранённое, холодное, почти потустороннее.

Она хотела было отпустить какую-нибудь шутку, но, встретившись взглядом со своим отражением в зеркале, невольно приоткрыла рот.

— Вишнёвые румяна слишком просты, не хватает глубины. Но если добавить немного фиолетового — получится совсем другой эффект. Эти два цвета будто созданы друг для друга, — пояснил Чэнь Гэ с видом мастера, растушёвывая смесь на ладони.

— Босс, что ты делаешь?

— Цвет наших театральных румян слишком насыщенный — рассчитан на грубый визуальный эффект. Я приглушаю его, чтобы добиться более реалистичного результата. Сначала наношу на руку, потом переношу на кожу, — объяснил он, продолжая аккуратные, уверенные движения. Ещё через пару минут оттенок стал мягче, но выразительность только усилилась.

Губы Сюй Вань невольно сложились в беззвучное «О».

— Босс, ты… потрясающий. Откуда ты всё это знаешь?

— Ты ещё не знаешь и половины моих талантов. Макияж — так, баловство, — усмехнулся Чэнь Гэ. Он был в приподнятом настроении: теперь у него было первое реальное подтверждение, что способности из приложения действительно работают в обычном мире.

Спустя всего десять минут он завершил макияж.

— Ну, взгляни на себя. Что думаешь?

В зеркале на девушку смотрела фигура, словно вышедшая из старинной гравюры. В её облике сочетались утончённая восточная красота и тревожное ощущение чуждости. Словно этот образ существовал вне времени — и вне жизни.

Сюй Вань не удержалась: встала, сделала шаг назад, покрутилась, вглядываясь в отражение. На ее лице сменилось несколько выражений — от изумления до восхищения, пока, наконец, не промелькнуло нечто вроде испуга.

— Босс, я в жизни так не выглядела… Это точно я?

— Конечно ты.

— Но… — поколебавшись, она медленно потянулась к зеркалу. — Почему у меня ощущение, будто я смотрю на мертвеца?

Наблюдательность Сюй Ван застала Чэнь Гэ врасплох. Ритуальный грим, который он использовал, был рассчитан на подчёркивание застывшей красоты мёртвых, а не на живых людей. И выглядел он, мягко говоря, нестандартно.

— Не обращай внимания, — сказал он, деликатно переводя тему. — Парк скоро открывается. Переодевайся в форму и поднимайся на второй этаж, в локацию Минхунь. Не забудь наушник — буду давать указания по Bluetooth.

Проводив актрису, Чэнь Гэ решил использовать оставшееся время с толком: доработал манекены и куклы в сценарии Минхунь. Ритуальный макияж на них смотрелся зловеще реалистично — в полумраке они напоминали оживших мертвецов.

— Пока достаточно. Перекрашу потом, когда будет время.

Он собрал инструменты и поспешил ко входу. Едва миновав лестницу, парень услышал знакомый гул — посетители уже столпились у двери.

— Ты тоже пришёл, чтобы отомстить этому ублюдку?

— Ещё бы! Этот гад напугал меня так, что я выронил телефон и разбил его к чертям.

— Да вы легко отделались! — вмешался третий. — У меня, парни, штаны были уже на полу, когда эта чертовщина вылезла! Я заорал, а родители вбегают в комнату. Представьте: я — голый, с рулоном туалетки… Куда там страху — я думал, сдохну от позора!

Чэнь Гэ, сдерживая смешок, глубоко вдохнул, привёл лицо в порядок и открыл двери.

— Добро пожаловать в мой скромный Дом с привидениями.

Он не удержался и слегка усмехнулся, заметив очередь, тянущуюся почти до каруселей.

— Сяо Чэнь, у тебя уже с самого утра аншлаг? — удивился оператор карусели, подходя ближе. — Не дурно.

Но, подойдя поближе, он насторожился: эти люди в очереди вовсе не выглядели как типичные весельчаки. Лица напряжённые, в глазах — смесь раздражения и решимости.

— Всё хорошо, — заметив взгляд оператора карусели, Чэнь Гэ пожал плечами, а затем громче добавил, обращаясь уже к толпе: — Всем доброе утро. Рад, что пришли.

— Рад? Да мы не играть пришли, а выбить из тебя всё дерьмо! Бессовестный!

— Где он? Это ты вчера выложил видео? Где мой нож?! Кто-нибудь, передайте мне нож!

Очередь загудела, ситуация быстро вышла из-под контроля. Но Чэнь Гэ остался невозмутим.

— Раз уж вы здесь, почему бы не попробовать пройти аттракцион? Лучший способ победить страх — найти стимул ещё сильнее. Как говорится, клин клином… простите, страх — страхом вышибают. Я признаю, что не сопроводил видео нужными предупреждениями, и приношу извинения.

Он развёл руками и добавил, чуть повысив голос:

— Сегодня все билеты — с пятидесятипроцентной скидкой. Не упустите такую уникальная возможность!

Редакторы:

.

Новелла : Мой Дом Ужасов

Скачать "Мой Дом Ужасов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*