— Восемь?
— Не шути так!
Редактируется Читателями!
Слова Лао Чжао прозвучали как плеть. В сценарии «Убийство в полночь» освещение было предельно скудным, и тени в углах будто сгущались. Все присутствующие замерли, настороженно оглядывая друг друга.
— Где восьмой? — Голос девушки прозвучал почти шёпотом. — Нас же было семеро…
— Без паники! — приказал брат Фэн, вынимая телефон из кармана. Он как раз собирался включить фонарик, когда с дальнего конца коридора раздался тяжёлый грохот цепей.
— Кто-то идёт… — прошептал кто-то из студентов.
Разблокировав экран, брат Фэн поднял голову — и в этот самый миг из-за угла показался силуэт. Время было подобрано идеально, словно новичок заранее знал, где они окажутся в тот или иной момент.
— Что это…?
Цепи скрежетали по полу, тянувшись за телом, которое было скрыто под окровавленным больничным халатом. Голова монстра была опущена, в руке он тащил массивный молоток, с которого медленно капала кровь.
Группа замерла, растерянная и парализованная страхом. Только брат Фэн сохранил самообладание — он проигнорировал запрет Чэнь Гэ и включил фонарик.
Луч света прорезал густую темноту, осветив фигуру, и этого оказалось достаточно.
Монстр резко поднял голову. Из-за спутанных волос показалось лицо… Нет, не лицо. Что-то сшитое из фрагментов — кожа разных оттенков, стянутые швы, тонкие нити, прошивающие щёки и лоб.
— Оно… сшито из лиц! — выдохнула девушка позади.
Существо явно не переносило света — стоило ему попасть в зону фонаря, как оно взревело и бросилось вперёд, бешено размахивая молотком. Звон цепей, удары по стенам, тяжёлые шаги — всё смешалось в дикой какофонии.
Кто-то сорвался с места. Потом второй. Возник эффект домино — паника захлестнула всех разом.
Студенты бросились врассыпную. Кто-то юркнул в ближайшую комнату, другие кинулись к лестнице — кто на второй этаж, кто сразу на первый. Инстинкт самосохранения взял верх. Люди не сражаются с тем, чего не понимают — в таких случаях они только бегут.
Сяо Хуэй оказалась ближе всех к лестнице. Когда монстр рванул вперёд, она застыла, не зная, куда прятаться. Парень, стоявший рядом, внезапно сорвался и побежал вниз. Мозг Сяо Хуэй взорвался от ужаса — не думая, она бросилась следом. В голове билась одна мысль: прочь, как можно дальше отсюда.
Группа рассыпалась, как карточный домик. Коридор наполнился хаотичными криками, тяжёлым топотом, хлопаньем дверей. Всё смешалось, всё вырвалось из-под контроля.
…
С третьего этажа до сих пор доносились крики, к которым вскоре прибавилось металлическое лязганье — будто цепи тащились по ступеням лестницы. Монстр спускался.
Сяо Хуэй бежала, не оборачиваясь. Сердце колотилось, как безумное. Она держалась ближе к парню впереди, боясь остаться одна. Один шаг — и тьма поглотит. Один взгляд назад — и страх обернётся параличом.
Фоновая музыка и жуткие звуки, ставшие частью сценария, теперь действовали иначе — они усиливали панику, растили внутри животный ужас. Чем громче становились крики, тем сильнее хотелось чьей-то поддержки.
Она бежала за тенью, будто от этого зависела её жизнь. Тень стала единственным, за что можно было уцепиться в тёмных коридорах Дома с привидениями — якорем, направляющим и удерживающим на плаву в зыбкой тьме.
— Что бы ни случилось… мы будем хотя бы вместе, — пробормотала Сяо Хуэй, не позволяя себе представить, что окажется здесь одна. Эта мысль сама по себе была пугающей. Чтобы не потерять его из виду, она ускорилась и протянула руку, пытаясь ухватиться за рубашку человека, бежавшего впереди.
Позади — всё ближе — волочились цепи. Гулкий лязг отскакивал от стен. Парень свернул в одну из комнат на первом этаже. Сяо Хуэй бросилась следом — и застыла у порога.
Тупик.
В комнате не было ничего, кроме старого шкафа, в который как раз в этот момент нырнул её спутник. У неё оставалось два выхода: либо развернуться и искать другой путь, либо проскользнуть в темноту шкафа следом за ним.
Цепи звякнули где-то у самого входа.
Сяо Хуэй сделала выбор — шагнула внутрь и плотно прикрыла дверцы. Мир сузился до тесного пространства, полного тишины и едва ощутимого дыхания. Сквозь запах старого дерева и пыли чувствовалось чужое тепло — единственное, что напоминало, что она не одна.
Макияж давно уже был испорчен, но это ее не заботило. Затаив дыхание, Сяо Хуэй осторожно наклонилась к щели между дверцами, надеясь хоть что-то разглядеть.
И она увидела их — цепи, тускло поблескивающие в полутьме. Человек в белом халате остановился у входа. Он постучал молотком по двери. Глухо. Раз, два. Потом толкнул створку и вошёл.
Сердце Сяо Хуэй стучало с такой скоростью, что казалось, оно вот-вот вырвется из груди. Она прикусила палец, отчаянно сжавшись в углу шкафа, и, не шевелясь, беззвучно молилась:
«Пожалуйста, не сюда… только не сюда…»
Молитвы были услышаны. Доктор — или кто бы он ни был — бросил беглый взгляд по сторонам, после чего вышел.
Сяо Хуэй едва не разрыдалась от облегчения. Она нащупала рядом руку и крепко сжала её:
— Похоже, он нас не заметил… Подождём ещё немного. Потом вернёмся к остальным.
Она говорила шёпотом, но в тесноте шкафа её голос казался удивительно отчётливым. Ответа не последовало. Пауза затянулась, и Хуэй ощутила, как нечто странное нарастает в груди — тонкое, липкое беспокойство.
Она нахмурилась. Что-то не так.
Мужчина рядом был среднего роста, ни худой, ни плотный. Определённо не Обезьяна, не Лао Чжао. Брат Фэн был выше, а Хэ Сан — меньше.
— Лао Сун? — неуверенно позвала она.
Молчание.
Сердце сжалось. Хуэй вспомнила фразу, которую бросил Лао Чжао ещё до начала этого кошмара: «Почему… нас восемь?»
По ее позвоночнику пробежал холодок.
Она застыла. Пальцы медленно потянулись к карману. Телефон. Единственное, что у неё осталось. Сяо Хуэй включила фонарик и медленно повернула экран в сторону соседа по шкафу.
Свет вспыхнул — и вырвал из тьмы чужое лицо.
Мертвенно-бледное. Совершенно незнакомое. И оно смотрело прямо на неё.
Телефон выскользнул из её пальцев и упал с глухим стуком. На короткий миг в шкафу повисла пугающая тишина.
А затем — оглушительный крик.
Сяо Хуэй в панике отшатнулась, инстинктивно рванулась назад. Шкаф оказался слишком тесным — она ударилась затылком о деревянную стенку. От боли или страха — а скорее от того и другого — ноги подкосились, и она рухнула на пол, потеряв сознание.
…
— Разве я не просил не пользоваться телефоном? — недовольно пробормотал Чэнь Гэ, толкнув приоткрытую дверцу шкафа.
Он поднял выпавший телефон и молча сунул его обратно в карман Сяо Хуэя. Затем достал свой и набрал Сюй Вань:
— Сяо Вань, на время не подпускай никого к первому этажу.
Не дожидаясь ответа, он подхватил обмякшую Сяо Хуэя и понёс ее в сторону ванной — к скрытому рабочему проходу. Чэнь Гэ отпер его и быстро вынес девушку за пределы сценария.
— Нам явно не помешала бы пара лишних рук, — пробурчал он, уложив Хуэя на диван и аккуратно приложив к ее лбу тёплое полотенце.
Убедившись, что она дышит ровно, Чэнь Гэ вернулся в тёмные коридоры аттракциона.
— Один готов, осталось шестеро… — произнёс он вслух, больше для себя, и снова позвонил Сюй Вань. — Где ты?
— Кто-то засел на втором этаже, в первой комнате слева от лестницы. Я сейчас туда, выгоню их. А ты — приготовь им сюрприз у правого выхода.
— Сюй Вань, ты такая испорченная.
— А кто меня такой сделал?
