Наверх
Назад Вперед
Мой 1979 Глава 1632: Освободи себя Ранобэ Новелла

MY 1979 Глава 1632: Освободи себя Мой 1979 Ранобэ

Глава 1632: Освободи себя

Сун Гу не мог помочь, но сказал: Если вы недовольны своим боссом, пожалуйста, разбудите его.

Редактируется Читателями!


Он также знал, что Ли И был зол на компанию сегодня, но мистер Ли ничего об этом не сказала, они точно не будут вмешиваться.

Ли И пренебрежительно сказал: Только такая странная и уникальная маленькая сучка может вести такой блог. Кроме того, наши лидеры женщины.

Женщины? Сун Гу была удивлена.

Ли И держал палочки для еды, дважды топнул по столу и сказал: Да, она очень надоедливая старуха.

Тогда не заботьтесь о женщинах Сун. сказал Гу с большим облегчением.

Я тоже женщина. Ли И не знал, на чьей он стороне.

Сун Гу был нем, его тетя поприветствовала поесть, он поспешно ушел под предлогом помощи.

Все блюда подаются в горшках. Шесть горшков ставятся на большой стол. Десятка человек приседают, сидят или встают и едят вместе.

Из-за присутствия Ли И все выглядят довольно осторожными.

Ли И не хотел их соблазнять. Откусив два наугад, Ли И пошел домой.

Когда Хэ Фанг прибыл домой, прямое солнце было самым ядовитым. Как только он подошел к двери, он почувствовал холодный ветер, от которого люди задрожали.

Готовясь взять одеяло, чтобы укрыть спящую на диване девушку, девушка открыла глаза.

Температура вашего кондиционера настолько низкая, что вы не боитесь, что он замерзнет, пожаловался он Клык, немного включив кондиционер.

Ли И сел прямо, выпил немного воды и сказал: Жарко, я почти не умер от жары.

Хэ Фан сказал: Послушай своего отца, ты а ваш лидер сегодня противоречит?

Это скучно. Ли И действительно не знал, как сознательно бороться со скукой.

Она внезапно подумала, не хочет ли она попросить друзей выпить ночью.

Хэ Фанг не сказал много, просто взял овощи, которые он купил, на кухню и поставил их в холодильник.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вечером семья из трех человек ужинала. Ли Хэ сказал своей дочери: Я не хочу идти на работу, поэтому я не усложняю тебе задачу. Твоя бабушка приедет. завтра, поэтому, пожалуйста, позаботьтесь о себе.

Он удивленно сказал Фэнг: Твоя мать догадалась. Почему она не приходила сюда раньше?

ее сердце, она на самом деле не хочет жить со своей свекровью. Свекровь теперь не та, что была раньше. Моя свекровь, я действительно не могу себе этого позволить.

Но она ничего не может сказать, в конце концов, ее мать воспитывала ее, и теперь очередь ее свекрови благосклонно относиться друг к другу и относиться друг к другу.

Ли Хэдао: Главное прийти и проверить ее тело, чтобы узнать, хочет ли она остаться надолго, и если она желает остаться надолго, она приберется. комната.

Хэ Фангдао, Проверить свое тело? Разве это не большая проблема? Следует ли мне заранее связаться с больницей?

Ли Хэдао, я уже связалась с ним, и младшую пришлют завтра, и все показатели дома будут в норме, но она просто сказала, что ей неудобно.

Ли И сказал: Тогда я заберу своих дядю и бабушку завтра.

Ли Хэдао: Я позволю тебе, дядя Сун Гу, сопровождать тебя.

Хэ Фан снова подал Ли Хэ тарелку рыбного супа, а затем сказал: У меня завтра днем ​​нет занятий, поэтому я буду сопровождать их во второй половине дня.

Хорошо, я собираюсь в министерство на собрание сегодня днем, так что я не пойду. Ли Хэ сказал девушке: Ты, маленький характер, сдержан, не обижайся весь день, кто не убежден, используй свою силу, чтобы сокрушить, вместо того, чтобы злиться здесь.

Он очень балует своих дочерей, но иногда это зависит от ситуации.

Например, он не желает вмешиваться в подобные вещи.

Ли И также понимает. В ее уме я просто вздохнул: Знать легко, а делать сложно.

Хэ Фанг раздраженно сказал: Ты не боишься смущения, когда говоришь это.

Девушка занимает ресурсы, которых нет у обычных людей, и имеет преимущества, которых нет у обычных людей. Если они столкнутся с вещами, они будут только злиться и плакать, тогда они потеряют своих родителей.

Ли И пробормотал: Эй, я не могу рассказать тебе об этом вместе.

На следующее утро она проспала более девяти часов, а затем спокойно поехала в аэропорт, чтобы забрать своих дядю и бабушку.

Но она не хотела выходить. аэропорта одновременно. Тетя и тетя.

Эй, ты дурак, ты не знаешь, как меня поприветствовать, когда видишь меня. Старый пятый похлопал Ли И по голове шляпой, которую он взял.

Вы неразумны. Ли И сказал: Я приветствовал тебя, ты этого не слышал!

Я действительно умер несправедливо!

Ли Мэй пожаловался на старую пятерку. Сколько мне лет, я все еще забочусь о своих детях.

Ли Лун собирается встретиться с друзьями и отпустить старших сестер наедине. У старшей сестры нет культуры. Он может немного волноваться, но есть пятая и Ли И, на один призрак больше, чем другой.

Босс Ли, куда вы идете, я вас провожу. Сун Гу также пришла с Ли И сегодня.

Ли Лун немного подумал и сказал: Кроме того, спасибо.

Я сразу же сел в машину Сун Гу.

Ли И отвез свою тетю, бабушку и старую тетю в назначенную больницу.

Вот и мы. В амбулатории врач проверил отделение и пришел к выводу, что у него аллергия на медное кольцо. Просто снимите его.

Ли И не понимал, что означает медное кольцо.

Ли Мэй сказал: Совещание по планированию семьи Оба находятся в Шенг Ван.

Ли И все еще в растерянности.

Старая пятая улыбнулась и сказала: Если вы этого не понимаете, в любом случае это не имеет большого значения.

Старая дама вышла из консультационной комнаты, а старая пятая снова дал ей лекарство, не слишком старое Время вышло из больницы.

Ли И проехала мимо продуктового рынка. Она могла ходить по магазинам одна. Тетя должна была сопровождать ее, поэтому она отпустила и в конце концов купила много.

Когда ее старушка вернулась, они уже приготовили на столе множество блюд.

Ван Юйлань и Лафайет умерли и никогда не ходили на кухню, чтобы пошевелить пальцем от начала до конца. Она хочет открыть ее сейчас, поэтому не может пошевелиться.

Если вы не умеете радоваться счастью, шансов не будет.

Старшая невестка поговорила с ней, и она просто кивнула. Если бы у нее не было стиля, ее бы съели до смерти несколько сыновей и невесток.

Мама, ты хочешь спать? Почему бы тебе не пойти в дом и не поспать? Несмотря на то, что Хэ Фан чувствовал себя неуютно, он все равно улыбался.

Ван Юйлань сел на диван, не говоря ни хорошего, ни плохого, во всяком случае, он просто не сказал ни слова.

Хэ Фан сказал: Я купил тебе платье утром. Не хочешь его примерить?

Ван Юйлань просто закрыла глаза.

Медитировать, скрестив ноги на диване, это нормально.

Хэ Клык беспомощен.

Ли Мэй с улыбкой ждала, пока Хэ Фанг войдет на кухню: Не беспокойся о ней, ты просто запутаешься. С тех пор, как старик ушел, это было так, и это не ясно.

Он Фанг улыбнулся и сказал: Как ты ее родил, как выглядит ее старик, знаешь ли, и вчера ты сказал своему брату, что для нее лучше всего жить долго, и нам больше не нужно о ней беспокоиться.

Старушку всю жизнь раздражал свекор. Теперь, когда свекор ушел, она позволила себе уйти как свекровь, поэтому она не злится.

Ли Мэй сказала: Разрушенный дом ее сокровище, конечно, она не хочет легко уезжать. Наши два дома так близко, что она не рада забрать ее.

He Fangdao У этой старушки сейчас странный характер, но, честно говоря, она сейчас такой старый человек, и у нас не будет никаких шансов, если мы подумаем о ней, чтобы бросить нас в будущем.

Читать Мой 1979 Глава 1632: Освободи себя MY 1979

Автор: Two Flower Hats

Перевод: Artificial_Intelligence

MY 1979 Глава 1632: Освободи себя Мой 1979 Ранобэ Манга читать

Новелла : Мой 1979

Скачать "Мой 1979" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*