
Глава 1656: Обыкновенный
Короче говоря, это было совершенно нереально.
Редактируется Читателями!
Поведение Ли Лаоэра полностью противоречило его восприятию.
Он вышел из лифта и поднялся на первый этаж.
Разбудив водителя, лежавшего в вестибюле, он велел ему вернуться.
Затем он закурил сигарету и пошёл по главной улице, поворачивая налево и направо, словно по лабиринту.
Подняв глаза, он случайно наткнулся на книжный магазин.
Он не был читателем и не любил читать.
Он зашёл туда только из-за владельца книжного магазина.
Книжный магазин открыл Ху Даи после того, как ушёл с поста председателя совета директоров своей группы.
Он не пил чай, только кофе, а теперь ещё и продавал кофе.
Даже в его возрасте он начал искать мирной жизни, всё дальше и дальше скатываясь к литературной юности.
Но ему нравилось общаться с Ху Даи; каждый раз это вдохновляло его. Все сотрудники знали его. Увидев, как он направляется в офис на третьем этаже, они не остановили его.
Открыли ему дверь и предложили кофе.
Он рухнул на диван, накрыл лицо газетой и крепко заснул.
Когда он проснулся, солнечный свет, льющийся сквозь панорамные окна, слепил его, мешая открыть глаза.
Он услышал лишь слова Ху Даи: «Как здорово, что вы пришли сюда спать так рано.
У вас нет номера в отеле или денег? Разве вы не должны были мне сказать?»
Цзян Вэй потрогал живот и понял, что с утра не съел ни зернышка риса.
Он небрежно сказал: «Я только что от брата Ли. У меня слипались веки, поэтому я просто заглянул. Мне так хочется спать. Может, кто-нибудь пришлёт мне пирожного или чего-нибудь ещё? Я умираю с голоду».
В книжном магазине продавались не только книги и кофе, но и разнообразные закуски.
«Ты такая важная шишка», — сказал Ху Даи, но всё же подозвал официанта на первом этаже и попросил что-нибудь принести. Когда Цзян Вэй вышел из ванной, на столе уже стояла буханка хлеба и молоко.
Ху Даи улыбнулся и спросил: «Что ты делал у Ли Лаоэра так рано утром?»
«Ничего серьёзного. Просто сидел».
Ху Даи не знал подробностей, поэтому Цзян Вэй, естественно, не стал говорить ничего лишнего.
«Кстати, вы такой богатый человек, что не воспринимаете деньги как должное. Ваш книжный магазин всё ещё убыточен, верно? В чём смысл?»
Насколько ему было известно, книжный магазин последние полгода ежемесячно терял сотни тысяч юаней.
Ху Даи улыбнулся и сказал: «Постепенно налаживается. В этом месяце мы потеряли всего около 200 000 юаней».
Цзян Вэй улыбнулся и спросил: «Вы включили аренду?
Помещение принадлежит вам, но если вы будете сдавать его в аренду, это будет стоить около 300 000 юаней в месяц, верно?»
Это заведение расположено в самом центре города и занимает площадь более 3000 квадратных метров. Ху Даи улыбнулся и сказал: «Если так посчитать, то точно больше. Как минимум 500 000 или 600 000 долларов в месяц неизбежны.
Но тенденция положительная, поэтому я не тороплюсь.
Знаете, я с детства мечтал открыть книжный магазин, где мог бы читать любые книги. И вот моя мечта наконец сбылась. Вам никогда не понять этого чувства удовлетворения».
«Да, я не понимаю, как можно потерять деньги ради счастья. В конце концов, это не мои деньги», — продолжил Цзян Вэй. «Если хотите знать моё мнение, сдать их мне в аренду для открытия магазина электроники было бы здорово. Я бы заработал немного денег и меньше беспокоился».
«Сейчас…» «На дворе век интернета, и компании электронной коммерции так и бьются за внимание, а вы всё ещё мечтаете открыть обычный магазин?» — недоуменно спросил Ху Даи. «Вы вложили значительные средства в электронную коммерцию, это правда, но физические магазины должны немного сократиться, верно?»
Цзян Вэй рассмеялся. «Что не так с физическими магазинами? Подумайте так: если я могу продавать бытовую технику онлайн, почему я не могу продавать её в своём магазине? Крупногабаритная техника, в отличие от других товаров, громоздкая и дорогая.
Многие потребители ценят опыт и не могут легко принять решение о покупке».
«Но многие всё ещё покупают онлайн», — сказал Ху Даи.
«Многих привлекает цена, но даже с учётом налогов наша продукция всё равно дешевле, чем онлайн», — продолжил Цзян Вэй. «И наш сервис тоже лучше. Покупая нашу технику, клиенты получают не только послепродажное обслуживание от производителя, но и наше послепродажное обслуживание в торговом центре электроники — вдвойне».
Ху Даи сказал: «Не хвастайтесь. Я вижу, что многие компьютерные торговые центры сейчас закрыты. Чем ваш бизнес в сфере электроники может быть лучше вашего бизнеса в сфере компьютеров?»
«По вашим расчётам, ваш книжный магазин не продаст ни одной книги. Многие будут покупать онлайн, где цены вдвое ниже», — улыбнулся Цзян Вэй. «Я потратил целых два месяца на изучение Nissan. Уверяю вас, интернет продолжит процветать. Я верю в это, потому что тоже в него инвестирую. Однако традиционная розничная торговля останется незаменимой.
Если однажды традиционные магазины действительно умрут, это будет не вина интернета. Виноват будет наш плохой сервис. Времена меняются, и потребительский опыт улучшается».
Ху Даи улыбнулся и сказал: «Ваш сервис действительно исключительный». «Полагаю, здесь нет ничего лучше вашего».
«Он определённо не так хорош, как мой», — с улыбкой сказал Цзян Вэй. «Этот ублюдок Чжу Дачан, я его много раз предупреждал. Говорил ему, чтобы он продолжал вести себя по-старому. Если он продолжит относиться к клиентам равнодушно, у его магазина рано или поздно возникнут проблемы».
Ху Даи спросил: «Какая доля у Ли Лаоэра там осталась?»
Цзян Вэй ответил: «Акции China Reinsurance Group давно перешли. Теперь доля только у BMW. Этот ублюдок теперь богаче меня, и он стал невероятно высокомерным. Ему плевать на всех, кроме себя.
В любом случае, я больше не буду с ним иметь дело. Всё в его руках. Он может делать, что захочет».
«Лучше не вмешиваться. Люди боятся не знать свою фамилию», — сказал Ху Даи. «Хочешь ещё поесть? Я угощу тебя ужином?»
«Нет, уже второй час. Я пойду домой». Цзян Вэй выпил кофе и встал. «Поговорим позже».
«Уже уходите?» — с любопытством спросил Ху Даи.
«Не забудьте сообщить мне, когда ваш младшенький женится». С этими словами он направился к лестнице, не оглядываясь.
Он повернул налево и снова остановился у подножия здания China Reinsurance Group.
Солнце палило.
Долгая прогулка довела его до белого каления.
Он немного помедлил, а затем позвал Ван Цзывэнь. Не дожидаясь её ответа, он спросил: «Мне удобно поговорить по соседству?»
«Я в своём кабинете», — с улыбкой ответила Ван Цзывэнь.
«Где господин Ли?»
— спросил он.
«В своём кабинете», — ответил Ван Цзывэнь.
«Его не было дома?» — с любопытством спросил он.
«Нет», — с улыбкой ответил Ван Цзывэнь. «Если у вас есть дела, просто приходите. Вам не нужна встреча».
«О, спасибо. Ничего. Я просто спросил». Он повесил трубку.
Был почти час дня, то есть прошло уже больше четырёх часов, а от господина Ли не было ни звука.
Он всё больше раздражался.
«Что-то не так, да?»
Он пытался, используя свои скудные знания, понять ход мыслей Ли Лаоэра, надеясь почерпнуть вдохновение.
Но всё никак не мог понять.
По какой-то неизвестной причине он пытался отслеживать передвижения Ли Лаоэра три дня.
По-прежнему никаких новостей. Ли Лаоэр продолжал бродить между офисом и домом, следуя своему обычному распорядку.
В конце концов, он сдался и решил не беспокоиться об этом.
Ли Хэ было всё равно, что думает Сяо Вэй; ему был важен Хэ Фан.
Что изменилось в Хэ Фане, он не мог понять.
Он отправился на гору Ванъэр. Как и Ли Лань, Хэ Фан достал оттуда записи с камер видеонаблюдения.
Но никто ему об этом не рассказал.
Все знали, но никто ему об этом не рассказал.