Наверх
Назад Вперед
Все мои Ученики Злодеи Глава 1780-Исход Ли Луня (1) Ранобэ Новелла

My Disciples Are All Villains Глава 1780-Исход Ли Луня (1) Все мои Ученики Злодеи РАНОБЭ

Глава 1780: Исход Ли Луня 1

Ин Лун несколько раз инструктировал Мэн Чжана, и Мэн Чжан согласился. Он ушел с Лу Чжоу со спокойной душой только после того, как Мэн Чжан пообещал охранять линию обороны людей в Великом Яне. не было бы больших проблем. Культиваторы смогут спокойно справляться с обычными свирепыми зверями и обычными божественными зверями, поскольку Мэн Чжан охраняет их.

Редактируется Читателями!


Кроме Уитзарда, все из других гор были на горе Золотой Корт. Благодаря питанию звериной сущностью и аурой Великих Семен Пустоты они стали божественными зверями. В случае необходимости они легко могли бы стать второй линией обороны.

Кроме того, скоро вернутся Цзян Айцзянь и Цинь Юань. С помощью древнего святого убийцы, такого как Цинь Юань, Гора Золотого Двора, а также Великий Ян, были настолько безопасны, насколько могли быть.

Что касается Лу Чжоу, его целью были те оставшиеся убийцы Святых, которые прятались в темноте.

Лу Чжоу ехал на Whitzard и летал через Туманный лес и Лунный лес. Он уже оцепенел от трупов свирепых зверей, разбросанных по горам и равнинам.

Ин Лун огляделся, следуя за Лу Чжоу, наполнены эмоциями. Затем он спросил:»Куда мы идем?»

«Во время великой битвы между людьми и свирепыми зверями в древние времена, знаете ли вы, какой древний Святой убийцы выжили? — спросил Лу Чжоу во время полета.

Ин Лун кивнул и сказал:»Призрачный зверь горы Хуайцзян, Ли Лунь, Кай Мин горы Куньлунь, Чан Ченг горы Луому, Си Ванму горы Юй, Ци Тонг, Ру Шоу из Mount You, Хун Гуан из Mount Gang». Затем он добавил:»Ли Лунь очень похож на Ин Чжао, а Кай Мин чем-то похож на Лу Ву.»

В мир.

Ин Лун взглянул на Уитзарда и подумал о Горе Девяти Пиков, где собирались духовные звери, когда Нечестивый правил Великой Пустотой.

Лу Чжоу вздохнул.»Гора Чанлю… Это была территория Бай Чжаоцзюй, но теперь она превратилась в пустыню…»

«Жаль, что эти места давно превратились в дым. После того, как Мин Синь взял под свой контроль Великую Пустоту, все эти места были классифицированы как запретные зоны.»

«Включая мою Великую Мистическую Гору, верно?»

Ин Лун улыбнулась ничего не говоря с выражением, которое, казалось, говорило:»Что вы думаете?»

Эти места были из древних времен. После того, как Великая Пустота поднялась на небо, они давно стали частью гор, рек и равнин.

Ушли и древние великие боги и герои. один за другим.

Однако те святые убийцы, что охраняли знаменитые горы, все еще существовали. Люди называли их остатками древних святых убийц.

Когда дуэт прибыл в конец Лунного леса…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ура!

Темный свет вспыхнул, прежде чем исчезнуть.

Глаза Ин Луна холодно блеснули, когда он сказал:»Какой хитрый свирепый зверь.»

Снова вспыхнул темный свет, прежде чем в небо взметнулся луч света.

«Неудивительно. Брат, оказывается, ты гонишься за этим свирепым зверем. Мы не можем позволить ему сбежать, — сказал Ин Лун перед полетом.

«Он уже сбежал через рунический проход…» — сказал Лу Чжоу, указывая на в направлении луча света:»Я не ожидал, что он узнает местонахождение рунического прохода.»

Этот рунический проход был создан Чжао Хунфу, когда люди из Павильона Злого Неба проходили через Лунный Лес.

После того, как Ин Лун подлетел и посмотрел поближе, он сказал:»Если я не ошибаюсь, это был Ли Лунь. Неудивительно, что в Великом Яне разразилась такая великая битва. Говорят, что куда бы ни пошел Ли Лунь, везде будет хаос и дым…»

Лу Чжоу огляделся.

Через мгновение Ин Лун спросил:»Брат Цзи, ты не спешишь?»

«Ли Лунь обладает способностью манипулировать растениями и ассимилироваться с ними…» — сказал Лу Чжоу. Затем он слегка поднял руку, и между его пальцами появился тонкий энергетический меч. дать рождение всему.»

Шух! Свуш! Свуш! Свуш! Свуш!

Бесчисленные энергетические мечи пронеслись через Лес Лунного Света, рассекая все на своем пути.

Увы, Лу Чжоу не нашел ничего необычного. Наконец, он сказал:»Пошли.»

Двое вошли в рунический проход, и луч света устремился в небо.

Менее чем через 15 минут дуэт появился в другой стране.

Лу Чжоу сел на спину Уитзарда и осмотрел землю и горы.

Ин Лонг, следовавший за Лу Чжоу, увидел бесчисленное количество свирепых зверей, нападавших на людей у ​​возвышающейся городской стены не слишком далеко. Он с любопытством спросил:»Где мы?»

«Рядом со столицей домена красного лотоса», — ответил Лу Чжоу.

Ин Лун посмотрел на свирепых зверей, закатал рукава и храбро сказал:»Оставьте их мне.»

«Иди.»

Лу Чжоу не обращал внимания на этих свирепых зверей. Вместо этого он сел на Уитзарда и полетел к далеким горам.

Тем временем Ин Лун вернулся в свою истинную форму. Его огромное тело потрясло небо и землю, когда оно взмыло в небо. Он убил тысячи и тысячи свирепых зверей, выпустив драконье дыхание.

Когда люди увидели огромного дракона, они были глубоко потрясены. Они также были сбиты с толку тем, почему дракон помогал им.

Культиваторами на передовой во владениях красного лотоса был Не Цин Юнь из Двенадцати Сект Облаков. Гора, Сиконг Бэйчен из Девятого храма и Небесный военный суд королевской семьи.

В прошлом Не Цин Юнь и Сыкун Бэйчэн вообще не ладили. Пережив множество перипетий, обе стороны разрешили свою вражду и стали дружественными союзниками. Когда на человечество обрушилась беда, Девятый Храм и Двенадцать Сект Облачной Горы немедленно организовали большое количество культиваторов для борьбы со свирепыми зверями.

В это время Сиконг Бэйчэнь, паривший над лесом за пределами дворца, тоже был удивлен и сбит с толку, увидев в небе огромного дракона..»Дракон! В этом мире действительно есть драконы!»

После того как девять доменов начали общаться, всеобщее знание увеличилось всего за несколько коротких десятилетий. Однако большая часть знаний, которыми они поделились, была получена из книг и из уст в уста. Никто из них не был свидетелем того, о чем они читали.

Неудивительно, что даже знающий и опытный Сикун Бэйчэнь не мог сохранять спокойствие, когда увидел Ин Лун во всей его красе. слава.

Не Цинъюнь пролетел издалека и встал плечом к плечу с Сыкуном Бэйчэнем, глядя в небо.

Рев!

Еще одна волна дыхания дракона убила большое количество свирепых зверей.

Ин Лун был чрезвычайно силен. Даже если ему еще предстояло восстановить свое развитие, он мог легко справиться с божественными зверями и обычными убийцами Святых, не говоря уже об обычных свирепых зверях.

Всего за несколько вдохов, давление от битвы, которая тяжело тяготила людей, мгновенно ослабло.

Читать»Все мои Ученики Злодеи» Глава 1780-Исход Ли Луня (1) My Disciples Are All Villains

Автор: Mou Sheng Ren Zhuan Peng, 谋生任转蓬
Перевод: Artificial_Intelligence

My Disciples Are All Villains Глава 1780-Исход Ли Луня (1) Все мои Ученики Злодеи — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Все Мои Ученики — Злодеи

Скачать "Все Мои Ученики — Злодеи" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*