Наверх
Назад Вперед
Все Мои Ученики Злодеи Глава 1759 — Битва с Алым Императором Ранобэ Новелла

После того, как Минши Инь и Чи Бяону закончили говорить, они полетели к центру озера.

Через некоторое время Чи Бяону тихо вздохнул и сказал: «Я всю жизнь смотрел на солнце.

Редактируется Читателями!


Я великолепен, как огонь, но родил дочь, которая любит лёд.

Не знаю, карма ли это».

«Ты знаешь ответ на этот вопрос», — сказал Минши Инь.

Чи Бяону больше не говорил.

Когда они прибыли, Минши Инь постучал по льду и позвал: «Принцесса Шелковица?»

Отклика не последовало, словно внутри никого не было.

Не было ни тепла, ни дыхания, ни сердцебиения.

Минши Инь повернулся к Чи Бяону и спросил: «Она внутри?»

Чи Бяону кивнул.

Минши Инь спросил: «Говорят, что принцесса Малберри — одна из десяти королей зомби.

Это правда?»

Трудно было представить, что такая красивая девушка с яркой индивидуальностью — зомби.

Минши Инь был похож на своего хозяина, когда они впервые встретили принцессу Малберри.

Они совершенно не видели в ней признаков зомби.

Чи Бяону тихо сказал: «Это всего лишь ложь, чтобы обмануть людей.

Только так люди будут её бояться.

Ей безопаснее оставаться здесь, чем на небе».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ты мог бы оставить её рядом с собой.

Почему ты оставил её одну?»

— спросил Минши Инь, вспомнив, что принцесса Малберри была всего лишь ребёнком, нуждавшимся в заботе и любви родителей.

Однако, когда она больше всего нуждалась в родителях, её бросили в пустынном месте, таком как Неизведанная Земля, на десятки тысяч лет.

Любой бы сошёл с ума от этого.

Ты ещё не достиг моего положения, поэтому тебе легко считать моё решение подлым.

Во-первых, спасти ей жизнь было уже сложно.

Разве мой метод не лучше, чем у Шан Чжана?

Никто из вас не лучше другого.

Вы действительно умеете находить цель для сравнения, — сказал Минши Инь, почти потеряв дар речи.

Минши Инь продолжал стучать по льду, но ответа не было.

Через некоторое время он тихо сказал: «Оставайтесь здесь».

Затем Минши Инь со свистом взмыл вверх, достигнув вершины ледяного барьера.

Затем он крикнул: «Небо падает!

Бегите!

Небо падает!»

Сказав это, Минши Инь обрушил на ледяной барьер сотни пальмовых печатей, вызвав огромный переполох.

Звук был очень похож на звук бросаемых в него камней.

Чи Бяону молча посмотрел на Минши Иня.

Он действительно не мог сделать такое, чтобы потерять достоинство.

Куда?

Куда?

Оно действительно падает?!

Прекрасная фигура принцессы Малберри появилась рядом с Минши Инь, которая в панике оглядывалась по сторонам.

Минши Инь улыбнулась и сказала: «Привет, малышка».

Принцесса Малберри нахмурилась и оглядела Минши Инь.

Затем она спросила: «Ты мне солгала?»

«Я тебе не лгала.

Небо действительно рухнет, но не сейчас», — ответила Минши Инь.

Чепуха.

Я тоже это знаю, — сказала принцесса Малберри.

Поэтому ты сгущаешь воду из озера в огромную сосульку, чтобы пронзить небо?

Это чушь.

Девочка, даже столб в Великой Бездне не удержится.

Твоя сосулька рассыплется в пыль», — сказала Минши Инь.

Услышав это, принцесса Малберри пробормотала: «К-кто, кто это сказал?

Думаю, всё в порядке!»

Не лги себе.

Если эта штука может держать небо, высшие существа Великой Пустоты уже бы начали действовать.

Когда же наступит твоя очередь действовать?

– спросила Минши Инь.

Принцесса Малберри опустила голову.

Минши Инь не ожидал, что её настроение так быстро изменится.

Он не выдержал и сказал: «Я не хотел тебя напугать.

Я просто хотел сказать, что ты больше не можешь здесь оставаться».

Принцесса Малберри подняла голову и спросила: «Кто ты такая, чтобы указывать мне, что делать?

Ты думаешь, что можешь мной управлять?»

Минши Инь сказала: «Эй, не принимай мои добрые намерения как должное.

Не будь такой раздражительной.

По крайней мере, мой хозяин встречался с тобой несколько раз».

Твой хозяин?

Принцесса Малберри непонимающе посмотрела на Минши Инь.

«Это тот эксперт, который сражался с верховным жрецом племени Сундуков Пустоты у Столпа Разрушения Цзи Мина», – объяснил Минши Инь.

«Его!»

Принцесса Малберри всё ещё помнила Лу Чжоу.

Она мало с кем встречалась в прошлом.

Более того, Лу Чжоу был очень запоминающимся.

Она улыбнулась и спросила: «Почему он не пришёл?

Расскажи мне!

Неужели он вдруг почувствовал, что внешний мир слишком раздражает его, и решил жить со мной по соседству?»

Минши Инь молча покачал головой.

Что творится в голове этой девушки?

По правде говоря, мой хозяин думал о тебе, но он просто слишком занят.

В последнее время колонны рушатся одна за другой, и колонна Цзи Мина на очереди.

«Вот почему я пришёл напомнить тебе об уходе», — сказал Минши Инь.

Я не уйду.

Я могу остаться здесь, — сказала принцесса Малберри, несмотря на обеспокоенное выражение лица.

Внезапно на её лице появилась яркая улыбка, и она спросила: «Эй, почему бы тебе не остаться здесь и не стать моей соседкой?

Хорошо?»

Настроение изменилось слишком резко. Вероятно, это из-за долгого одиночества.

Минши Инь сказала: «У меня ещё есть дела.

Небо падает.

Сколько людей и свирепых зверей погибнет в Неизведанной Стране?

У меня важная задача — спасти всё живое в Неизведанной Стране».

Принцесса Малберри хихикнула и указала на Минши Инь, сказав: «Ты очень интересная.

Почему бы тебе не остаться?

Со мной очень легко ладить!

Правда!»

Эта девчонка слишком упряма, чтобы меня слушать.

Кто знает, совпадение ли это, но в этот момент со стороны Столпа Разрушения Цзи Мина раздался оглушительный грохот.

Звуки треска были оглушительны и распространялись во всех направлениях.

Принцесса Малберри содрогнулась.

Небо вот-вот рухнет!

Мне нужно спрятаться!

Подождите!

Минши Инь молнией метнулся вперёд и использовал силу закона, чтобы запечатать вход.

Затем он указал на Чи Бяону, стоявшего внизу, и сказал: «Смотри!

Кто это?»

Чи Бяону поправил одежду, откашлялся и медленно взмыл вверх.

Увидев Чи Бяону, принцесса Малберри сильно изменилась в лице.

Она нахмурилась и сердито сказала: «Исчезни!»

Бум!

Вода взметнулась, образуя сосульки, которые набросились на Минши Инь и Чи Бяону.

Бум!

Бум!

Бум!

Защитные энергии Минши Инь и Чи Бяону легко отразили сосульки.

Минши Инь сказал: «Не торопись!

Он здесь только для того, чтобы увидеть тебя.

Он не скажет ни слова».

«Как тебе такое дело?!»

— возмущённо спросила принцесса Малберри.

«В любом случае, ты не можешь вернуться», — сказала Минши Инь.

«Я должна вернуться!»

— сказала принцесса Малберри.

Она тихо позвала, прежде чем издалека пролетел белый журавль.

Затем белый журавль напал на Минши Инь.

Как Минши Инь мог действовать так безжалостно?

Он мог только уклоняться от атак.

К счастью, его совершенствование было довольно глубоким, и он легко справлялся с белым журавлём.

Отклоняясь и уклоняясь от атак, он громко сказал: «Послушай меня.

Я здесь, чтобы помочь тебе.

Алый Император, этот ублюдок, совершил такую подлость!

Я накажу его за тебя!»

Принцесса Малберри вернулась в прошлое и встала возле сосульки.

Тем временем Чи Бяону в шоке и гневе посмотрел на Минши Иня.

Кого этот ублюдок назвал ублюдком?!

Минши Инь продолжал говорить: «Я знаю, ты очень ненавидишь Алого Императора, так что давай убьем его».

Принцесса Малберри проигнорировала Минши Иня, посчитав его слова нелепыми.

Она повернулась и отошла к другой стороне сосульки, когда белый журавль пролетел над ней.

Минши Инь продолжала громко говорить: «Смотри внимательно!

Я сейчас убью Алого Императора!»

Вжух!

Энергетическая печать вылетела из руки Минши Иня.

Чи Бяону не увернулся.

Более того, он взял на себя инициативу оттянуть свою защитную энергию.

Бац!

Энергетическая печать приземлилась на грудь Чи Бяону, заставив его кровь и ци вскипеть.

Энергия жизненной силы устремилась в обратном направлении по его восьми экстраординарным меридианам.

Кровь тут же хлынула ему в горло.

Этот ублюдок совсем не сдерживался!

Минши Инь выглядел смущённым.

Мы просто притворяемся.

Кто сказал тебе убрать свою защитную энергию?

Чи Бяону откатился назад на 300 футов, прежде чем остановиться.

Принцесса Малберри всё ещё не оглядывалась.

Минши Инь посмотрел на свою руку и сказал: «Алый Император, ты видел это».

Ей всё равно.

Чи Бяону опустил взгляд и тяжело вздохнул.

Это карма.

В этот момент со стороны Столпа Разрушения Цзи Мина раздался глубокий и величественный голос.

Чи Бяону, прими свою смерть смиренно и смой свои грехи!

Звучный голос привлёк внимание принцессы Малберри.

Она оглянулась и увидела молниеносно пролетающую фигуру.

Минши Инь, Дуаньму Шэн и Четыре Ваджры были потрясены.

Чи Бяону поднял взгляд и увидел, как на него падает золотая пальмовая печать.

Увидев пальмовую печать, Минши Инь удивлённо воскликнул: «Учитель?!»

Золотая пальмовая печать была наполнена божественной силой Дао.

Она запечатывала пространство внизу, делая невозможным телепортацию или заморозку времени.

Когда Минши Инь атаковал ранее, Чи Бяону не стал защищаться или уклоняться.

Однако он инстинктивно поднял руки, чтобы защититься.

Бум!

Две силы столкнулись.

Столкновение высшего существа и божественного императора отбросило Минши Иня в сторону.

Принцесса Шелковица вспыхнула и спряталась за сосулькой.

Когда ударная волна ударила в сосульку, она заскрипела и слегка треснула.

Принцесса Шелковица была потрясена.

Всего один удар, а такая сильная?

Кто это?

Четыре Ваджры подумали, что это враг, и быстро пролетели мимо.

Когда пыль улеглась, Чи Бяону увидел перед собой человека.

Он нахмурился и спросил: «Это ты?»

Приветствую, господин, — Минши Инь и Дуаньму Шэн одновременно поприветствовали Лу Чжоу.

Лу Чжоу спросил: «Почему ты здесь, вместо того, чтобы постигать Великое Дао в Великой Пустоте?»

Минши Инь с улыбкой ответил: «Господин, у Алого Императора есть дела.

Поэтому мы не можем быть неблагодарными и оставить его здесь».

Лу Чжоу молча посмотрел на Чи Бяону.

Чи Бяону взял инициативу в свои руки и сказал: «Я пришёл забрать принцессу Малберри, но задержался».

В любом случае, я старательно взращивал Минши Иня и Дуаньму Шэна.

Хотя ты их хозяин, боюсь, ты не можешь принимать решения за них.

Лу Чжоу неодобрительно сказал: «Ты ошибаешься.

В этом мире только я могу решать за них».

Небо рушится.

Мне нужно вернуть их с собой в Великую Пустоту, чтобы стабилизировать ситуацию.

Если ты будешь настаивать на том, чтобы забрать их, боюсь, последствия будут невообразимыми, Чи Бяону.

Какое отношение имеет ко мне падение неба?

Более того, падение неизбежно, — сказал Лу Чжоу.

Чи Бяону нахмурился.

Не думаю.

Столпы созданы небесами не просто так.

Лу Чжоу тихо сказал: «Лин Вэйян уже покинул Великую Пустоту, как только закончилось состязание командиров.

Бай Чжаоцзюй тоже вернулся в Затерянное Королевство.

Ты единственный, кто продолжает упорствовать».

Лин Вэйян убежала?

Чи Бяону удивился.

В этот момент из-за сосульки вылетела принцесса Шелковица.

Она улыбнулась и сказала: «Так это ты!»

Лу Чжоу посмотрел на принцессу Шелковицу.

Её внешность не изменилась, она была всё такой же молодой.

Судя по её внешности и росту, она была почти такой же, как Маленькая Юаньэр.

Время не оставило на принцессе Шелковице своих следов.

Лу Чжоу спросил: «Раз ты так его ненавидишь, почему бы мне не убить его за тебя?»

Что думаешь?

А?

Принцесса Шелковица, казалось, была ошеломлена предложением Лу Чжоу.

Новелла : Все Мои Ученики Злодеи

Скачать "Все Мои Ученики Злодеи" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*