Наверх
Назад Вперед
Моему Дорогому Мистеру Хо Глава 878 — Кого ты называешь тёщей Ранобэ Новелла

Она открыла кран и умылась холодной водой.

Су Пэйчжэнь даже не волновалась о косметике, которая могла испачкать её лицо.

Редактируется Читателями!


Ей нужно было придумать, как скрыться от Лин Цзин.

Су Пэйчжэнь пока ничего не придумала.

Вернувшись в Комнату Мира, она поняла, что Лин Цзин что-то сказала Сян Цайпин.

Сян Цайпин смеялась во весь голос.

Она знала Сян Цайпин уже несколько лет, и прошло почти два года с тех пор, как она вышла из тюрьмы.

Впервые она видела, как Сян Цайпин так счастливо улыбается.

А Цзин, насчёт этого вопроса я пойду и посмотрю, когда вернусь в город Жун.

Хорошо. Лин Цзин лучезарно улыбнулся, но краем глаза взглянул на только что вошедшую Су Пэйчжэнь.

Су Пэйчжэнь стиснула зубы, необъяснимо чувствуя боль в дёснах.

Пэйчжэнь, ты вернулась?

Иди сюда.

Су Пэйчжэнь подошла к столику и села.

Этот магазин был оформлен в традиционном японском стиле.

Центр татами был утоплен.

Посередине стоял стол.

Она только что села, когда услышала очень довольный голос Сян Цайпин.

Я только что поняла, что наш дом и дом Лин Цзин разделяет только дорога.

Правда? Не то чтобы Су Пэйчжэнь никогда не была на вилле Лин Цзин.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Его дом находился в двух сторонах от их предыдущей виллы.

Да.

Не кажется ли вам, что это совпадение?

В самом деле. Лицо Су Пэйчжэнь было бесстрастным, но её взгляд на Лин Цзин был каким-то двусмысленным.

Это действительно совпадение.

Я тоже так сказала.

Лицо Сян Цайпин выражало чувство встречи со старой подругой в чужой стране.

Она посмотрела на Су Пэйчжэнь так, словно очень хотела её одобрения.

Тётя, давай встретимся снова, когда вернёмся?

…Су Пэйчжэнь холодно посмотрела на Лин Цзин.

Она всё ещё называла её старшей сестрой.

Почему она теперь называет её тётей?

Она не знала, как Лин Цзин обманула Сян Цайпин, но та не чувствовала ничего плохого.

Хорошо.

А Цзин, ты действительно молодец.

Мало кто в наши дни бывает таким терпеливым.

Нет, разве я не должна так поступать?

Что же мне делать?

Су Пэйчжэнь сидела и смотрела на них двоих, весело разговаривающих.

Её лицо становилось всё мрачнее и мрачнее.

Если Лин Цзин действительно думала, что пойдёт на компромисс из-за этого, это могло означать лишь то, что он сам себя плохо знает.

Она не пойдёт на компромисс.

Лин Цзин мог забыть о том, чего хотел.

..

В дальнейшем Лин Цзин был очень предупредителен.

И его предупредительность была как раз кстати.

Это не заставит Сян Цайпина подумать, что он слишком льстит, и не заставит Сян Цайпина подумать, что он не понимает этикета.

Днём он отправился на прогулку по живописным местам.

Лин Цзин направился прямо к Сян Цайпину.

Тётя, вы хотите пить?

Выпейте.

Этот напиток не сладкий.

Он очень вкусный.

Тётя, здесь неплохой пейзаж.

Позвольте мне сфотографировать вас.

Тётя, послушайте, вы можете пойти с дочерью.

Даже если Су Пэйчжэнь не хотела, под пристальным взглядом Сян Цайпина она могла только стоять рядом с ней и фотографироваться.

Она почти не улыбалась, но это не повлияло на выступление Лин Цзин.

Вечером все трое, естественно, снова поели вместе.

Не дожидаясь, пока Су Пэйчжэнь сходит за деньгами, Лин Цзин уже пошла оплачивать счёт.

Как я могу это сделать?

Ничего страшного, тётя.

Изначально я хотел поесть один.

Теперь, когда вы здесь, я могу поесть лучше.

Я должен поблагодарить вас.

Мне очень жаль.

Когда мы вернёмся в город Жун, я угощу вас ужином.

Слова Сян Цайпин заставили глаза Лин Цзин загореться.

Правда?

Тогда я не буду церемониться.

Давай я угощу тебя здесь, тётя?

Ты можешь угостить меня, когда мы вернёмся домой.

Хорошо. Сян Цайпин на мгновение задумалась и с энтузиазмом сказала: «У меня средние кулинарные навыки, но я могу приготовить кое-какие закуски.

Когда мы вернёмся в Жунчэн, можешь прийти к тёте на ужин».

Хорошо.

Спасибо, тётя.

Ты такая милая.

Я считаю, что тётя скромная.

Должно быть, у тебя отличные кулинарные способности. Лин Цзин без колебаний принялась ей льстить.

Глядя на тётю, я вижу, что ты умеешь жить.

Ты и правда умеешь говорить.

Конечно же, Сян Цайпин была в восторге от уговоров Лин Цзин.

Когда Су Пэйчжэнь и Лин Цзин собирались вернуться в отель, Сян Цайпин с удивлением обнаружила, что Лин Цзин находится в том же отеле, что и они.

А. Это действительно судьба.

Она повернулась к Су Пэйчжэнь, не понимая, что это совпадение вовсе не судьба, а дело рук человеческих.

Пэйчжэнь, смотри, А Цзин действительно в том же отеле, что и мы.

Ха.

Да, какое совпадение. Два слова Су Пэйчжэнь: «Какое совпадение!» — словно вырвались у неё изо рта.

Да, какое совпадение. Лин Цзин спокойно сказала: «Я читала, что этот отель неплохой.

Я этого не ожидала.

Он действительно неплохой.

Он неплохой.

Здесь всё ещё очень хорошая обстановка, и очень чисто.

Транспортное сообщение тоже удобное, и он расположен недалеко от того места, куда мы направляемся».

Сян Цайпин последние несколько дней слушала японскую речь и у неё кружилась голова.

Она не понимала ни слова.

Она была вне себя от радости, встретив кого-то, кто говорит по-китайски.

Су Пэйчжэнь стояла у стены лифта и не собиралась ничего говорить.

В любом случае, вернувшись в свой номер, она планировала завтра утром купить билет на самолёт обратно в деревню.

Или отправиться куда-нибудь ещё.

Как только ей пришла в голову эта мысль, Лин Цзин посмотрела на Сян Цайпин и сказала: «Тётя, вы вчера были в храме Циншуй?

Вы были в храме Тяньлун?»

Мы все были?

Я не помню имён.

Пэйчжэнь отвёл меня туда.

Тётя, куда вы идёте завтра?

Завтра?

Я не знаю». Сян Цайпин повернулась и посмотрела на Су Пэйчжэнь.

«Пэйчжэнь, куда мы пойдём завтра?»

«Мы завтра вернёмся в Китай».

Она встретила сияющие глаза Сян Цайпин, но не смогла произнести эти четыре слова.

Она поджала губы.

«Мы поговорим о завтрашнем дне».

Разве ты не говорила, что мы пойдём завтра?»

«Нара». Су Пэйчжэнь сжала губы в прямую линию.

«Я сказала, что мы поедем в Нару купаться в горячих источниках завтра».

«Да, мы завтра поедем в Нару купаться в горячих источниках».

Сян Цайпин повторил это, и глаза Лин Цзин наполнились радостью.

Нара?

Нара – это хорошо.

Я уже читал путеводитель и сказал, что там очень красивые пейзажи.

У меня нет определённого пункта назначения, так почему бы нам не пойти вместе?

Хорошо. Сян Цайпин совсем не возражал.

Отлично.

Завтра мы прибудем в условленное время.

Пойдём вместе.

Раз так, то я не буду церемониться и стану твоим партнёром.

Сказав это, Лин Цзин взглянул на Су Пэйчжэнь.

Она стояла неподвижно, словно не замечая его взгляда.

Когда они вернулись в комнату, комната Лин Цзин находилась прямо напротив их.

Сян Цайпин снова сказал, что это судьба.

Су Пэйчжэнь открыла дверь и жестом пригласила Цайпин войти первой.

Мама, иди и отдохни первой.

Мне нужно кое-что обсудить с господином Лином.

Столкнувшись с растерянным взглядом Сян Цайпин, она потянула уголки губ и выдавила улыбку.

Разве мы не поиграем завтра вместе?

Конечно, нам нужно обсудить маршрут.

Ты так не думаешь?

Да, нам нужно обсудить.

Тогда иди.

Сначала я приму душ.

Хорошо.

Су Пэйчжэнь смотрела, как Сян Цайпин входит в комнату.

Затем она повернулась к Лин Цзин.

Он тоже смотрел на неё.

Он открыл дверь комнаты и отступил назад, жестом приглашая её войти.

Су Пэйчжэнь холодно посмотрела на него и закрыла глаза.

Она не хотела поднимать шум в коридоре, поэтому решила войти в комнату Лин Цзин.

Как только она вошла, Лин Цзин закрыла дверь.

Он прижал её к двери всем телом.

Она не двигалась.

Его взгляд был пылким.

Он долго смотрел на неё, прежде чем опустить голову и поцеловать.

Су Пэйчжэнь даже не сопротивлялась.

Она просто смотрела на него.

Губы Лин Цзин замерли меньше чем в сантиметре от губ Су Пэйчжэнь.

Его дыхание было горячим, когда он смотрел ей в лицо.

Он ничего не сказал, и Су Пэйчжэнь тоже.

Их взгляды встретились, но воздух был неподвижен.

Лин Цзин не хотел отпускать.

Он хотел отпустить, но не мог.

Поведение Су Пэйчжэнь было явно непреклонным.

Он собрался с духом, наклонил голову и поцеловал её в губы.

Он почти кусательным, жёстким, жестоким, грубым и нетерпеливым.

Губы Су Пэйчжэнь болели, но она даже не двигалась.

Она просто пристально смотрела на него.

Лин Цзин всё больше и больше сопротивлялась.

Он лишь нежно кусал её губы и не отпускал.

Четыре губы сомкнулись.

Су Пэйчжэнь даже не могла его оттолкнуть.

Он злился и прилагал всё больше сил.

Простого поцелуя ему было недостаточно.

Он поднял руку и положил её ей на талию.

В столице было очень холодно.

На ней было толстое шерстяное пальто.

Рука Лин Цзин забралась под пальто и подняла подол её одежды.

В этот момент Су Пэйчжэнь отдернула руку и схватила его за руку.

Его движение остановилось.

Его лоб всё ещё был прижат к её лбу.

Он пристально смотрел на неё.

Су Пэйчжэнь позволил своему дыханию коснуться её лица.

Её глаза и брови не двигались.

Интересно?

Руки Лин Цзин начали действовать с силой.

Он действительно хотел прижаться к этой женщине.

По крайней мере, так они могли бы быть вместе вечно.

Интересно?

Лин Цзин?

Да. Злая натура Лин Цзин проявилась.

Он поднял брови и погладил её по щеке одной рукой.

Очень интересно.

Как это может быть не интересно?

Пойду погуляю с женщиной, которая мне нравится, и моей будущей тёщей.

Одна только мысль об этом делает меня счастливой.

Кого ты называешь тёщей?

Что ты думаешь? Лин Цзин погладил её по лицу.

Её кожа была такой приятной, что ему захотелось укусить её.

Лин Цзин, в том, что ты делаешь, нет никакого смысла.

Нет никакого смысла.

Не можешь просто придать этому смысл?

Невозможно. Су Пэйчжэнь был бесстрастным.

Лин Цзин, мне невозможно быть с тобой.

Почему это невозможно? Лин Цзин была совершенно не убеждена.

Разве ты не говорила этого?

Ты простила меня?

Я прощаю тебя, но это не значит, что я хочу быть с тобой. Су Пэйчжэнь отмахнулся.

Это две разные вещи.

Но, по-моему, это две разные вещи.

Лин Цзин, тебе нет смысла вмешиваться в эти дела.

Я сказала, что не буду с тобой, значит, не буду.

Даже если ты попытаешься заискивать перед моей матерью, это бесполезно.

Лин Цзин наклонил голову и посмотрел на Су Пэйчжэнь.

Зачем тебе обязательно использовать слово «заискивать»?

По-моему, это не заискивать, но я считаю твою мать хорошим человеком.

Поскольку они не ладили, Су Пэйчжэнь не собиралась продолжать разговор с Лин Цзин.

Новелла : Моему Дорогому Мистеру Хо

Скачать "Моему Дорогому Мистеру Хо" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*