Наверх
Назад Вперед
Моему Дорогому Мистеру Хо Глава 876 — Без желания человек силён, без любви человек силён Ранобэ Новелла

Лин Цзин упрямо не хотела отпускать Су Пэйчжэнь.

Если она действительно могла простить его, почему же она не оставила всё это в прошлом?

Редактируется Читателями!


Они хорошо проводили время вместе, не так ли?

Он не забыл.

Он не верил, что она забыла.

Они были так совместимы.

На кровати или под ней, у них действительно было молчаливое взаимопонимание, не так ли?

Они действительно любили друг друга, не так ли?

Разве так важно, как всё началось?

Разве процесс и результат не важнее?

Су Пэйчжэнь повернула голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

Свет в комнате был не очень ярким.

Но она ясно видела глаза Лин Цзин.

Для меня – да.

Процесс и результат важны, но начало тоже важно.

… ..

Су Пэйчжэнь сидела в машине с водителем.

Проезжая мимо парка Цзянсинь в Жунчэне, она обнаружила, что там кто-то запускает фейерверк.

Сегодня было Рождество.

На улице было много людей, праздновавших праздник.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она попросила водителя немного сбавить скорость.

Её взгляд был немного размыт, когда она смотрела на фейерверк снаружи.

Выходя из комнаты, где находилась Лин Цзин, она услышала, как та, закрывая дверь, внезапно произнесла пять слов:

Пэйчжэнь, я люблю тебя.

Его необычайно низкий и хриплый голос был полон боли и смятения.

В этот момент шаги Су Пэйчжэнь стихли.

В конце концов, она всё же ушла, не оглядываясь.

Раньше её не волновали некоторые внешние обстоятельства, и её не волновали взгляды окружающих.

Но эта связь с Лин Цзин позволила ей многое увидеть.

На самом деле, если бы это было всего лишь то недоразумение, которое произошло вчера, она бы не приняла его близко к сердцу.

Она понимала импульсивное решение человека.

Она более или менее понимала характер Лин Цзина, проведя с ним столько времени.

Но она действительно не могла простить Лин Цзина его мотивы в самом начале и те обидные слова, которые он сказал.

Она не любила ворошить старые долги.

Но точно так же ей не нравилось, когда другие ворошат старые обиды.

Она могла поддерживать эту связь с Су Цинсан, потому что Су Цинсан умела отпускать.

Если она могла, то, естественно, могла.

Многие любили говорить, что прошлое осталось в прошлом, когда говорили о вещах, не имеющих к ним никакого отношения.

Но они не знали, что иногда боль невозможно отпустить.

Закрыв глаза, Су Пэйчжэнь очистила свои мысли и отбросила Лин Цзина на задний план.

Она ни о чём не думала.

..

Киото, Япония.

Су Пэйчжэнь стояла перед простой деревянной дверью.

Она обернулась и взглянула на Сян Цайпин.

Мы опоздали примерно на полмесяца.

Кленовые листья здесь почти все опали.

Застеклённый дворик был сравнительно небольшим живописным местом в Киото, Япония.

Он открывался дважды в год.

Весной любовались цветением сакуры, а осенью – кленовыми листьями.

Су Пэйчжэнь и остальные приехали поздно.

Время работы уже прошло, но они всё ещё смутно видели красные листья на горах и осеннюю тень.

Сегодня погода была хорошая.

Она провела три дня в Японии с Сян Цайпин.

Два дня назад она привезла Сян Цайпин в храм Тяньлун и храм Циншуй.

Сян Цайпин уже была в Японии, но в тот раз Су Цинсан привёз её в Токио.

Ещё был горячий источник в Наре.

На этот раз Су Пэйчжэнь привезла её в Киото, но она никогда там не была.

Она была очень взволнована по дороге.

Конечно, она была взволнована не тем, что сможет прийти поиграть, а тем, что сможет поехать с дочерью.

Это сделало её счастливее, чем в прошлый раз, когда она ездила в Европу одна с группой, собирающей женьшень.

Мама, здесь уже закончился сезон.

Не знаю, пустят ли нас. Подожди минутку, я пойду и спрошу.

Она, всё в порядке.

Всё в порядке, даже если она не сможет.

В любом случае, раз уж она здесь, просто считай это тренировкой и пройдись.

Хорошо.

Су Пэйчжэнь подошла и постучала в дверь.

После серьёзного разговора с людьми внутри она указала в сторону Сян Цайпина.

Примерно через пять минут люди в храме наконец смягчились и согласились впустить их.

За скромной и простой деревянной дверью был живописный вид ранней зимы.

Хотя кленовые листья уже увяли, они всё ещё были ярко-красными.

Сян Цайпин посмотрела на прекрасный пейзаж перед собой, и её настроение улучшилось.

Это место действительно прекрасно.

Да, очень красиво. Су Пэйчжэнь протянула Сян Цайпин сумку.

Здесь есть места, где туристы могут переписывать священные тексты.

Хотите переписать?

Этот храм был самым уникальным.

Он был не только прекрасен, но и предлагал гостям переписывать священные тексты.

Туристы записывали свои желания и предлагали их Будде, прося Будду благословить их исполнение.

Хорошо.

Сян Цайпин в прошлом не была религиозной.

Однако с тех пор, как она узнала свою дочь, произошло кое-что важное.

Она начала верить в это.

Они поднялись по лестнице, и Су Пэйчжэнь привела Сян Цайпин на второй этаж.

Помимо прекрасного пейзажа, там также стоял стол, где туристы могли переписывать священные тексты.

Сян Цайпин была очень набожной, и Су Пэйчжэнь использовала его лишь как аккомпанемент.

Увидев её в таком состоянии, она села.

Она не верила в буддизм и не понимала буддийских писаний.

Глядя на слова, она испытывала странное, но знакомое чувство.

Она знала слова, но когда они складывались, не понимала, что они означали.

Она взглянула на Сян Цайпин, затем взяла ручку и начала переписывать.

Один росчерк, один росчерк, одно предложение.

Постепенно она сосредоточилась.

Она даже не заметила, что в комнате есть ещё кто-то.

После того, как она закончила переписывать, последним пустым местом было её имя и желание.

Написав своё имя, Су Пэйчжэнь надолго застыла в изумлении.

Её желание?

Размышляя о своей нынешней жизни, она поняла, что у неё действительно не было никаких желаний.

Её отношения с Су Чэнхуэй и Ли Цяньсюэ стали более тёплыми, а отношения с Сян Цайпин можно было считать близкими.

Даже Су Цинсан, которого она никогда раньше не любила, теперь восстановил связь.

Не стоило слишком беспокоиться о компании, главное, чтобы она не искала смерти.

Она верила, что до выхода на пенсию её жизнь станет только лучше, а не хуже.

Тогда она действительно не могла придумать, чего бы желать.

Она посмотрела в окно и увидела красно-зелёный горный пейзаж.

Жизнь была слишком коротка.

Четыре сезона сменились ещё на несколько лет, и прошла целая жизнь.

Она закрыла глаза и написала восемь слов:

Если у тебя нет желания, ты сильный.

Если у тебя нет любви, ты сильный.

Закончив писать, она обнаружила, что Сян Цайпин всё ещё переписывает.

Она тихо встала и хотела размять мышцы.

Но она увидела сидящую рядом фигуру.

На мгновение ей показалось, что у неё что-то не так с глазами.

Лин Цзин?

Почему он здесь?

Лин Цзин сидел напротив неё.

Он опустил голову и был очень сосредоточен на переписывании сутр.

Су Пэйчжэнь необъяснимо почувствовал себя немного неловко.

Она хотела что-то сказать, но, казалось, не могла вымолвить ни слова.

В комнате было очень тихо.

Лин Цзин, казалось, очень серьёзно переписывала и не замечала, что уже закончила.

Других туристов в это время не было.

Су Пэйчжэнь встала и обернулась.

Она подошла к окну и посмотрела на пейзаж за окном.

Горный ветер был очень сильным.

В это время года в столице было немного прохладно.

Она скрестила руки на груди.

Её чувства были смешанными.

Сян Цайпин очень быстро закончила переписывать.

Она встала и подошла к ней, спрашивая, куда положить переписанные свитки.

Су Пэйчжэнь взяла свиток из её рук.

Отнесла его в храм внизу и поклонилась ему перед Буддой.

Сян Цайпин хотела что-то сказать, но заметила, что там есть и другие люди.

Она прошептала: «Пойдем вниз».

Су Пэйчжэнь кивнула, стараясь не смотреть в сторону Лин Цзин.

Неожиданно Лин Цзин тоже закончила переписывать.

Он встал и подошёл к ним.

Улыбнулся им обоим и снова кивнул.

Сян Цайпин всегда была доброй, поэтому и улыбнулась в ответ.

Лин Цзин увидела улыбку Сян Цайпин и сразу же захотела заговорить.

Встретившись с угрюмым выражением лица Су Пэйчжэнь, он не мог не промолчать.

Он сразу же спустился вниз.

Выйдя из комнаты гармонии и спустившись вниз, он прошёл через зал и оказался в зале Будды в застеклённом дворике.

В это время внутри находился монах, читавший сутры.

Хотя он говорил на языке, непонятном Сян Цайпин, это не могло уменьшить её благочестия.

Я собираюсь выразить своё почтение Будде.

Помогите мне положить это на стол.

Хорошо. Су Пэйчжэнь кивнула.

Она взяла два переписанных сутры и подошла к передней части стола Будды.

С первого взгляда она увидела пожелания, написанные на Сян Цайпин.

Надеюсь, моя дочь Су Пэйчжэнь будет счастлива.

Эта простая фраза заставила сердце Су Пэйчжэнь дрогнуть.

Она прекрасно знала, что Сян Цайпин всегда была очень простой и приверженной традициям женщиной.

Но это пожелание её всё равно тронуло.

По сравнению с ней она казалась гораздо более бессердечной.

Когда она положила свиток на буддийский стол, то увидела наверху рукописный буддийский свиток.

Она взглянула на него и увидела своё имя.

Надеюсь, Су Пэйчжэнь сможет простить меня и быть со мной.

Ребяческая, смешная и скучная.

Неужели она думала, что его поступок тронет её?

Что она простит его и согласится быть с ним?

Су Пэйчжэнь без всякого выражения положила переписанный буддийский свиток на стол и отступила назад.

Увидев, как Сян Цайпин с благоговением поклоняется Будде, она сложила руки и искренне закрыла глаза.

В её сердце не было никаких желаний.

Она лишь надеялась, что Сян Цайпин здорова и что все, кто ей дорог, в безопасности и счастливы.

Почувствовав лёгкое движение вокруг, она оглянулась.

Лин Цзин ещё не ушёл.

Он тоже стоял рядом с ней, преданно сложив руки и закрыв глаза.

Су Пэйчжэнь смотрела на него и думала о желании, которое он только что написал.

Её руки, висевшие вдоль тела, напряглись, и она быстро отвела взгляд, как будто ничего не произошло.

Так уж случилось, что Сян Цайпин пришла в себя.

Она подошла к Сян Цайпин и жестом пригласила её выйти вместе с ней.

Выход был с другой стороны.

Пройдя по коридору здания в японском стиле, они прошли через другую комнату и покинули главное здание.

Выходя изнутри, Сян Цайпин почувствовала холодный ветер в лицо.

Здесь было нормально.

Не холоднее, чем в городе Жун.

Мм… Она уже видела прогноз погоды, и, похоже, в Жунчэне в ближайшие дни выпадет снег.

Не знаю, будет ли здесь снег.

Если пойдет, будет очень красиво.

Если тебе понравится, я пойду с тобой, когда здесь выпадет снег.

В этом нет необходимости. Сян Цайпин похлопала ее по руке и нежно улыбнулась.

Ты и так занята работой, так что тебе не придется каждый день сопровождать такую старушку, как я.

В следующий раз, если я захочу пойти, я просто последую за группой.

Су Пэйчжэнь не ответила.

Ожидания Сян Цайпин от нее были слишком низкими.

Пока они разговаривали, они уже поднялись по ступенькам.

Позади них раздались очень легкие шаги.

Су Пэйчжэнь все еще думала ускорить шаг, когда Лин Цзин, которая шла позади нее, подошла к ним и подошла.

Glava 876 — Bez zhelaniya chelovek silon, bez lyubvi chelovek silon

Новелла : Моему Дорогому Мистеру Хо

Скачать "Моему Дорогому Мистеру Хо" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*