
В результате новости о том, как большая знаменитость зашла в тупик с Гу Цинли, стали известны всем.
За столько лет работы профессором Гу Цинли никогда ни с кем не разговаривал так грубо, кроме Цзи Мэйи.
Редактируется Читателями!
Итак, начали распространяться слухи о знаменитости и профессоре…
Я чувствую, что между профессором Гу и Цзи Мэйи что-то происходит.
Иначе зачем бы такой большой звезде, как она, приезжать в наш университет учиться?
Я также чувствую, что у них отношения любви и ненависти.
Цзи Мэйи, похоже, интересуется профессором Гу, но профессор Гу относится к ней холодно.
Профессор Гу — самый завидный бакалавр в нашем университете.
Неудивительно, что Цзи Мэйи интересуется им.
Теперь, когда я об этом думаю, разве профессор Гу не появлялся на телевидении, чтобы продвигать наш университет раньше?
Пока они шли по кампусу, Мо Цзыянь и ее соседки по комнате слышали много подобных обсуждений, которые связывали Гу Цинли и Цзи Мэйи вместе.
Они говорили так, будто они были полностью в отношениях любви-ненависти.
Цзыянь, вашего профессора Гу не увели, не так ли?
Мо Цзыянь усмехнулась и покачала головой, профессора Гу не так-то легко увести.
О, никогда не знаешь, профессор Гу всегда говорит людям, что он женат, и он всегда был вежлив, но он относится к Цзи Мэйи по-другому.
Почему все, что я вижу, это отторжение?
— ответила Мо Цзыянь.
Это странно.
Когда профессор Гу был так жесток с кем-либо?
Он явно относится к ней как к члену семьи!
Соседки по комнате становились все более и более надуманными в своих домыслах.
Поэтому Мо Цзыянь перестала отвечать им и ушла.
Однако она поделилась тем, что сказали ее соседки по комнате с Гу Цинли во время обеда.
Все думают, что ты относишься к Цзи Мэйи не так, как все остальные, слишком по-другому.
Для них это означает, что что-то происходит!
Правда?
Гу Цинли не могла не рассмеяться.
В таком случае, что мне нужно сделать, чтобы показать всем, что я действительно ее ненавижу?
Мне все равно, что думают другие.
Я доверяю тебе, — успокоила Мо Цзыянь.
К тому же она из Хай Жуй, так что я не думаю, что мне стоит жаловаться.
Я рада, что ты знаешь.
Однако, с точки зрения Гу Цинли, он считал необходимым успокоить соседок по комнате Мо Цзыянь.
Но он не поделился этой мыслью с Мо Цзыянь.
Он знал, что Мо Цзыянь посчитает это слишком большим риском, и она будет беспокоиться, что он может испортить свою репутацию и потерять работу из-за этого.
В конце концов, роман между учеником и учителем не казался чем-то особенным на первый взгляд, но это все равно были безнравственные отношения между двумя людьми разной иерархии.
Однако Гу Цинли не возражала.
Он хотел успокоить Мо Цзыянь.
Он хотел, чтобы окружающие перестали его критиковать и вместо этого хвалили.
Но он не мог найти возможности сделать это, пока Мо Цзыянь не сообщила ему, что вернется домой поздно, потому что ужинает с соседками по комнате.
Гу Цинли кивнул головой и сказал ей быть осторожнее.
Затем он спросил место, где они встречаются, и сказал, что заберет ее позже.
Поскольку она боялась, что ее обнаружат, Мо Цзыянь просто дала ему адрес, но сказала ему не забирать ее, потому что она может сама поймать такси до дома.
Однако Гу Цинли, которая ждала шанса, не собиралась так легко отказываться от этой возможности.
Итак, когда он увидел адрес, который ему прислала Мо Цзыянь, он не мог не улыбнуться…
…
Мо Цзыянь и ее соседки по комнате в итоге разделили ужин в красиво оформленном стейк-ресторане.
В это время ее три соседки по комнате объединились, чтобы напасть на нее.
Как давно вы не делили с нами трапезу?
Говори.
Вы недавно встречались?
Что случилось с профессором Гу?
Вы, ребята, слишком наивны, сдалась Мо Цзыянь.
Ешьте свой стейк!
Скорее, пока он не остыл!
Пока мы говорим о профессоре Гу, я хотел бы упомянуть Цзи Мэйи.
Между ними что-то происходит?
Мо Цзыянь беспомощно закатила глаза.
Она вообще не хотела присоединяться к этому разговору, вы, девушки, не можете поговорить о чем-нибудь другом?
Ооо, кто-то еще заботится о профессоре Гу?
Поэтому вы его защищаете?
Девушки начали болтать, как молодые и наивные студентки университета, и говорили до поздней ночи.
После этого они все согласились поехать домой на такси.
Но как только Мо Цзыянь достала телефон, очаровательный голос внезапно позвал ее возле уха: Цзыянь.
Мо Цзыянь обернулась и увидела Гу Цинли, стоящего позади них и держащего для нее куртку.
Ах!
Боже…
Профессор Гу!
У трех соседей по комнате Мо Цзыянь была разная реакция, особенно когда они увидели куртку Мо Цзыянь в руках Гу Цинли.
Разве я не говорила тебе не приходить?
Вы думали, я буду в порядке, если вы пойдете домой одни?
— спросил Гу Цинли, накрывая плечи Мо Цзыянь ее курткой.
Затем он положил руку ей на плечо и сказал трем соседкам по комнате: «Я полагаю, мне не нужно представляться?»
Нет необходимости… нет необходимости, — замахали руками девушки.
В таком случае, пожалуйста, позаботьтесь о Цзыянь для меня.
Гу Цинли ясно выразил свою точку зрения и полностью ошеломил соседок по комнате.
reewebove.com
Конечно, конечно!
Полагаю, мне следует отвезти ее домой сейчас.
Вас, девочки, подвезти?
В этом нет необходимости!
— быстро покачали головами соседки по комнате.
В конце концов, им все еще нужно было время, чтобы посплетничать.
Если бы они не обсуждали эту горячую тему среди ночи, то они бы не воздали должное Мо Цзыянь и Гу Цинли, верно?
Мо Цзыянь беспомощно посмотрела на своих соседок по комнате, прежде чем уйти с Гу Цинли.
Я внезапно обнаружила, что ты хитрая, как лиса…
Если я не буду вести себя как лиса, как я смогу заработать достаточно денег, чтобы содержать свою семью?
Гу Цинли рассмеялась.
Как ты можешь смеяться в такое время.
А что, если слухи вылезут наружу?
Ты все еще хочешь стать профессором?
Конечно, хочу, разве ты не доверяешь своим соседям по комнате?
Гу Цинли была уверена, что соседи по комнате Мо Цзыянь только обрадуются этой новости между собой и не будут ее распространять.
Конечно, я доверяю им.
Тогда этот вопрос здесь заканчивается.
Рассуждения Гу Цинли были логичными, но Мо Цзыянь все еще чувствовала себя неловко.
Однако эта мужская выходка мешала ей правильно отреагировать.
Я чувствую, что я тебе не ровня.
Ты слишком хороша в обмане людей!
Зиянь, ты уже 4 года наблюдаешь за мной.
Ты не видела мою хитрую сторону?
Гу Цинли рассмеялся, останавливая машину.
Затем он взял Мо Цзыянь за подбородок и поцеловал ее в губы. Ради тебя я не против небольшой потери.
Я просто не хочу, чтобы ты слышал сплетни обо мне и другой женщине от твоих соседей по комнате.
Я хочу, чтобы они знали, что я принадлежу тебе, что на мне уже стоит логотип семьи Мо.
Услышав это, Мо Цзыянь не знала, как опровергнуть.
Этот человек был таким задирой, а его методы были такими хитрыми, что это не оставляло никаких следов.
Я хочу найти возможность сказать матери, что мы живем вместе.
Это считается совместной жизнью?
Мы просто делим крышу некоторое время… Гу Цинли подчеркнул.
Пожалуйста, скажи свекрови, что я веду себя хорошо.
Эта глава обновлена freeebnovelcom