Наверх
Назад Вперед
Модель в Испытательном Браке Глава 1256 — Тебе больше не нравится профессор Гу Ранобэ Новелла

У Гу Цинли было подробное и точное суждение, поэтому он дал Мо Цзыянь несколько отличных советов.

Но из-за этого Мо Цзыянь в итоге осталась у Гу Цинли дольше, чем ожидалось.

Редактируется Читателями!


Поэтому, когда она вернулась в кампус, главные ворота уже были закрыты.

У Гу Цинли не было выбора, кроме как развернуться и отвезти Мо Цзыянь к себе.

Брат Четыре, почему бы мне не вернуться в Hyatt Regency…

Гу Цинли проигнорировал ее, пока искал пижаму, и сказал ей, где находится ванная.

Не беспокойся о том, чтобы остаться здесь.

Пока ты не захочешь, я никогда не перейду свои границы.

Мо Цзыянь все еще чувствовала себя немного неправильно.

Но это был дом ее парня, что было неправильного в том, что она осталась там?

Итак, она больше не сопротивлялась, когда вошла в ванную и приняла ванну.

После этого, когда она вышла из ванной, она заметила, что свет в учебной комнате все еще горел.

Увидев, что Гу Цинли готовится к занятиям на следующий день, Мо Цзыянь решила не беспокоить его.

Но он все равно заметил ее, Цзыянь?

Я пойду отдохну, — сказала Мо Цзыянь, покраснев.

В конце концов, у нее не было опыта в таких ситуациях.

Сколько времени прошло с тех пор, как она подтвердила свои отношения с Гу Цинли, но уже жила у него?

Если бы семья Мо узнала, ее бы определенно сильно отругали.

Но Гу Цинли не собиралась отпускать ее.

Он быстро встал, схватил Мо Цзыянь за руку и привлек ее в свои объятия.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Даже с этим жестом Мо Цзыянь все еще чувствовала, что он такой очаровательный и завораживающий.

Ты так боишься меня?

Мо Цзыянь глубоко вздохнула.

Привыкнув к аромату тела Гу Цинли, она тихо ответила: «У меня… нет никакого опыта, и… я не думаю, что женщины должны делать что-то подобное так скоро…

В таком случае, когда, по-вашему, наступит подходящее время?»

— мягко спросила Гу Цинли.

Я не знаю…

Ты знаешь меня уже 4 года.

Не можешь ли ты позволить мне видеть тебя чаще и лучше понимать тебя?

— спросила Гу Цинли.

После того, как Мо Цзыянь услышала это, она не знала, что еще сказать.

Все ее сердце уже было украдено Гу Цинли.

Составь мне компанию, пока я готовлюсь к занятиям.

Я отпущу тебя спать потом.

Мо Цзыянь уткнулась в объятия Гу Цинли и кивнула головой.

Затем она составила ему компанию на диване, положила голову ему на плечо и медленно задремала.

Когда Гу Цинли увидел это, он беспомощно улыбнулся.

Затем он провел пальцем по носу Мо Цзыянь и отнес ее в спальню.

Укрыв ее одеялом, он выключил свет и ушел.

Посреди темноты Мо Цзыянь открыла глаза.

Затем она расслабилась и закрыла их снова.

Гу Цинли действительно сделал, как и обещал.

Но Мо Цзыянь волновалась, что люди назовут ее легкомысленной за то, что она так быстро переночевала у своего парня.

Особенно, когда ее соседка по комнате спросила ее об этом на следующий день: «Куда ты вчера ходила?»

Ты не вернулась в общежитие и не переоделась.

Я вчера вечером ходила к друзьям, — виновато объяснила Мо Цзыянь.

Другими словами, ты была у своего парня, верно?

Мы все понимаем.

Но значит ли это, что тебе больше не нравится профессор Гу?

Хотя ты была влюблена в него 4 года.

На лекции Гу Цинли преподавала серьезно, но за пределами сцены двое конкретных студентов не обращали внимания.

Итак, Гу Цинли указала Мо Цзыянь и ее соседке по комнате.

Слушай внимательно… ты хочешь провалиться?

Извини, Мо Цзыянь быстро извинилась.

Извините, профессор Гу, соседка Мо Цзыянь по комнате тоже извинилась.

Но как только Гу Цинли обернулась, она тайно сказала Мо Цзыянь: Профессор Гу может быть и нежен, но он также очень строг.

Хватит!

Мо Цзыянь плакала, дергая за рукав соседку по комнате.

Хорошо, когда мы вернемся в общежитие, ты лучше объяснишь мне как следует.

Гу Цинли прочистил горло и отправил Мо Цзыянь сообщение: «Ты будешь наказана за то, что не была серьезной на занятиях».

Это все твоя вина.

Моя соседка по комнате все время спрашивает меня, где я была вчера вечером.

Мо можешь честно сказать ей, что ты осталась у своего парня.

Профессор Гу, мы в середине занятия.

После того, как Мо Цзыянь закончила печатать это последнее предложение, она положила телефон.

В это время Гу Цинли взглянула на Мо Цзыянь и улыбнулась.

После окончания утреннего занятия Мо Цзыянь вернулась в свое общежитие, приняла ванну и переоделась.

Но, к ее удивлению, ее соседка по комнате снова прижалась к ней и спросила: «Это тот парень, который водит Maybach?»

Ты приняла его?

Нет.

Тогда… это тот парень, у которого целая семья юристов?

Тоже не он, Мо Цзыянь покачала головой.

Вчера вечером я ходила к своей невестке, чтобы увидеть Синчжэ.

Ладно, твой ответ такой скучный.

Мо Цзыянь пока не хотела, чтобы кто-то узнал о ее отношениях с Гу Цинли, потому что она не хотела, чтобы кто-то его осуждал.

Все было прекрасно, как было сейчас…

Но, не видевшись с дочерью несколько дней, Таннин, естественно, начала скучать по ней.

Поэтому она позвонила Мо Цзыянь и сказала ей пойти домой на ужин.

Хотя увидеть Гу Цинли было важно, Мо Цзыянь сначала нужно было увидеть ее мать.

Поэтому, когда Гу Цинли позвонила ей позже тем вечером, она уже вернулась в Hyatt Regency.

Брат Четыре, сегодня вечером тебе придется ужинать одному.

Я уже ушла домой.

Какая жалость, изначально я планировала поужинать с тобой при свечах.

Когда она услышала слова «ужин при свечах», глаза Мо Цзыянь тут же загорелись, «Тогда подожди меня…

Не торопись.

Я могу подождать до 10 вечера.

Не торопись с матерью», — задумчиво ответила Гу Цинли.

Но Мо Цзыянь больше не хотела оставаться дома.

Ее сердце уже улетело…

Когда Таннин заметила, что мысли ее дочери в другом месте, она поняла, что больше не может ее удерживать, поэтому спросила: «Когда ты приведешь его домой, чтобы познакомить нас?»

Я в конце концов найду шанс.

Это тот парень, в которого ты была влюблена много лет?

— спросила Таннин.

Ага, Мо Цзыянь кивнула.

Ладно, тогда тебе пора идти, — Таннин не стала удерживать свою дочь.

Она уже выросла и у нее были свои мысли.

К тому же, ей уже 4 года нравился этот парень, и она не собиралась так просто от него отказываться.

Но после того, как Мо Цзыянь ушел, Таннин сказала мужу: «Дочери отличаются от сыновей.

Вот почему мне нужно как следует проверить этого будущего зятя».

Хорошо, ну, делай, как говоришь, ответил Мо Тин.

В конце концов, женитьба на его дочери была нелегким делом.

Как он мог так легко отдать свою дочь?

Мо Цзыянь совершенно не подозревал о мыслях своих родителей, когда она поспешила на встречу с Гу Цинли.

Когда Гу Цинли увидел ее, покрытую потом, его сердце заныло.

Поэтому он спросил: «Разве я не говорил тебе не торопиться?»

Я не хотел, чтобы ты ждал слишком долго!

Поскольку я жду свою девушку, неважно, сколько мне придется ждать», — сказал Гу Цинли, вытаскивая салфетку и помогая Мо Цзыянь вытереть пот.

Затем он помог ей выдвинуть стул, как джентльмен: «Пойдем».

Мо Цзыянь сел и сказал: «Моя мама спрашивала, когда я смогу привезти тебя домой, чтобы познакомить с семьей…»

Посетите freeweovel.co, чтобы получить лучший опыт чтения романа

Новелла : Модель в Испытательном Браке

Скачать "Модель в Испытательном Браке" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*