Однако, если бы это было всё, Линь Ли, возможно, не стоило бы останавливаться. Даже если бы он подтвердил, что силуэт корабля действительно принадлежит Звездолёту, сходство не было бы особенно значительным. Настоящая причина, по которой Линь Ли остановился, заключалась в том, что аура картины показалась ему очень знакомой.
Внимательно присмотревшись, он обнаружил, что аура очень похожа на магические руны божественного уровня, которые он недавно изучал.
Редактируется Читателями!
Другими словами, правила и структура, использованные в этой картине, похоже, имели некоторую связь с магическими рунами божественного уровня, оставленными Бессмертным Королем на тех семи островах.
Однако Линь Ли был уверен, что художник этой картины никак не мог быть Бессмертным Королем, поскольку правила и структура картины всё ещё казались несколько грубоватыми. Скорее всего, её оставил один из учеников Бессмертного Короля.
«Эта картина?» Линь Ли взглянул на описание. Художника звали Хердонос, но он никогда раньше о нём не слышал. Он обратился за информацией к принцу Монтерею.
Судя по одной картине, Линь Ли мог сказать, что Хердонос обладал исключительным мастерством в каллиграфии, возможно, даже превосходящим его собственное.
Человек с таким талантом должен быть известен во всём Бескрайнем Море.
И действительно, принц Монтерей взглянул на картину и улыбнулся, сказав: «Эта картина была подарена королём Хейглом из клана Осьминога на праздновании основания королевства Чиндо сто лет назад. Говорят, что художник, Хердонос, был легендарной фигурой в клане Осьминога, обладая высочайшим мастерством в каллиграфии. Поэтому даже просто картина имеет огромную коллекционную ценность». Коллекционная ценность?
Линь Ли заметил, что принц Монтерей имел в виду именно коллекционную ценность!
Для обычных людей такое прекрасное произведение искусства, безусловно, имело значительную коллекционную ценность.
Однако для тех, кто способен глубоко постичь законы, заложенные в картине, это больше, чем просто произведение искусства.
Эта картина воплощает в себе обширный опыт и проницательность художника в области иероглифики. Это скорее не просто картина, а своего рода тетрадь с иероглифами, принадлежащими Хелденосу, или даже наследие Хелденоса.
Её ценность выходит далеко за рамки простого собрания;
любой, кто сможет её расшифровать, получит огромную пользу.
Хотя мастерство Линь Ли в иероглифике, возможно, не уступает мастерству самого Хелденоса, он всё же может почерпнуть немало вдохновения.
Возможно, есть вещи, которые Линь Ли упустил из виду или не учел, подсказки, которые можно найти в трудах Хелденоса.
Это объясняет, почему алхимики, иероглифисты, маги и воины часто обмениваются идеями и учатся друг у друга.
Перефразируя известное изречение Линь Ли, произнесённое перед переселением душ: «Среди трёх, идущих вместе, должен быть тот, кто сможет меня научить».
Логично, что такое произведение искусства должно представлять огромную ценность для клана Осьминога, основа которого – искусство письма.
Зачем же тогда преподносить его в дар королевству Цзиньду?
Более того, в королевстве Цзиньдо тоже есть мастера письма; разве они не открыли секреты, сокрытые в этой картине?
«Хм.
Картина довольно хороша;
это действительно редкое произведение искусства», – кивнул Линь Ли, не раскрывая её глубинного смысла.
Принц Монтерей взглянул на Линь Ли, полагая, что это просто вежливая беседа, и, не задумываясь, сказал: «Президент Ферре тоже увлекается живописью? Однако это подарок от клана Осьминога, и мы не можем просто так его отдать. Но внутри есть работы наших мастеров, не менее ценные, чем эта картина, и они будут представлены на этом аукционе».
Королевство Цзиньдо действительно вкладывало значительные средства;
все произведения искусства, представленные в этой художественной галерее, были национальными достояниями.
За любую из них можно было выручить астрономическую сумму, достаточную, чтобы купить целый город. Но для Линь Ли, какими бы ценными ни были другие работы, ни одна не могла сравниться с полезностью этой работы Хелденоса.
Однако Линь Ли почерпнул кое-какую информацию из слов Монтерея.
Очевидно, для Королевства Джиндо эта работа Хелденоса имела единственное значение – дар от Клана Осьминога.
На самом деле, она не была высоко оценена.
Это было понятно: с одной стороны, они не могли разгадать тайны, сокрытые в картине, а с другой стороны, даже если Хелденос был известен среди Клана Осьминога, он мало что значил в глазах жителей Королевства Джиндо.
«А эта работа не будет выставлена на аукцион?» – спросил Линь Ли, указывая на картину.
Он был весьма заинтересован в ней и, если получится, надеялся получить её для внимательного изучения.
В конце концов, это была работа мастера надписи, не менее искусного, чем он сам; Одного лишь беглого взгляда на неё здесь было недостаточно, чтобы полностью понять её значение за короткое время.
Если бы эта работа появилась на аукционе, Линь Ли непременно приобрел бы её любой ценой.
К сожалению, это был подарок клана Осьминога королевству Джиндо, а такие подарки часто несли в себе глубокий символический смысл. Даже какой-нибудь хлам тщательно хранили;
как можно было бы просто так продать его кому-то другому?
Предполагается, что эта картина выставлена здесь прежде всего как символ дружбы между двумя сторонами.
Хотя Линь Ли не чужд вымогательству и, возможно, даже получает от него удовольствие, сейчас явно не время. Он разберётся с тем, что будет после аукциона;
картина никуда не денется.
Приняв решение, Линь Ли перестал рассматривать картину и последовал за Монтереем, чтобы осмотреть её в другом месте.
Однако никто не заметил, как, уходя от картины, Монтерей украдкой оглянулся, задумчиво глядя в глаза.
Время, проведенное за просмотром произведений искусства, пролетело незаметно, и по мере приближения аукциона в выставочном зале становилось всё люднее.
Из семи владык Бескрайнего моря, помимо уже представленных клана Громового Угря, клана Осьминога и клана Морского Змея, прибыл молодой правитель клана Гигантской Акулы, Грайнер, с четырьмя божественными генералами.
Следуя за ними, сразу же идут клан Медузы и клан Свирепого Кита. Эти два клана занимают относительно невысокое положение среди Семи Владык, лишь немного сильнее клана Морского Змея.
Подобно клану Осьминога, клан Медузы обладает исключительным талантом в фармакологии, что делает их аптекарями морских рас, отсюда и их прозвище – клан Аптекарей.
Среди Семи Владык клан Медузы поддерживает гармоничные отношения с другими кланами, сохраняя нейтралитет даже во время Океанских Войн. Поэтому, несмотря на не слишком большую военную мощь, никто не осмеливается бросить им вызов.
Конечно, статус клана Медузы как одного из Семи Владык обусловлен не только фаворитизмом.
Их зелья не только лечат; они также невероятно эффективны в убийстве.
Говорят, что клан Медузы обладает чрезвычайно мощным зельем, одна доза которого способна в мгновение ока загрязнить обширную область океана, превратив её в мёртвую зону.
С таким мощным оружием в руках и поддержанием хороших отношений с другими Владыками, редко провоцирующими конфликты, естественно, никто не хочет провоцировать клан Медузы.
Клан Диких Китов, который, как говорят, ведёт родословную от древних диких китов, подобен титанам среди морских рас. С точки зрения врождённой сверхчеловеческой силы даже клан Гигантской Акулы меркнет в сравнении с ним.
Один взрослый кит-дикарь может достигать четырёх метров в высоту, одним ударом сокрушать гору и противостоять сотням рыцарей-гигантских акул.
Однако клан кита-дикаря малочислен. В водах, где он обитает, их общая численность едва превышает десять тысяч, а во всём Бескрайнем море, вероятно, не достигла бы и двадцати тысяч.
Если бы их численность достигла ста тысяч или более, они, несомненно, стали бы хозяевами Бескрайнего моря.
Шесть из семи повелителей Бескрайнего моря прибыли.
Как раз перед началом аукциона у входа в выставочный зал поднялся шум. Оказалось, что вошла королева клана сирен в окружении своей свиты.
Клан сирен — самая красивая раса среди всех морских рас.
И эта красота совершенно не зависит от эстетических предпочтений наблюдателя.
Подобно тому, как гномы предпочитают крепких, крепких женщин, подобных им самим, и не любят хрупкую, хрупкую красоту человеческих женщин, их эстетические стандарты мгновенно рушатся при виде сирен.
Подобно тому, как дикие звери тянутся к самкам своего вида, они тоже не могут устоять перед соблазном сирен, вероятно, из-за их врождённой соблазнительной силы.
Раса сирен матриархальна, и их верховный правитель зовётся не Великим Лордом, как у других морских рас, а Королевой, как у эльфов континента.
Административная система сирен также похожа на эльфийскую, используя систему совета старейшин.
Их потрясающая внешность в сочетании с этой схожей системой заставляет многих называть сирен морскими эльфами.
Однако самцы сирен, как правило, довольно уродливы, в отличие от прекрасных эльфийок.
Королева сирен Халелия, будь то самая красивая из них или нет, обладает поразительно мощным обаянием, подчёркнутым её царственной и роскошной аурой.
Настолько, что, когда она появилась в выставочном зале… Все, кто её видел, замолчали;
в выставочном зале было так тихо, что можно было услышать, как колотится собственное сердце.
Рядом с королевой Харелией шёл ужасно уродливый мужчина-сирена.
Те, кто знаком с расой сирен, сразу узнали его — его мужа, принца Клиффа, первого принца клана сирен.
Люди часто ассоциируют мужа королевы с красивым юношей; титул королевы несёт в себе огромную власть, её блеск обычно затмевает всех её приближенных. Но принц Клифф был исключением.
Все в Бескрайнем Море знали, что его блеск не уступает блеску королевы Харелии.
Принц Клифф определённо не был красивым юношей, по крайней мере, с точки зрения окружающих.
Для тех, кто не принадлежал к расе сирен, внешность принца Клиффа была полной противоположностью внешности королевы Харелии;
его уродства было достаточно, чтобы небо рухнуло, а земля ушла под воду. Но, возможно, это уродство и есть уникальная красота расы сирен.
Поэтому внешность не главное;
главное — сила принца Клиффа.
С точки зрения личной силы, принц Клифф — первый лучник, достигший пика мастерства Святого уровня в истории расы сирен, абсолютный лидер даже во всём Бескрайнем Море.
Важно понимать, что для лучника достичь Святого уровня крайне сложно.
Мастера боевых искусств идут по пути самосовершенствования, воспринимая своё тело как целый мир, прорываясь сквозь мир за миром благодаря своей огромной физической силе, эволюционируя из плоти и крови в несокрушимое божественное тело.
Маги же, напротив, постигают законы мира, используя силу этих законов в своих целях, контролируя их и создавая миры.
Однако, чтобы лучник достиг Святого уровня, ему необходимо понимание законов мира, которым обладает маг, и закалить своё тело, подобно мастеру боевых искусств.
Поэтому на протяжении всей истории лучники, достигшие Святого уровня, были крайне редки, а тех, кто достиг вершины Святого уровня, можно, пожалуй, пересчитать по пальцам одной руки за всю историю мира Анриэль.
Конечно, несмотря на то, что приходится жертвовать многим, сила, которой лучник обладает, достигнув Святого уровня, ужасает.
Стрелы принца Клиффа могут поражать цели на расстоянии в тысячу миль, пронзать владения мага Святого уровня и уничтожать неуязвимые тела воинов Святого уровня.
Во время Великой Океанской Войны бесчисленные легендарные воины погибли под божественными стрелами принца Клиффа, и десятки мастеров Святого уровня пали жертвами его стрел — он был практически убийцей Святого уровня.
Помимо личной силы, принц Клифф обладал и исключительным военным талантом.
Мощный легион морских лучников клана Сирен под предводительством принца Клиффа одерживал одну блестящую победу за другой в Великой Океанической Войне.
Даже Рыцари Гигантской Акулы из клана Гигантской Акулы и Легион Громовых Магов из клана Громового Угря неоднократно несли тяжёлые потери в боях с его легионом морских лучников.
Уродство принца Клиффа подчёркивало красоту королевы Халерии, а его сила защищала клан Сирен.
Он и королева Харелия были для расы Сирен как солнце и луна; все Сирены чувствовали его сияние, и их почтение к нему было не меньше, чем к королеве Харелии.
Другие морские существа, даже обычно высокомерные Гигантские Акулы, внушали принцу Клиффу из расы Сирен благоговение и страх.
Поэтому, увидев королеву Харелию и принца Клиффа, все невольно расступились.
Никто не смел недооценивать изящную и прекрасную Королеву Сирен, как и никто не смел принижать её уродливую, но могущественную фигуру; большинство даже не решались подойти и поприветствовать их.
Принц Монтерей стоял относительно далеко от Линь Ли, поэтому он тихо представил Линь Ли двух важных персон расы Сирен, а затем спросил, не хочет ли Линь Ли прийти и встретиться с ними.
Хотя лучники на вершине Святого Царства были крайне редки, Линь Ли мало интересовался Принцем Клиффом; его интересовала только информация, связанная с Бессмертным Королем.
Поэтому, услышав вопрос принца Монтерея, Линь Ли просто махнул рукой, отвёл взгляд и продолжил любоваться произведением искусства рядом с собой.
(Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё с помощью рекомендательных и ежемесячных абонементов. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)
