Глава 866: Я хочу идти с тобой долгие годы.
Человек, которого он так жаждал, жаждал, но никогда не мог увидеть, предстал перед ним, живой и здоровый.
Редактируется Читателями!
И всё же в этот момент он ещё больше желал никогда его не видеть.
Как ребёнок, которого он так хотел защитить, смог преодолеть все трудности и прийти к нему в таком опасном и тернистом месте?
В это болото, куда ему ни в коем случае нельзя было соваться?
«Ты жив… Пока ты жив». В тот момент, когда Ши Тинбай увидел этого человека, он внезапно почувствовал, как напряжение в его теле наконец-то спало.
Холодный пот проступил на лбу и спине, глаза заслезились, а нос заболел.
Он не хотел плакать, но в тот момент, когда увидел этого человека, почувствовал, как волна обиды выплеснулась наружу, и он совершенно не смог сдержаться.
Это было невероятно больно.
Но и невероятно повезло.
Он всё ещё мог встретиться с ним и сказать… что не может его отпустить.
«Что ты здесь делаешь?
Кто тебя сюда привёл?
Убирайся отсюда немедленно!»
Однако, в отличие от того, что он себе представлял, выражение лица и поведение Лу Июя были беспрецедентно суровыми и равнодушными, а его первые слова были направлены лишь на то, чтобы прогнать его.
Ши Тинбай оставался невозмутим, его взгляд был ещё более решительным.
Он шаг за шагом приближался к Лу Июю.
Хотя он видел удивление и сопротивление в глазах мужчины,
но он всё же решительно сжал его руку: «Я взрослый. Мне не нужна твоя защита. Я тоже мужчина. Мне не нужно, чтобы ты взвалил на мои плечи бремя и ответственность».
Лу Июй лишился дара речи.
Горечь сдавила ему горло, острой болью сжимая сердце и лёгкие.
Мальчик, которого он хотел защитить, в одно мгновение превратился в героя.
Ши Тинбай зацепила его пальцем, и её голос зазвучал тише, чем когда-либо: «Я хочу пойти с тобой, сейчас и в будущем».
Сколько раз в жизни человек может пережить такой великий и великолепный момент?
В прошлом он действительно был довольно эксцентричным и высокомерным.
Но появление Лу Июй многому его научило, подпитывая его развитие уникальным образом и одновременно прокладывая путь вперёд.
Он знал, что в жизни много вариантов, и знал, какой путь желанен и лучше для него.
Но он просто выбрал этого человека – путь без возврата.
Ветер, казалось, стих.
Хаос в ушах утих.
Он не знал, сколько времени прошло.
Мужчина вздохнул со смесью грусти и любви.
«Противная мелочь».
«Пошли».
«Моя обиженная женушка».
Напряжение Ши Тинбая мгновенно расслабилось, и её хватка чуть крепче сжала его, полная решимости и уверенности.
Ты потёрла его подбородок.
«Ц-ц-ц. Какое захватывающее зрелище».
«Что касается твоего счёта, мы рассчитаемся позже».
Лу Июй внезапно пристально посмотрел на него, его тон был холодным. Этот дядя был поистине необыкновенным. Если бы не он, как бы Ши Тинбай его нашёл?
Но иногда его стоит благодарить.
Он дважды привёл к нему этого малыша.
Хотя время, конечно, было неподходящим.
Ю Чунчун отпрянул и пробормотал: «Я помог тебе собраться, а ты всё ещё такой свирепый…»
«Здесь сейчас опасно. Поговорим об этом позже. Сейчас самое главное — найти Цзян Жуань, а тут ещё один человек…»
«Это мисс Лу?» — Ю Чунчун вдруг прищурился и указал в сторону.
Лу Июй обернулся и увидел, как кого-то волокут.
Выражение его лица внезапно изменилось.
«О нет!»
