
Глава 62 Зеленый нефритовый экран
Монах помолчал, а затем с самодовольным выражением лица сказал: «За последние несколько десятилетий я собрал все идеи меча в мире и, наконец, придумал два ответа».
Редактируется Читателями!
«Подобные вещи полностью зависят от личных предпочтений, как может быть ответ?» — не согласился Гу Циншань.
Монах махнул рукой и сказал: «Не недооценивай мой ответ, друг мой. Это мнения, которые пользовались большим уважением среди практикующих фехтование на протяжении последних десяти тысяч лет».
«Я хотел бы услышать подробности», — спокойно сказал Гу Циншань.
Монах покачал головой и сказал: «Первое: что бы он ни сделал, я буду убивать его одним мечом, пока не отрежу кусок неба и земли и не научу все живое подчиняться моей воле».
«Вторая теория заключается в том, что совершенствование — это как плыть против течения, и то же самое относится к фехтованию. Любой, кто встанет на моем пути фехтования, — мой смертельный враг. Даже если это Бог, я убью его, чтобы вы увидели».
Гу Циншань слушал и молчал.
Монах поклонился и сказал: «Эти два пути и есть истинный смысл совершенствования меча. Что ты о них думаешь, благодетель? Пожалуйста, объясни».
Гу Циншань спокойно принял подарок, серьезно обдумал его, а затем сказал: «Меч не имеет ничего общего с живыми существами, он имеет отношение только к нашему собственному разуму».
Монах был слегка ошеломлен и спросил: «Почему ты так говоришь?»
Гу Циншань сказал: «Когда сердце колеблется, меч застаивается; когда сердце свободно от тревог, меч также не имеет препятствий».
Монах покачал головой и сказал: «Не будь таким остроумным, пожалуйста, ответь на мой вопрос прямо».
Кажется, нам придется подождать и посмотреть. Гу Циншань слегка вздохнул и расслабился.
Он сказал: «Я имею в виду, если вы хотите кого-то убить, не думайте об этом слишком много».
«А?» Монах немного не отреагировал.
Гу Цин Шань сказал: «Если вы хотите спасти живые существа, используйте меч, чтобы спасти их. Если вы хотите убить живые существа, используйте меч, чтобы убить их. Если вы просто будете сидеть и думать об этом, вы ничего не сможете добиться, и вам будет легче стать одержимым».
Монах был ошеломлен.
Гу Циншань добавил: «Когда вы действительно используете меч, это должно быть жизненно важное положение. Одна ошибка может привести к вечному проклятию. В это время вы должны устранить все мысли, не поддаваться никакому волшебству, не быть потревоженным ничем и иметь только один разум».
«В чем заключается твое единомыслие?» — спросил монах.
Гу Циншань строго сказал: «Намерение убить».
«Амитабха, этот даритель наверняка совершит тяжкие грехи в будущем», — сказал монах, сложив руки вместе.
«Ты уже взял меч, но все еще говоришь о грехах, разве это не лицемерие?» Гу Циншань небрежно сказал: «Отвечай на доброту добром, а мсти ненавистью, так устроен мир. Если ты слишком заботишься о грехах, твой меч будет привязан везде, какое же ты фехтовальщик?»
Монах на мгновение потерял дар речи.
За пределами свитка дворцовая служанка внезапно поджала губы.
Она протянула руку и достала туманный талисман связи.
«Ты хорошо сказал, старый лысый осел. Ты пытаешься остановить меня словами. Я сейчас тебя остановлю. Посмотрим, как ты ответишь».
Пока дворцовая служанка говорила, она призвала духовную силу в своей руке, и талисман связи внезапно превратился в пламя и взлетел в небо.
Глаза служанки дворца сверкнули, и она тихо пробормотала: «Кажется, этот ребенок с трудом выбрался из толпы демонов, но нам придется подождать, пока он успешно не займет первое место, чтобы узнать, что произошло».
Она небрежно сделала жест рукой, и Гу Циншань тут же выпрыгнул из свитка.
«Уже прошло?» — спросил Гу Циншань.
Служанка сказала: «Да, прошло».
«Ну, этот монах все еще кажется немного неубежденным. Если я продолжу говорить, я могу сломать его веру, и это не кончится хорошо». Гу Циншань кивнул.
Услышав это, служанка пришла в хорошее настроение и с улыбкой сказала: «Я подготовила еще несколько испытаний, но вдруг решила позволить тебе сейчас попробовать список с мечом».
Гу Циншань тут же радостно сказал: «Спасибо!»
Он не осмелился сказать ни слова.
Служанка улыбнулась, подошла к зеленой нефритовой ширме, положила на нее руку и сказала: «За этой ширмой спрятана огромная формация меча».
«Первобытная формация меча». Гу Циншань удивился, и выражение его лица стало серьезным.
В своей прошлой жизни он никогда не бывал в Королевстве Цветов, и о многих деяниях Феи Цветов он слышал лишь постфактум.
Формация меча перед ним пришла из древних времен, и Гу Циншань никогда о ней не слышал.
Та эпоха принадлежала богам. Согласно спорадическим письменным записям, сила богов была просто не тем, с чем могли бороться культиваторы, поэтому каждый предмет, оставшийся с древних времен, содержал в себе огромную силу.
Это была эпоха несравненной мощи, и ее закат по сей день остается загадкой.
Всего за один год все боги исчезли.
Как будто история прервалась в одночасье.
Лишь спустя пять лет после начала игры игрок в результате несчастного случая призвал первого бога.
Служанка продолжила: «Бессмертную Достопочтенную озадачило то, что, хотя она и подчинила себе эту формацию меча, она не смогла найти настоящего духа меча».
«Ваша миссия — войти в строй меча и найти дух меча».
«Бессмертный Мастер победил эту формацию меча?» Гу Циншань внезапно спросил: «Можете ли вы рассказать мне, как Бессмертный Мастер победил ее?»
Дворцовая служанка слегка вздрогнула и сказала: «Это подарок на день рождения от Сюаньюань Тяньцзуня Сяньцзуню. Сяньцзунь немедленно наложил на него запрет и подчинил его себе».
«Сюань Юань Тянь Цзунь, один из Трёх Святых? Дар?» У Гу Цин Шаня было странное выражение лица.
Горничная сказала: «Совершенно верно».
«Хорошо, я пойду и попробую».
У Гу Циншаня возникла идея, и он необъяснимым образом обрел немного уверенности.
Дворцовая служанка слегка кивнула, сделала жест рукой и указала на зеленую нефритовую ширму.
Зелёный нефритовый экран внезапно задрожал, испустив ослепительный красочный свет.
В пустоте один за другим появлялись призраки волшебных зверей, в воздухе звучала волшебная музыка, а цветные облака собирались, закрывая небо над зеленым нефритовым экраном.
На экране появилась тень духовного света.
Лицо было неясно, но тень действительно была одета как монах древних времен.
Фантом поднял руку и указал на небо, и небо внезапно раскрылось. В трещине бушевали хаотичные и ужасающие бурные потоки пустоты.
Призрак снова указал на землю, и земля внезапно разверзлась, четыре моря закипели, и все живое лишилось жизни.
Всего лишь двумя щелчками пальца небо и земля изменились. Это было за пределами воображения любого практикующего, и даже святой не мог этого сделать.
Такая впечатляющая сцена полностью затмевает нынешних практиков.
Дворцовая служанка была так взволнована, что на мгновение задумалась, а затем предупредила: «Будьте осторожны, когда войдете. Даже если вы не сможете найти дух оружия, вы не должны терять своих манер».
Видя растерянный взгляд Гу Циншаня, служанка терпеливо объяснила: «На экране одиннадцать призраков богов. Фантомы содержат их воспоминания и темперамент, когда они были живы. Ты не должен их оскорблять, иначе даже я не смогу тебя спасти».
Гу Циншань посмотрел на странное изображение на зеленом нефритовом экране и сказал: «Как прикажете».
Дворцовая служанка снова пошевелила рукой, и на экране внезапно появился разноцветный свет, осветивший Гу Циншаня.
Раздался величественный голос.
«Молодой человек, войти можно только после того, как зажжешь благовония».
Гу Циншань слушал и смотрел на дворцовую служанку.
Служанка слегка кивнула.
У Гу Циншаня не было иного выбора, кроме как зажечь благовония и поклониться, прежде чем войти в дверь.
Как только он исчез, служанка дворца внезапно изменила свое прежнее расслабленное поведение и с торжественным выражением лица уставилась на зеленую нефритовую ширму.
«Прошло десять лет, а я все еще не могу понять, в чем фокус. Надеюсь, этот ребенок сможет меня вдохновить», — тихо пробормотала дворцовая служанка.
