
Глава 295 Выбранный навык: слушание
Е Фейли внезапно что-то почувствовала.
Редактируется Читателями!
«Эта аура…»
Е Фэйли внезапно поднял голову и посмотрел в одном направлении.
Я увидел молодого человека, сидевшего спиной ко мне за барной стойкой.
Мужчина взял у бармена бутылку вина, налил себе бокал и выпил его залпом.
«Он здесь», — сказала Е Фэйли, вставая и подходя.
«Кто? Что?» — Ляо Син вел оживленную беседу с несколькими девушками и на мгновение не понял, о чем идет речь.
Е Фэйли уже подошла к бару и села рядом с Гу Циншанем.
Гу Циншань также налил ему бокал вина.
«В баре весело?» — спросил Гу Циншань.
«Если старый извращенец настаивает на своем, я не против», — Е Фэйли поднял свой бокал.
Они чокнулись бокалами и выпили все одним глотком.
Е Фэйли нахмурился и сказал: «Я не привык пить такой крепкий напиток».
Гу Циншань посмотрел на бутылку вина.
Это один из самых крепких алкогольных напитков в мире.
Е Фейли любит вино с более легким и сладким вкусом.
«Извините, это мой вкус. Я дам вам еще одну бутылку».
— сказал Гу Циншань, собираясь позвать бармена.
Е Фейли остановил его и сказал: «Нет нужды, можно выпить время от времени».
Гу Циншань взял бутылку и наполнил ее.
«Еще выпить?»
«хороший.»
Они оба снова допили свои напитки.
Е Фэйли нахмурился и усмехнулся, сказав: «Если тебе нравится пить такое крепкое вино, значит, у тебя было много трудных времен».
«А кто нет?» — улыбнулся Гу Циншань.
Он продолжил: «Выпивка не заставляет вас чувствовать себя лучше. Вы думаете, что она вас притупляет, но это не так. Она просто жжет вашу грудь — жжет некоторое время и дает вам небольшую передышку».
Е Фэйли кивнул, взял бутылку и налил себе стакан, а затем наполнил стакан Гу Циншаня.
«Чем ты занималась? Почему ты выглядишь такой уставшей?» — спросил он.
«Я спас два мира», — просто сказал Гу Циншань.
Уф!
Красивая женщина рядом с ней громко рассмеялась.
Ее спутник, который был уже полупьяным, громко рассмеялся: «Спасите мир! Ха-ха-ха, спасите мир!»
Эти двое проигнорировали это.
«Тебе.»
«хороший.»
Гу Циншань выпил все одним глотком и повернулся, чтобы посмотреть на Е Фэйли.
Е Фэйли проигнорировал бездельников, тоже поднял свой бокал и выпил все.
«Это вино может не подойти тебе по вкусу. Почему ты сегодня так много пьешь?» — с любопытством спросил Гу Циншань.
«Это просто мелочь».
Сказала Е Фэйли и снова потянулась за бутылкой вина.
Гу Циншань оттолкнул его руку и наполнил бутылку им обоим.
«Ничего в тебе не тривиально, скажи мне», — сказал он серьезно.
Е Фэйли долго колебался, прежде чем сказать: «Я хочу найти девушку».
Гу Циншань взял бокал с вином и сделал глоток.
«Продолжай», — сказал Гу Циншань.
Е Фейли продолжила: «Я хочу увидеть ее».
Гу Циншань не мог не спросить: «Ты говоришь о своей бывшей девушке?»
«Да.»
«Почему?»
«В последнее время я постоянно слышу, как она плачет у меня над ухом».
«Ты слышишь ее крик? Божественное умение?»
«Да, это мой избранный навык — слушание».
«Насколько хорошо вы знакомы с Избранными Навыками?»
«Это едва ли нормально», — сказал Е Фейли. «Оно разделено на секции, и шумы, которые вы слышите, различаются в разное время».
«Это довольно хороший навык. Что ты слышишь?» — спросил Гу Циншань.
«Пока я знаю, что, например, в первый час я слышу звук за стеной. Затем, по аналогии, во второй час я слышу звук под землей. В третий час я слышу звук всех растений. В четвертый час я слышу голоса животных. В пятый час я слышу звук за пределами неба. В шестой час я слышу голоса других людей. В седьмой час я не знаю, какую категорию я слышу».
Йе Фейли добавил: «Я не пробовал звук после восьмого часа».
«Ты слышал, как твоя бывшая девушка плакала в шестом часу?» — спросил Гу Циншань.
«Нет, уже седьмой час», — сказал Е Фэйли.
«Это немного странно», — пробормотал Гу Циншань.
«Да, поэтому я хочу пойти и посмотреть, что происходит».
«Хочешь встретиться со своей бывшей девушкой?»
«доброта.»
«Так чего же вы ждете? Продолжайте».
Е Фейли помедлила и сказала: «Она уже говорила, что не хочет меня больше видеть».
«Когда пришел конец, она бросила меня и сбежала с дворянином».
«То, что она сделала, было настолько нечестно», — подавленно сказала Е Фэйли. «Я не хочу видеть ее снова — она, должно быть, в чьих-то чужих объятиях, и я действительно не хочу видеть эту сцену».
Он попытался объяснить: «Мне просто нужно было пойти туда, чтобы полностью понять выбранные мной навыки».
Гу Циншань посмотрел на него и щелкнул пальцами.
«Сэр?» — подошел бармен и вежливо спросил.
Гу Циншань прошептал несколько слов бармену.
Бармен быстро принес вино, фрукты, небольшие тарелки, соль и другие ингредиенты и поставил их на стол Гу Циншаня.
Гу Циншань искусно смешал коктейль.
Он поставил вино перед Е Фэйли.
«Что это?» — спросил Е Фэйли.
«Маргарет, я думаю, вино для влюбленных придется тебе по вкусу», — сказал Гу Циншань.
«Спасибо.»
Е Фейли выпил вино.
Это вино ему вполне по вкусу.
Он поставил стакан и начал говорить: «В том году школа организовала поход. Хотя она мне нравилась, во время похода я не сказал ей ни слова. Только в самом конце она с красным лицом вручила мне бутылку напитка и спросила, можем ли мы сфотографироваться вместе».
Е Фейли с ностальгией сказала: «Я была очень удивлена в то время. Я не ожидала, что она меня полюбит. Позже мы были вместе и оставались вместе даже после окончания учебы и работы».
«Она любит громко смеяться и играть в игры. Она всегда таскает меня играть в рейтинговые игры. Каждое предложение, которое мы говорим друг другу, может быть продолжено другим человеком».
Увидев выражение его лица, Гу Циншань смешал ему еще один большой бокал вина.
Гу Циншань пристально смотрел на него, пока он не выпил весь бокал вина, а затем спросил: «Ты все это время думал о ней?»
«Прошло три года. Бутылка с напитком давно просрочена, но я ее сохранил и ни разу не открывал».
Е Фэйли уставилась на бокал с вином и сказала: «Я хочу увидеть ее снова, но на расстоянии, чтобы она не заметила».
Гу Циншань посмотрел на него.
Лицо Е Фейли было полно сомнений и беспокойства, а также намёка на воспоминания о прошлом.
У него нет ни ауры короля-убийцы, ни безумия кровожадного клоуна.
Е Фейли только что закончил говорить и тут же снова покачал головой, сказав себе: «Забудь об этом, с тех пор как она меня бросила, у меня все еще хватает наглости хотеть увидеть ее, что на самом деле бессмысленно».
«Тогда я не пойду», — попытался сказать Гу Циншань.
«Но она продолжала кричать мне в уши, и я не знала, что делать», — растерянно сказала Е Фэйли.
Гу Циншань помолчал немного и спросил: «Чего ты боишься?»
Е Фейли взяла бутылку вина, сделала глоток и сказала: «Я просто чувствую, что как мужчина я не должен встречаться с ней в такой скромной манере. Я уже проиграл один раз, это все равно, что снова признать свою неудачу».
«Нет, вы ошибаетесь».
«Неправильный?»
«Не беспокойся ни о каких мирских правилах, не обращай внимания на мнение других людей, делай то, что желает твое сердце», — сказал Гу Циншань.
Услышав это, Е Фэйли опустил голову и яростно схватил себя за волосы.
Дин-дон!
Дин-дон!
Дин-дон!
Старые часы бара били один за другим.
Настал новый час.
Е Фэйли внезапно остановился.
«Послушай», — сказал он с выражением внимания, — «она снова начала плакать. Раньше она только смеялась, а теперь она плачет каждый день».
«Спроси ее, почему она плачет», — сказал Гу Циншань.
«Нет, она далеко от меня, и она не должна знать, что я ее слышу», — сказала Е Фэйли.
