
Глава 269 Белый и фиолетовый
Великий монах вздохнул и сказал: «Я достойный монах Божественной Трансформации. Вместо того чтобы отправиться в другой мир и пребывать там до самой смерти, я предпочту сражаться насмерть и пожертвовать своей жизнью ради дела».
Редактируется Читателями!
Монахи были в подавленном настроении и выглядели совершенно подавленными.
Лэн Тяньсин держал в руке нефритовый листок.
Перед битвой этот нефритовый листок держал в руках культиватор из другого мира.
Гу Циншань внезапно напал на кого-то и убил его, в результате чего владелец нефритовой пластинки скончался на месте, не успев вставить нефритовую пластинку в нефритовую подвеску.
Мысли Лэн Тяньсина метнулись к нефритовой пластинке, и, не говоря ни слова, он передал ее Гу Циншаню.
Гу Циншань взглянул на него и увидел внутри даосский секрет.
Эта книга даосских секретов начинается с очистки ци и доходит до сферы золотого эликсира. Она подробно объясняет каждую сферу и каждый уровень, какие приготовления следует сделать, как воздействовать на сферу, какие изменения произойдут в теле и т. д.
В конце нефритовой таблички указывалось, что этот даосский секрет предназначен для пользы простых практикующих секты, и что каждому человеку следует выдать его копию.
Эта техника разработана для того, чтобы помочь культиваторам быстро пройти через такие низшие этапы, как создание фундамента и золотой эликсир.
Гу Циншань взглянул на нефритовую пластинку и передал ее Нин Юэчаню.
Нефритовый листок передавался по кругу.
Спустя долгое время кто-то в панике спросил: «Область Золотого Ядра уже является основой нашей силы, но для них это всего лишь низкоуровневая стадия?»
Монахи недоверчиво переглянулись.
Сравнивая два мира, ни один из них не может сравниться с другим в плане усовершенствования оборудования, эликсиров, талисманов и магических матриц, и теперь даже сфера совершенствования уступает другой.
В этот момент сердца всех были наполнены паникой и отчаянием.
Но затем Гу Циншань пробормотал: «Нет, это совсем не так».
«Что не так? Что ты нашел?» — спросил Нин Юэчан.
Гу Циншань сказал: «Подойди, дай мне еще раз взглянуть на нефритовую пластинку. Была одна деталь, которую я только что не заметил. Мне нужно еще раз убедиться в этом».
Нефритовый листок тут же оказался у него в руках.
Гу Циншань вложил в чтение всю душу, читая каждое предложение и не пропуская ни единого слова.
Монахи крепко захлопнули рты и пристально посмотрели на Гу Циншаня, словно увидели в нем какую-то надежду.
Гу Циншань наконец закончил читать нефритовую пластинку и сказал: «Здесь есть проблема. Каждый раз, когда они продвигаются в более высокую сферу, они никогда не сталкивались с каким-либо преследованием из пустоты».
«Что это значит?» — спросил монах с удивлением.
«Это значит, что они никогда не видели Небесного Демона», — сказал Гу Циншань.
«Ну и что, если вы никогда не видели дьявола? Может быть, их мир защищен необычайно могущественной силой, и даже дьявол не осмеливается туда зайти», — также сказал Лэн Тяньсин.
Все снова впали в разочарование и депрессию.
Гу Циншань пребывал в глубоком раздумье.
В мире совершенствования, независимо от того, насколько высок уровень совершенствования практикующего, демоны никогда не перестанут пытаться соблазнить практикующего и превратить его в демона.
——Почему черт не идет в тот мир? Неужели потому, что боится?
В это время чаша плавно поднялась и начала двигаться вверх и вниз вокруг Гу Циншаня.
Гу Циншань пришел в себя, посмотрел на чашу и сказал Нин Юэчаню: «Боюсь, мне придется снова туда войти».
Нин Юэчан стиснула зубы и сказала: «Все, установите магический круг и оставайтесь снаружи. На этот раз Гу Циншань, Лэн Тяньсин и я пойдем внутрь, чтобы узнать, что происходит».
«Да!» — ответили монахи.
Гу Циншань почтительно поклонился миске и сказал: «Пожалуйста, пустите нас троих».
Вылетели три луча света, окутали их троих и исчезли с места.
Сцена вновь появилась в чаше.
Монахи в мире Шэньу изо всех сил пытались творить заклинания и, наконец, открыли пустоту.
В небе появились три фигуры.
Обе женщины, одетые в белое, были потрясающе красивы.
Они стояли там, их величественный вид вызывал у людей благоговение, и они казались неприкосновенными.
Поразительно то, что руки и ноги обеих женщин опутаны цепями, а огромная духовная сила в их телах подавлена цепями и не может быть высвобождена вообще.
Время от времени от цепей исходил слабый свет, окутывая их.
Одна женщина держала красную тыкву, а другая — стеклянную бутылку.
Они почтительно стояли по обе стороны.
Между двумя женщинами стоял молодой человек в фиолетовом.
Когда появился этот человек, Нин Юэчан и Лэн Тяньсин не могли не посмотреть в сторону Гу Циншаня.
«Что?» — спросил Гу Циншань.
«На первый взгляд, его фигура и темперамент очень похожи на ваши», — сказал Лэн Тяньсин.
«Но есть разница во внешности. Если вы посмотрите внимательно, вы сможете быстро отличить их друг от друга», — Нин Юэчан посмотрел на Гу Циншаня и сказал, как будто подтверждая.
У мужчины было худое лицо, холодные глаза, а его фигура была неопределенной, как будто его не существовало в этом мире.
Он просто стоял там, и из его тела вырывалось ужасное пламя, сжигая пустоту, превращая ее во множество черных трещин.
Две потрясающие женщины удивленно оглянулись, затем посмотрели на толпу внизу.
Гу Циншань заметил, что выражения их лиц были очень тонкими.
Я только услышала, как прекрасная женщина прошептала: «Посмотри, сестра, это мир, которого никто не касается!»
«Да, это новый мир, но жаль, что они так слабы. Похоже, нас ждет еще один раунд опустошения», — вздохнула еще одна красивая женщина.
«Хм, молодой господин, вероятно, сейчас втайне счастлив». Потрясающе красивая женщина посмотрела на молодого господина в фиолетовом.
Молодой человек не говорил, а только мысленно оглядывался вокруг.
Четверо преподобных в сопровождении двенадцати святых почувствовали ауру двух женщин и на мгновение заколебались.
Эти две женщины кажутся очень могущественными, но они также находятся в заключении, что затрудняет их суждение.
Только когда они почувствовали колебания духовной силы, исходящие от Молодого Мастера в Пурпурной Рубашке, они проявили выражение великой радости и один за другим отдали приветствие воздуху.
Главный монах спросил: «Простите, господин, вы друг Лу Сяня?»
Когда молодой человек в пурпурной рубашке услышал это, в уголках его рта мелькнул намек на сарказм.
Он сказал двум женщинам: «Мой отец убил человека раньше, и некоторые вещи, найденные у этого человека, были как раз тем, что мне было нужно. Я не ожидал, что одна из этих маленьких вещей откроет сегодня барьер и поможет мне найти это место».
«Что вы собираетесь делать, сэр?»
«Принеси тыкву».
Обе женщины замерли, выглядя несколько мрачно.
Красивая женщина с кротким выражением лица мягко посоветовала: «Господин, почему бы вам не взять источник пяти элементов?»
Молодой мастер в пурпурной рубашке усмехнулся и сказал: «В таком случае все на нашей стороне это почувствуют, и выгода будет разделена между ними поровну».
«Разве не лучше, если я сам усовершенствую этот мир, а большая часть выгоды достанется моей секте?»
«Принеси мне тыкву!»
Он повернулся, чтобы посмотреть на женщину, и в его глазах мелькнул холодный взгляд.
У двух женщин не было выбора, кроме как ответить: «Да!»
Женщина развязала цепи на руках, поднесла тыкву к груди и направила горлышко тыквы вниз.
В ее глазах мелькнула тень жалости, но она быстро сменилась замешательством.
Молодой господин в пурпурной рубашке сделал жест и крикнул: «Вставай!»
Тыква внезапно засияла всеми цветами радуги.
Молодой человек в пурпурной рубашке изменил жесты рук и призвал свою духовную силу.
Когда он произнес заклинание, из тыквы повалил черный дым.
Молодой Мастер в Пурпурной Рубашке холодно посмотрел вниз и сказал: «Этот мир не так уж плох, но в нем слишком много людей».
Прежде чем он закончил говорить, с неба обрушился проливной огненный дождь.
На этом сцена заканчивается, сопровождаемая бесчисленными шокированными, гневными, ругательными возгласами и криками.
Изображение исчезает.
Снова прозвучал прежний голос.
«Монахи были убиты, и в мире остались только мы, духи оружия».
«Без людей-культиваторов мы не сможем продвигаться вперед самостоятельно».
«Без человеческих монахов нас будет сопровождать вечное одиночество, пока мир не будет разрушен».
«Мы хотим отомстить за нашего хозяина и за себя».
«Если вы готовы нам помочь, пожалуйста, примите эту чашу для подаяний».
«Эта чаша может убить тысячи злых духов в мире, но, к сожалению, буддийская традиция давно прервана в этом мире, поэтому она не может проявить всю свою силу».
Звук исчезает.
Прочитав этот отрывок, все трое удивленно переглянулись.
Вспыхнул белый свет, и они снова появились в буддийском зале.
Миска взлетела и автоматически упала в руки Гу Циншаня.
Гу Циншань держал чашу и долго думал.
Выражение лица Нин Юэчан было сложным, когда она спросила: «Ты хочешь помочь им? Помочь этим духам оружия?»
«В этой ситуации помощь им — это помощь нам», — сказал Гу Циншань.
Он торжественно убрал миску.
Миска не оказала никакого сопротивления и позволила положить ее в сумку для хранения.
Лэн Тяньсин вдруг спросил: «Но как они сюда попали?»
«О ком ты говоришь?»
«Культиваторы в мире Шэньу использовали секретный метод, чтобы активировать магическое оружие, открывая турбулентный поток в пустоте и привлекая Молодого Мастера Пурпурной Рубашки».
«верно.»
«Но откуда взялись эти монахи, которых мы только что встретили?»
Лэн Тяньсин продолжил: «Если бы им было удобно приехать сюда, то этот мир должен был быть ими давно занят».
