
Глава 228 Три сокровища
В свете занавеса Клоун-Убийца серьезно сказал: «Хорошая пара ботинок, но я ожидал большего».
Редактируется Читателями!
«Может быть, вы согласитесь поучаствовать в следующей Бессмертной Игре и привезти мне немного контрабанды?»
«Твоя судьба будет такой же, как и у предыдущих чемпионов, но не волнуйся, я сохраню твой приз».
Картинка застыла, паря перед людьми без движения.
Почти сразу после того, как Джокер закончил говорить, Eternal Game немедленно отреагировал.
Его голос был серьезнее, чем когда-либо.
«Чтобы бороться со злом».
«Чтобы обеспечить безопасность игроков».
«А также сделать наших воинов сильными и неуязвимыми».
«Эта игра вступила в период больших наград для игроков».
«Помимо получения вечной жизни в качестве награды, победитель этого испытания также получит следующие две награды».
«Во-первых, усовершенствованное зелье сразу же после использования повысит профессиональный уровень профессионала».
«Во-вторых, кольцо телепортации. Когда вы столкнетесь с опасностью, активируйте кольцо, и вы вернетесь на арену, чтобы избежать катастрофы. В следующий раз, когда вы вернетесь, вы случайным образом появитесь в любом безопасном месте на планете».
Старый голос замолчал, словно давая человеку время переварить сказанное.
Внезапно он сказал: «Да, я слышал некоторые вопросы, но это правда, неважно, на каком уровне вы сейчас находитесь, если вы используете продвинутое зелье, вы можете немедленно перейти на следующий профессиональный уровень».
«У кольца телепортации нет периода восстановления. Если вы хотите телепортироваться обратно, введите свою силу — будь то Гуйцзан, Тяньсюань или Пять Элементов — в кольцо, и вы немедленно телепортируетесь на Арену Вечной Жизни».
«Мы организуем случайный трансфер специально для вас, когда вы хорошо отдохнете и будете готовы к отъезду».
«Мы обеспечим безопасность случайного места телепортации».
«Теперь, приняв участие всего один раз, вы можете получить вечную жизнь, продвижение по карьерной лестнице и кольцо, которое позволит вам избежать катастроф в любое время и в любом месте!»
«Три благородные награды, все сразу!»
«Чего ты все еще колеблешься?»
«Это беспрецедентно щедрая награда».
«Приходите и регистрируйтесь!»
Как только старый голос закончил говорить, появилась сцена Арены Вечной Жизни.
Если люди закрывали глаза, они могли видеть три объекта, спокойно парящих над ареной.
Первая вещь слева — черная таблетка — это всем известная таблетка бессмертия.
Вторая вещь была стеклянной бутылкой, наполненной жидкостью, которая излучала сверкающий зеленый свет. Люди могли почувствовать бесконечную силу, заключенную в ней, просто глядя на нее.
Третьей вещью было золотое кольцо. Вокруг него пустота время от времени разрывалась, обнажая темные трещины.
Эликсир бессмертия, продвинутое зелье, кольцо телепортации.
Яркий свет появился и окутал три сокровища, показав, что они могут дать людям силу, о которой они всегда мечтали.
Еще до начала игры сокровище, которое мог получить чемпион, появлялось перед всеми таким образом.
В этот момент даже многие спокойные и рассудительные люди начали смотреть на три сокровища горящими глазами.
«Если бы эта игра не убивала людей, а вместо этого честно работала в рекламной индустрии, я думаю, у нее было бы более светлое будущее», — пробормотал Ляо Син.
«Они прекрасно знают о жадности человеческой натуры, но я не думаю, что они добьются успеха», — сказал Чжан Инхао.
«Почему?» — спросил Ляо Синдао.
«Потому что клоун-убийца вселил страх в сердца людей», — продолжила Анна.
Каждый раз, когда она видела Е Фэйли, она чувствовала, что это невероятно — настолько огромная разница между внутренней и внешней сторонами этого человека.
«Я думаю, что в этот раз все равно будут люди, участвующие в этом. Неважно, сколько их, всегда будут люди, участвующие в этом», — сказал Гу Циншань.
Это утверждение неопровержимо.
Жадность — первородный грех человечества. Даже за небольшие деньги некоторые люди пренебрегут своей жизнью и пойдут на риск.
Наградой за Бессмертную игру станут три необыкновенных сокровища!
Всегда найдутся люди, которые не смогут устоять перед искушением дьявола.
«Можем ли мы помешать чемпиону использовать кольцо, с помощью которого он сбегает?» — спросил Ляо Син.
«Если то, что там написано, правда, то остановить действие кольца практически невозможно», — сказала Анна.
«Теперь нам остается только ждать и смотреть, кто станет чемпионом, а затем бросить ему вызов, используя профессиональные навыки», — сказал Гу Циншань, посмотрев на Чжан Инхао.
«Да», — согласился Чжан Инхао.
«Какие профессиональные приемы?» — спросила Анна.
Чжан Инхао спокойно сказал: «Убивайте людей».
На арене начали появляться люди.
Хотя люди продолжали появляться на арене, это было не так, как в предыдущие разы, когда их появлялось большое количество за короткое время.
К моменту закрытия регистрации на арене «Вечная жизнь» находилось всего около сотни человек.
Старый голос зазвучал снова, но уже без всякого разочарования.
Казалось, он знал, что если кто-то наденет кольцо и на этот раз успешно сбежит от клоуна-убийцы, это будет его победа.
«Люди, которые на этот раз хотят стать бессмертными, были отобраны».
«Участники будут выбраны случайным образом из всего мира, всего 171 человек».
«После ожесточенной борьбы мы выберем окончательного победителя».
«Победитель получит три беспрецедентных и ценных приза».
«Повторяю еще раз, эти три приза — величайшие сокровища. Это Пилюля Вечной Жизни, Улучшенное Зелье и Кольцо Телепортации».
«Всем очевидцам, просто закройте глаза и наблюдайте за этим испытанием на выживание».
«А теперь начинается захватывающее испытание!»
Каменные плиты на Арене Вечной Жизни переворачивались одна за другой, и появлялись груды оружия и доспехов.
Более сотни человек быстро разошлись, опасаясь нападения со стороны других, и выбирая подходящее им оружие.
Вскоре после этого началась кровавая схватка.
«Что нам теперь делать, ждать окончания игры?» — спросила Анна.
Остальные трое посмотрели на Гу Циншаня.
Гу Циншань сказал: «Нам нужно немедленно найти Е Фэйли».
«Зачем мы его ищем? Не волнуйтесь, нет убийцы, который мог бы его убить», — удивлённо сказал Ляо Син.
«Нет, его состояние сейчас очень нестабильно. Когда-нибудь его уши могут снова начать болеть. Если это произойдет, у других убийц будет шанс убить его, если они увидят подходящую возможность», — сказал Гу Циншань с тяжелым лицом.
«Тебе плохо, я пойду с тобой», — сказала Анна, вставая.
Чжан Инхао тоже хотел что-то сказать, но Анна бросила на него сердитый взгляд.
Он смог только коснуться своего носа и сказал: «Тогда мы с Ляо Сином останемся дома и будем ждать твоего возвращения».
«Нет, вы, ребята, должны отправиться в Храм прямо сейчас. Мы забрали Е Фэйли и примчимся сразу после того, как попробуем зелье», — сказал Гу Циншань.
«Хорошо», — Чжан Инхао встал.
Анна взяла Гу Циншаня и села в шаттл «Струящийся огонь».
Под пристальным взглядом Чжан Инхао и Ляо Сина Люхо взмыл в небо и медленно скрылся за горизонтом.
В шаттле Анна достала из секретного отделения бутылку спиртного и сделала жест Гу Циншаню.
«Хотите?»
«Нет, вам следует ускорить движение шаттла», — сказал Гу Циншань.
«Что случилось? Ты выглядишь очень встревоженной», — с любопытством спросила Анна.
«Я немного беспокоюсь за Е Фэйли. У него несколько раз болело ухо. Судя по временному интервалу, уже почти пришло время для следующего», — сказал Гу Циншань.
«Пробуждение Избранного Навыка вызовет различные аномалии. Я не думаю, что вам стоит слишком беспокоиться», — сказала Анна. «На самом деле мне больше интересно, какой Избранный Навык может пробудить убийца».
«Он — идеально развитый убийца, его пробуждение должно отличаться от пробуждения всех остальных — давайте поторопимся», — сказал Гу Циншань.
Анна поставила вино на место и принялась серьезно управлять шаттлом.
«Посмотри на меня», — сказала она.
С громким звуковым ударом Flowing Fire мгновенно перешел на сверхзвуковой режим полета.
«Богиня Справедливости, помоги мне связаться с Е Фэйли», — сказал Гу Циншань.
«Связь», — сказала богиня правосудия.
Из светлого мозга один за другим раздавались ревущие звуки.
«Зачем ты меня ищешь в это время? Мне сейчас придется иметь дело с сильным противником», — пожаловался Е Фэйли.
«Ты сбегай первым и жди нас».
«Убежать? Ты шутишь? Мне пора обедать. К тому же противник очень силен. Сбежать невозможно».
Гу Циншань ничего не ответил и сразу повесил трубку.
«Богиня правосудия, отправь Анне его точное местонахождение», — сказал Гу Циншань.
«Да, сэр», — сказала богиня правосудия.
Анна согласилась на это место, посмотрела на Гу Циншаня и сказала: «Не волнуйся, мы скоро будем там».
Е Фейли посмотрел на убийцу напротив себя и почувствовал легкую головную боль.
Это был мутировавший призрак-убийца с серым телом. Как и Е Фейли, он также был призраком-убийцей шестого уровня, но он продвинулся позже Е Фейли.
Е Фэйли рано продвинулся вперед, и он оставался с Гу Циншанем и другими каждый день, поэтому он узнал много боевых навыков. Для него не должно быть проблемой убить противника.
Но у этого мутанта-убийцы есть очень неприятная способность.
Бессмертие.
Как бы Е Фэйли его ни бил, как бы сильно он ни был ранен, он быстро выздоравливал, не проявляя никаких признаков смерти.
Вместо этого, воспользовавшись халатностью Е Фэйли, серый убийца дважды напал на Е Фэйли в обмен на свои ранения.
«Ба, я в это не верю», — Е Фэйли сплюнул изо рта пену крови и яростно сказал.
Он взлетел высоко в небе, его руки превратились в длинные клинки, и на них сгустилось бесконечное кровавое пламя.
«Я не знаю, сможешь ли ты выжить, будучи разрезанным пополам», — пробормотал он.
Увидев это, серый убийца внизу тоже превратил свои руки в клинки и невольно взревел.
Е Фэйли собрал все свои силы и собирался броситься вниз.
Внезапно в его ушах раздался необъяснимый жужжащий звук, как будто множество неизвестных существ разговаривали и общались в его ушах.
«О нет! Почему это произошло именно сейчас?!»
Лицо Е Фейли резко изменилось.
В следующее мгновение боль, глубоко пронзившая его кости, разразилась в ушах.
«Ааааааа!»
Е Фэйли жалобно взвыл и взмыл в воздух.
Серый убийца нисколько не ослабил бдительности. Вместо этого он сделал осторожный шаг назад.
Е Фэйли отчаянно боролась в воздухе, иногда врезаясь в небоскреб, иногда спотыкаясь об автоматический уличный фонарь, и долго летала из стороны в сторону, прежде чем внезапно упасть.
бум!
В земле была большая яма.
Из большой ямы был слышен непрерывный плач Е Фэйли.
«Больно, больно, больно!»
«Аааааа!»
«Помощь!»
Затем серый убийца побежал вперед, встал возле ямы и посмотрел вниз.
Е Фэйли закрыл уши руками и покатился по земле, почти потеряв все свои боевые способности.
Серый убийца понаблюдал несколько секунд, прежде чем почувствовал облегчение.
Если вы убьете парня ниже, вы определенно получите огромную выгоду.
Он больше не колебался и высоко подпрыгнул с ухмылкой.
Длинный меч, трансформированный его руками, был полностью окутан слабым серым газом.
Этот удар отрубит противнику голову.
Когда он уже почти преуспел в этом, из пустоты навстречу ему внезапно вырвалось черное пламя.
Черный огонь медленно разрастался и превратился в скелет, одетый в полуброню.
Черный огненный скелет, с пламенем по всему телу, раскрыл руки и крепко обнял его.
